Editing: duplicate-page-it_IT.po
# Translation of Plugins - Duplicate Page - Development (trunk) in Italian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicate Page - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-10-12 14:51:39+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Plugins - Duplicate Page - Development (trunk)\n" #: duplicatepage.php:131 msgid "Unauthorized Access." msgstr "Accesso non autorizzato." #: inc/admin-settings.php:85 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" #: inc/admin-settings.php:13 msgid "<div class=\"saving-txt\"><strong>Saving Please wait...</strong></div>" msgstr "<div class=\"saving-txt\"><strong>Salvataggio in corso, attendi...</strong></div>" #: duplicatepage.php:357 msgid "Never" msgstr "Mai" #: duplicatepage.php:357 msgid "Not interested" msgstr "Non sono interessato" #: duplicatepage.php:357 msgid "Rate Us" msgstr "Valutaci" #: duplicatepage.php:357 msgid "Rate us now" msgstr "Valutaci ora" #: duplicatepage.php:357 msgid "Later" msgstr "Più tardi" #: duplicatepage.php:357 msgid "Remind me later" msgstr "Ricordamelo più tardi" #: duplicatepage.php:357 msgid "We love and care about you. Our team is putting maximum efforts to provide you the best functionalities. It would be highly appreciable if you could spend a couple of seconds to give a Nice Review to the plugin to appreciate our efforts. So we can work hard to provide new features regularly :)" msgstr "Ci teniamo a voi. Il nostro team ce la mette tutta per garantirvi le migliori funzionalità. Sarebbe davvero molto apprezzato se potessi dedicarci un paio di minuti e lasciarci una recensione. In questo modo possiamo continuare a lavorare sul plugin e garantire funzionalità e aggiornamenti regolarmente." #: duplicatepage.php:357 msgid "close" msgstr "chiudi" #: duplicatepage.php:136 msgid "Security check issue, Please try again." msgstr "Problemi con il controllo sicurezza, provare di nuovo." #: duplicatepage.php:244 msgid "Error! Post creation failed, could not find original post: " msgstr "Si è verificato un errore. Creazione dell'articolo fallita, non è stato possibile trovare l'articolo originale:" #: duplicatepage.php:155 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "Non sono stati forniti articoli da duplicare!" #: duplicatepage.php:78 msgid "Donate Now" msgstr "Dona ora" #: inc/admin-settings.php:49 msgid "All Editors" msgstr "Tutti gli editor" #: duplicatepage.php:261 duplicatepage.php:277 duplicatepage.php:301 msgid "Duplicate this as " msgstr "Duplica questo come" #: inc/admin-settings.php:53 msgid "Please select which editor you are using.<strong> Default: </strong> Classic Editor" msgstr "Seleziona l'editor che stai utilizzando. <strong>Predefinito:</strong> Classic Editor" #: inc/admin-settings.php:51 msgid "Gutenberg Editor" msgstr "Editor dei blocchi (Gutenberg)" #: inc/admin-settings.php:50 msgid "Classic Editor" msgstr "Classic Editor" #: inc/admin-settings.php:46 msgid "Choose Editor" msgstr "Scegli l'editor" #: duplicatepage.php:328 msgid "Duplicate This as " msgstr "Duplica questo come" #: inc/admin-settings.php:63 msgid "Pending" msgstr "In attesa" #: inc/admin-settings.php:62 msgid "Private" msgstr "Privato" #: inc/admin-settings.php:61 msgid "Publish" msgstr "Pubblica" #: inc/admin-settings.php:60 msgid "Draft" msgstr "Bozza" #. Author URI of the plugin #: duplicatepage.php msgid "https://profiles.wordpress.org/mndpsingh287/" msgstr "https://profiles.wordpress.org/mndpsingh287/" #. Author of the plugin #: duplicatepage.php msgid "mndpsingh287" msgstr "mndpsingh287" #. Description of the plugin #: duplicatepage.php msgid "Duplicate Posts, Pages and Custom Posts using single click." msgstr "Duplica articoli, pagine e tipi di contenuto personalizzati con un solo clic." #. Plugin URI of the plugin #: duplicatepage.php msgid "https://wordpress.org/plugins/duplicate-page/" msgstr "https://wordpress.org/plugins/duplicate-page/" #: duplicatepage.php:261 duplicatepage.php:277 duplicatepage.php:300 msgid "Duplicate This" msgstr "Duplica" #. Plugin Name of the plugin #: duplicatepage.php duplicatepage.php:91 duplicatepage.php:357 msgid "Duplicate Page" msgstr "Duplica pagina" #: duplicatepage.php:78 msgid "Donate" msgstr "Fai una donazione" #: duplicatepage.php:77 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: inc/admin-settings.php:81 msgid "Add a suffix for duplicate or clone post as Copy, Clone etc. It will show after title." msgstr "Aggiungi un suffisso per gli articoli duplicati o clonati, per esempio Copia, Clone etc. Questo verrà aggiunto dopo il titolo." #: inc/admin-settings.php:78 msgid "Duplicate Post Suffix" msgstr "Suffisso articolo duplicato" #: inc/admin-settings.php:74 msgid "Please select any post redirection, redirect you to selected after click on duplicate this link.<strong> Default: </strong>To All Posts List" msgstr "Seleziona un reindirizzamento, ti reindirizzerà dopo aver fatto clic su duplica questo link. <strong>Predefinito:</strong> Alla lista corrente." #: inc/admin-settings.php:72 msgid "To Duplicate Edit Screen" msgstr "Schermata di modifica duplicato" #: inc/admin-settings.php:71 msgid "To All Posts List" msgstr "Lista di tutti gli articoli" #: inc/admin-settings.php:69 msgid "Redirect to after click on <strong>Duplicate This Link</strong>" msgstr "Reindirizza dopo aver fatto clic su <strong>Duplica</strong>" #: inc/admin-settings.php:65 msgid "Please select any post status you want to assign for duplicate post.<strong> Default: </strong> Draft" msgstr "Seleziona lo stato dell'articolo che vuoi assegnare agli articoli duplicati. <strong>Predefinito:</strong>Bozza." #: inc/admin-settings.php:57 msgid "Duplicate Post Status" msgstr "Duplica lo stato dell'articolo" #: inc/admin-settings.php:34 msgid "" "<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Settings not saved.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Dismiss this notice</span></button></div>" msgstr "" "<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" "<p><strong>Impostazioni non salvate.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Ignora questa notifica</span></button></div>" #: inc/admin-settings.php:31 msgid "" "<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Settings saved.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Dismiss this notice</span></button></div>" msgstr "" "<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Impostazioni salvate.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Ignora questa notifica.</span></button></div>" #: inc/admin-settings.php:9 msgid "Buy PRO" msgstr "Acquista versione PRO" #: inc/admin-settings.php:9 msgid "Duplicate Page Settings " msgstr "Impostazioni di Duplicate Page "
Save
Back