# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Polish # This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-11-30 16:20:59+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: pl\n" "Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More Than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n" #: app/modules/import-export-customization/module.php:461 #: assets/js/import-export-customization-admin.js:326 msgid "No import sessions available to revert." msgstr "Brak dostępnych sesji importu do przywrócenia." #: app/modules/import-export-customization/data/routes/traits/handles-quota-errors.php:30 #: assets/js/app.js:8864 msgid "This file" msgstr "Ten plik" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs.php:62 msgid "Menu items" msgstr "Elementy menu" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tab.php:31 msgid "Atomic Tab" msgstr "Karta Atomic" #: modules/variables/classes/rest-api.php:562 msgid "Unexpected error" msgstr "Wystąpił nieoczekiwany błąd" #: modules/variables/classes/rest-api.php:542 msgid "Batch operation failed: Variables not found" msgstr "Operacja wsadowa nie powiodła się: Nie znaleziono zmiennych" #: modules/variables/classes/rest-api.php:536 msgid "Batch operation failed: Variable labels already exist" msgstr "Operacja wsadowa nie powiodła się: Etykiety zmiennych już istnieją" #: modules/variables/classes/rest-api.php:530 msgid "Batch operation failed: Reached the maximum number of variables" msgstr "Operacja wsadowa nie powiodła się: Osiągnięto maksymalną liczbę zmiennych" #: modules/variables/classes/rest-api.php:226 msgid "Order must be a non-negative integer" msgstr "Zamówienie musi być liczbą całkowitą nieujemną" #: modules/cloud-library/module.php:188 msgid "Document not found for preview." msgstr "Nie znaleziono dokumentu do podglądu." #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:329 msgid "Google no longer supports the FAQ schema; however, it may still hold secondary value for AI and LLMs." msgstr "Google nie wspiera już schematu FAQ; może on jednak nadal mieć drugorzędne znaczenie w przypadku SI i LLM." #: modules/atomic-widgets/module.php:207 msgid "Editor MCP for atomic widgets." msgstr "Edytor MCP dla atomowych widżetów." #: modules/atomic-widgets/module.php:206 msgid "Editor MCP for atomic widgets" msgstr "Edytor MCP dla atomowych widżetów" #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:34 msgid "Div block" msgstr "Blok div" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tab-panel.php:32 msgid "Atomic Tab Panel" msgstr "Panel kart atomowych" #: modules/promotions/pointers/black-friday.php:30 msgid "Black Friday Is On!" msgstr "Czarny Piątek!" #: modules/promotions/pointers/black-friday.php:31 msgid "Save big on Elementor Pro and unlock the tools to design without limits." msgstr "Zaoszczędź kupując Elementor Pro i odblokuj narzędzia do projektowania bez ograniczeń." #: core/admin/admin-notices.php:539 msgid "Please note: The \"Load Google Fonts Locally\" feature has been disabled by default on all websites. To turn it back on, go to Elementor → Settings → Performance → Enable Load Google Fonts Locally." msgstr "Uwaga: funkcja „Wczytaj kroje pisma Google lokalnie” jest domyślnie wyłączona na wszystkich witrynach internetowych. Aby ją ponownie włączyć, przejdź do Elementor → Ustawienia → Wydajność → Włącz wczytywanie krojów pisma Google lokalnie." #: core/admin/admin-notices.php:538 msgid "Important: Local Google Fonts Settings in Elementor" msgstr "Ważne: Ustawienia lokalne kroje pisma Google w Elementorze" #: includes/settings/settings.php:479 msgid "Load Google fonts locally to benefit from faster performance and ensure GDPR compliance. Fonts will be served from your own server instead of Google’s. Only the very first load (in the editor and on the front end) may take slightly longer." msgstr "Wczytaj kroje pisma Google lokalnie, aby skorzystać z szybszej wydajności i zapewnić zgodność z RODO. Kroje pisma będą dostarczane z Twojego serwera, a nie z serwera Google. Tylko pierwsze wczytanie (w edytorze i w interfejsie użytkownika) może potrwać nieco dłużej." #: modules/variables/module.php:58 msgid "Enable variables manager. (For this feature to work - Variables must be active)" msgstr "Włącz menedżera zmiennych. (Aby ta funkcja działała, zmienne muszą być aktywne)" #: modules/variables/module.php:57 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:18 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:50 msgid "Variables Manager" msgstr "Menedżer zmiennych" #: modules/variables/classes/rest-api.php:579 msgid "Batch operation failed" msgstr "Operacja wsadowa nie powiodła się" #. translators: %d: operation index #: modules/variables/classes/rest-api.php:480 msgid "Invalid operation type at index %d" msgstr "Nieprawidłowy rodzaj operacji pod indeksem %d" #. translators: %d: operation index #: modules/variables/classes/rest-api.php:467 msgid "Invalid operation structure at index %d" msgstr "Nieprawidłowa struktura operacji pod indeksem %d" #: modules/variables/classes/rest-api.php:457 msgid "Operations array cannot be empty" msgstr "Tablica operacji nie może być pusta" #: modules/variables/classes/rest-api.php:445 msgid "Watermark must be a non-negative integer" msgstr "Znak wodny musi być liczbą całkowitą nieujemną" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:186 msgid "Activate Elementor Pro" msgstr "Włącz Elementora Pro" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:185 msgid "Enjoy full access to powerful design tools, advanced widgets, and everything you need to create next-level websites." msgstr "Ciesz się pełnym dostępem do potężnych narzędzi projektowych, zaawansowanych widżetów i wszystkiego, czego potrzebujesz, aby tworzyć witryny internetowe następnej generacji." #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:171 msgid "You've got Elementor Pro" msgstr "Masz Elementor Pro" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:159 msgid "Pro Upgrade" msgstr "Ulepszenie Pro" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:151 msgid "Build custom headers, footers, forms, popups, and WooCommerce stores." msgstr "Twórz własne nagłówki, stopki, formularze, wyskakujące okienka i sklepy WooCommerce." #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:150 msgid "Upgrade to Pro to unlock powerful design tools and advanced features." msgstr "Ulepsz do Pro, aby odblokować potężne narzędzia projektowe i zaawansowane funkcje." #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:121 msgid "Want to disconnect for any reason?" msgstr "Chcesz się rozłączyć z jakiegokolwiek powodu?" #. translators: %s: Connected user. #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:112 msgid "You're connected as %s." msgstr "Jesteś połączony jako %s." #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:99 msgid "My Account" msgstr "Moje konto" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:96 msgid "Connected" msgstr "Połączono" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:74 msgid "Gain access to dozens of professionally designed templates, and connect your site to your My Elementor Dashboard." msgstr "Uzyskaj dostęp do dziesiątek profesjonalnie zaprojektowanych szablonów i połącz swoją witrynę z kokpitem Mój Elementor." #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:71 msgid "Connect your Elementor Account" msgstr "Połącz swoje konto Elementor" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:30 msgid "Connect Settings" msgstr "Ustawienia połączenia" #: modules/pro-install/module.php:60 #: modules/pro-install/plugin-installer.php:21 msgid "There are no available subscriptions at the moment." msgstr "W tej chwili nie ma dostępnych subskrypcji." #: modules/pro-install/module.php:51 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień, aby uzyskać dostęp do tej strony." #: modules/pro-install/connect.php:17 msgid "pro-install" msgstr "instalacja pro" #: modules/pro-free-trial-popup/module.php:65 msgid "Show Pro free trial popup on 4th editor visit" msgstr "Pokaż wyskakujące okienko z bezpłatną wersją próbną Pro przy czwartej wizycie edytora" #: modules/pro-free-trial-popup/module.php:64 msgid "Pro Free Trial Popup" msgstr "Wyskakujące okienko z bezpłatną wersją próbną Pro" #: modules/components/module.php:35 msgid "Enable components." msgstr "Włącz komponenty." #: modules/components/documents/component.php:31 #: modules/components/module.php:34 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.js:2 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.strings.js:1 msgid "Components" msgstr "Komponenty" #: modules/components/documents/component.php:27 #: modules/components/widgets/component.php:23 msgid "Component" msgstr "Komponent" #. translators: %d: maximum components limit. #: modules/components/components-rest-api.php:101 msgid "Components limit exceeded. Maximum allowed: %d" msgstr "Przekroczono limit komponentów. Maksymalna dozwolona liczba: %d" #: modules/atomic-widgets/module.php:198 msgid "Enable nested elements." msgstr "Włącz zagnieżdżone elementy." #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs.php:32 msgid "Atomic Tabs" msgstr "Karty Atomic" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs-content.php:32 msgid "Atomic Tabs Content" msgstr "Treść kart Atomic" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs-list.php:30 msgid "Atomic Tabs List" msgstr "Lista kart Atomic" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:332 msgid "Theme: %s has been successfully installed" msgstr "Motyw: %s został pomyślnie zainstalowany" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:324 msgid "Failed to install theme: %s" msgstr "Nie udało się zainstalować motywu: %s" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:313 msgid "Theme: %s has already been installed and activated" msgstr "Motyw: %s został już zainstalowany i włączony" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export-customization/runners/import/site-settings.php:301 msgid "Theme: %s is already used" msgstr "Motyw: %s jest już używany" #: app/app.php:290 msgid "Enhanced import/export for website templates. Selectively include site content, templates, and settings with advanced granular control." msgstr "Ulepszony import/eksport szablonów witryn internetowych. Selektywne uwzględnianie treści witryny, szablonów i ustawień dzięki zaawansowanej, szczegółowej kontroli." #: core/editor/loader/common/editor-common-scripts-settings.php:145 msgid "Ally Accessibility" msgstr "Dostępność Ally" #: includes/widgets/heading.php:494 msgid "Accessible structure matters" msgstr "Znaczenie struktury dostępności" #: includes/widgets/heading.php:484 msgid "Connect to Ally" msgstr "Połącz z Ally" #: core/utils/hints.php:456 msgid "Customize the widget's look, position and the capabilities available for your visitors." msgstr "Dostosuj wygląd i położenie widżetu oraz możliwości dostępności dla odwiedzających." #: core/utils/hints.php:455 msgid "Connect the Ally plugin to your account to access all of it's accessibility features." msgstr "Połącz wtyczkę Ally ze swoim kontem, aby uzyskać dostęp do wszystkich funkcji ułatwień dostępu." #: core/utils/hints.php:454 msgid "Activate the Ally plugin to turn its accessibility features on across your site." msgstr "Włącz wtyczkę Ally, aby włączyć funkcje ułatwień dostępu w całej witrynie." #: core/utils/hints.php:453 msgid "Install Ally to add an accessibility widget visitors can use to navigate your site." msgstr "Zainstaluj Ally, aby dodać widget ułatwień dostępu, dzięki któremu wszyscy odwiedzający będą mogli poruszać się po twojej witrynie." #: includes/widgets/heading.php:469 msgid "Make sure your page is structured with accessibility in mind. Ally helps detect and fix common issues across your site." msgstr "Zadbaj o to, aby twoja strona była zaprojektowana z myślą o dostępności. Ally pomaga wykrywać i naprawiać typowe problemy w witrynie." #: core/utils/hints.php:509 msgid "Ally web accessibility" msgstr "Dostępność sieci Ally" #. translators: %s: Platform name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:270 msgid "Open %s" msgstr "Otwórz %s" #. translators: %s: Accessible name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:112 #: modules/floating-buttons/classes/render/floating-bars-core-render.php:112 msgid "Close %s" msgstr "Zamknij %s" #. translators: %s: Accessible name. #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:87 msgid "Toggle %s" msgstr "Przełącz %s" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:155 msgid "Theme: %1$s is already used" msgstr "Motyw: %1$s jest już używany" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:167 msgid "Theme: %1$s has already been installed and activated" msgstr "Motyw: %1$s został zainstalowany i włączony" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:186 msgid "Theme: %1$s has been successfully installed" msgstr "Motyw: %1$s został zainstalowany" #. translators: %s: Theme name. #: app/modules/import-export/runners/import/site-settings.php:178 msgid "Failed to install theme: %1$s" msgstr "Nie udało się zainstalować motywu: %1$s" #: modules/variables/classes/rest-api.php:412 #: modules/variables/classes/rest-api.php:538 msgid "Variable label already exists" msgstr "Etykieta zmiennej już istnieje" #. translators: %s: Maximum number of images allowed. #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:228 msgid "Add up to %s Images" msgstr "Dodaj do %s obrazków" #. translators: %s: Items limit. #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:766 msgid "Add up to %s contact buttons" msgstr "Dodaj do %s przycisków kontaktowych" #. translators: 1: Minimum items, 2: Items limit. #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:752 msgid "Add between %1$s to %2$s contact buttons" msgstr "Dodaj od %1$s do %2$s przycisków kontaktowych" #: includes/widgets/alert.php:240 msgid "Side Border Width" msgstr "Szerokość obramowania bocznego" #: includes/widgets/alert.php:229 msgid "Side Border Color" msgstr "Kolor obramowania bocznego" #. translators: %s: Maximum number of CTA links allowed. #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:316 msgid "Add up to %s CTA links" msgstr "Dodaj do %s odnośników wezwaniem do działania" #. translators: %s: Maximum number of icons allowed. #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:572 msgid "Add up to %s icons" msgstr "Dodaj do %s ikonek" #: app/modules/import-export-customization/module.php:153 msgid "Upload .zip file" msgstr "Prześlij plik .zip" #: app/app.php:289 msgid "Import/Export Customization" msgstr "Dostosowywanie importu/eksportu" #: app/modules/import-export-customization/module.php:150 msgid "Apply a Website Template" msgstr "Zastosuj szablon witryny internetowej" #: core/admin/admin-notices.php:500 msgid "Collecting leads is just the beginning. With Send by Elementor, you can manage contacts, launch automations, and turn form submissions into sales." msgstr "Zbieranie potencjalnych klientów to dopiero początek. Dzięki Wyślij przez Elementor możesz zarządzać kontaktami, uruchamiać automatyzacje i przekształcać zgłoszenia z formularzy w sprzedaż." #: core/admin/admin-notices.php:496 msgid "Turn leads into loyal shoppers" msgstr "Zmień potencjalnych klientów w lojalnych klientów" #: app/modules/import-export-customization/module.php:163 #: app/modules/import-export/module.php:164 msgid "Import from library" msgstr "Importuj z biblioteki" #: app/modules/import-export/module.php:151 msgid "Import website templates" msgstr "Importuj szablony witryn internetowych" #: app/modules/import-export-customization/module.php:235 #: app/modules/import-export/module.php:236 msgid "Remove Website Template" msgstr "Usuń szablon witryny internetowej" #: app/modules/import-export-customization/module.php:228 #: app/modules/import-export/module.php:229 msgid "Remove the most recent Website Template" msgstr "Usuń najnowszy szablon witryny internetowej" #: app/modules/import-export-customization/module.php:156 #: app/modules/import-export/module.php:157 msgid "You can import design and settings from a .zip file or choose from the library." msgstr "Możesz zaimportować projekt i ustawienia z pliku .zip lub wybrać je z biblioteki." #: app/modules/import-export-customization/module.php:147 #: app/modules/import-export/module.php:148 msgid "You can download this website as a .zip file, or upload it to the library." msgstr "Możesz pobrać tę witrynę internetową jako plik .zip lub przesłać ją do biblioteki." #: app/modules/import-export-customization/module.php:141 #: app/modules/import-export/module.php:142 msgid "Export this website" msgstr "Eksportuj tę witrynę internetową" #: modules/variables/classes/rest-api.php:427 msgid "Unexpected server error" msgstr "Nieoczekiwany błąd serwera" #: modules/variables/classes/rest-api.php:420 #: modules/variables/classes/rest-api.php:544 msgid "Variable not found" msgstr "Zmienna nie została znaleziona" #: modules/variables/classes/rest-api.php:404 #: modules/variables/classes/rest-api.php:532 msgid "Reached the maximum number of variables" msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę zmiennych" #. translators: %d: Maximum value length. #: modules/variables/classes/rest-api.php:246 msgid "Value cannot exceed %d characters" msgstr "Wartość nie może przekraczać %d znaków" #: modules/variables/classes/rest-api.php:239 msgid "Value cannot be empty" msgstr "Wartość nie może być pusta" #. translators: %d: Maximum label length. #: modules/variables/classes/rest-api.php:214 msgid "Label cannot exceed %d characters" msgstr "Etykieta nie może przekraczać %d znaków" #: modules/variables/classes/rest-api.php:207 msgid "Label cannot be empty" msgstr "Etykieta nie może być pusta" #. translators: %d: Maximum ID length. #: modules/variables/classes/rest-api.php:187 msgid "ID cannot exceed %d characters" msgstr "Identyfikator nie może przekraczać %d znaków" #: modules/variables/classes/rest-api.php:180 msgid "ID cannot be empty" msgstr "Identyfikator nie może być pusty" #: modules/global-classes/module.php:66 msgid "Enforce global classes capabilities." msgstr "Wymuś uprawnienia klas globalnych." #: modules/global-classes/module.php:65 msgid "Enforce global classes capabilities" msgstr "Wymuś uprawnienia klas globalnych" #: modules/atomic-widgets/module.php:189 msgid "Enforce atomic widgets capabilities." msgstr "Wymuś uprawnienia atomowych widżetów." #: modules/atomic-widgets/module.php:188 msgid "Enforce atomic widgets capabilities" msgstr "Wymuś uprawnienia atomowych widżetów" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:87 msgid "Related videos" msgstr "Powiązane filmy" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:84 msgid "Player controls" msgstr "Sterowanie odtwarzacza" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:83 msgid "Lazy load" msgstr "Leniwe wczytywanie" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:79 msgid "End time" msgstr "Czas zakończenia" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:78 msgid "Start time" msgstr "Czas rozpoczęcia" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:76 msgid "YouTube URL" msgstr "Adres URL YouTube" #: includes/widgets/common-base.php:208 msgid "Hexagon Donut" msgstr "Pączek sześciokątny" #: includes/widgets/common-base.php:196 msgid "Trapezoid Down" msgstr "Trapez dół" #: includes/widgets/common-base.php:192 msgid "Trapezoid Up" msgstr "Trapez góra" #: includes/widgets/common-base.php:188 msgid "Parallelogram left" msgstr "Równoległobok lewy" #: includes/widgets/common-base.php:184 msgid "Parallelogram right" msgstr "Równoległobok prawy" #: includes/widgets/common-base.php:180 msgid "Octagon" msgstr "Ośmiokąt" #: includes/widgets/common-base.php:176 msgid "Heptagon" msgstr "Siedmiokąt" #: includes/widgets/common-base.php:172 msgid "Hexagon horizontal" msgstr "Sześciokąt poziomy" #: includes/widgets/common-base.php:168 msgid "Hexagon vertical" msgstr "Sześciokąt pionowy" #: includes/widgets/common-base.php:164 msgid "Pentagon" msgstr "Pięciokąt" #: includes/widgets/common-base.php:160 msgid "Diamond" msgstr "Diament" #: includes/widgets/common-base.php:152 msgid "Pill horizontal" msgstr "Pigułka pozioma" #: includes/widgets/common-base.php:148 msgid "Pill vertical" msgstr "Pigułka pionowa" #: includes/widgets/common-base.php:144 msgid "Oval horizontal" msgstr "Owal poziomy" #: includes/widgets/common-base.php:140 msgid "Oval vertical" msgstr "Owal pionowy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:166 msgid "These will guide you through the first steps of creating your site." msgstr "Pomogą Ci one wykonać pierwsze kroki w tworzeniu Twojej witryny." #: core/settings/editor-preferences/model.php:161 msgid "Show launchpad checklist" msgstr "Pokaż listę kontrolną platformy startowej" #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:163 msgid "Elementor Library app is not available." msgstr "Aplikacja biblioteki Elementor jest niedostępna." #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:92 msgid "Failed to connect to Elementor Library." msgstr "Nie udało się połączyć z biblioteką Elementor." #: modules/cloud-kit-library/module.php:153 msgid "Cloud-Kits is not instantiated." msgstr "Zestawy chmurowe nie są tworzone w formie instancji." #: modules/cloud-kit-library/connect/cloud-kits.php:22 msgid "Cloud Kits" msgstr "Zestawy chmurowe" #: core/admin/admin-notices.php:283 msgid "Opt in" msgstr "Zgoda" #: core/admin/admin-notices.php:280 msgid "Update regarding usage data collection" msgstr "Aktualizacja dotycząca gromadzenia danych o użytkowaniu" #: includes/settings/settings-page.php:396 msgid "Data Sharing" msgstr "Udostępnianie danych" #: core/admin/admin-notices.php:276 msgid "We're updating our Terms and Conditions to include the collection of usage and behavioral data. This information helps us understand how you use Elementor so we can make informed improvements to the product." msgstr "Aktualizujemy warunki korzystania z usługi, aby uwzględnić zbieranie danych dotyczących użytkowania i zachowań. Informacje te pomagają nam zrozumieć, w jaki sposób korzystasz z Elementora, dzięki czemu możemy wprowadzać świadome ulepszenia produktu." #: core/admin/admin-notices.php:238 msgid "Want to shape the future of web creation?" msgstr "Chcesz mieć wpływ na przyszłość tworzenia stron internetowych?" #: core/admin/admin-notices.php:222 includes/settings/settings-page.php:403 msgid "Become a super contributor by helping us understand how you use our service to enhance your experience and improve our product." msgstr "Zostań naszym superwspółpracownikiem, pomagając nam zrozumieć, w jaki sposób korzystasz z naszych usług, aby zwiększyć wygodę korzystania i udoskonalić nasz produkt." #: app/modules/import-export-customization/module.php:205 #: app/modules/import-export/module.php:206 msgid "Here’s where you can export this website as a .zip file, upload it to the cloud, or start the process of applying an existing template to your site." msgstr "Tutaj możesz wyeksportować tę witrynę jako plik .zip, przesłać ją do chmury lub rozpocząć proces stosowania istniejącego szablonu do swojej witryny." #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:82 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-divider/atomic-divider.php:69 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:119 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:90 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:82 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:76 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs-content.php:62 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs-list.php:60 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs.php:59 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:99 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:113 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:113 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" #: includes/widgets/common-base.php:222 msgid "Custom Mask" msgstr "Maska własna" #: modules/atomic-widgets/module.php:180 msgid "V4 Indications Popover" msgstr "Okno dialogowe wskazań V4" #: modules/atomic-widgets/module.php:181 msgid "Enable V4 Indication Popovers" msgstr "Włącz okno dialogowe wskazań V4" #: app/modules/import-export-customization/module.php:120 #: app/modules/import-export-customization/module.php:123 #: app/modules/import-export/module.php:121 #: app/modules/import-export/module.php:124 #: app/modules/kit-library/kit-library-menu-item.php:22 #: app/modules/kit-library/module.php:35 app/modules/kit-library/module.php:36 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:78 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1704 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4584 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5638 msgid "Website Templates" msgstr "Szablony witryn internetowych" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:81 msgid "Image resolution" msgstr "Rozdzielczość obrazka" #: app/modules/kit-library/module.php:134 #: core/frontend/render-mode-manager.php:152 msgid "Not Authorized" msgstr "Brak autoryzacji" #: includes/editor-templates/templates.php:113 #: includes/editor-templates/templates.php:612 msgid "Site templates" msgstr "Szablony witryny" #: includes/editor-templates/templates.php:140 msgid "Grid view" msgstr "Widok siatki" #: includes/controls/url.php:68 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:79 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:113 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:84 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:79 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:73 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:75 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:107 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:107 msgid "Type or paste your URL" msgstr "Wpisz lub wklej twój adres URL" #: modules/variables/module.php:29 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:16 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:21 msgid "Variables" msgstr "Zmienne" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:54 msgid "This is a title" msgstr "To jest tytuł" #: includes/widgets/progress.php:154 msgid "Display Title" msgstr "Wyświetl tytuł" #: includes/template-library/sources/cloud.php:305 msgid "You do not have permission to create preview documents." msgstr "Brak uprawnień do tworzenia podglądu dokumentów." #: modules/atomic-widgets/opt-in.php:42 msgid "Enable Editor V4." msgstr "Włącz edytor V4." #: modules/promotions/pointers/birthday.php:35 #: modules/promotions/pointers/black-friday.php:35 msgid "View Deals" msgstr "Zobacz oferty" #: modules/promotions/pointers/birthday.php:31 msgid "Celebrate Elementor’s birthday with us—exclusive deals are available now." msgstr "Świętuj z nami urodziny Elementora — ekskluzywne oferty są już dostępne." #: modules/promotions/pointers/birthday.php:30 msgid "Elementor’s 9th Birthday sale!" msgstr "Wyprzedaż z okazji 9. urodzin Elementora!" #: includes/editor-templates/templates.php:267 #: includes/editor-templates/templates.php:370 msgid "Upgrade to get more storage space or delete old templates to make room." msgstr "Dokonaj aktualizacji, aby uzyskać więcej miejsca do przechowywania lub usuń stare szablony, aby zrobić miejsce." #. translators: %d: Maximum allowed items. #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:193 msgid "Global classes limit exceeded. Maximum allowed: %d" msgstr "Przekroczono limit klas globalnych. Maksymalnie dozwolone: ​​%d" #: modules/cloud-library/module.php:150 assets/js/editor.js:9854 msgid "Then you can find all your templates in one convenient library." msgstr "Następnie wszystkie szablony znajdziesz w jednej wygodnej bibliotece." #: modules/cloud-library/module.php:149 assets/js/editor.js:9853 msgid "Connect to your Elementor account" msgstr "Połącz się ze swoim kontem Elementor" #: modules/cloud-library/documents/cloud-template-preview.php:40 msgid "Cloud Template Preview" msgstr "Podgląd szablonu chmury" #: modules/cloud-library/documents/cloud-template-preview.php:44 msgid "Cloud Template Previews" msgstr "Podglądy szablonów chmury" #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:221 msgid "Failed to mark preview as failed." msgstr "Nie udało się oznaczyć podglądu jako nieudanego." #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:199 msgid "Failed to save preview." msgstr "Nie udało się zapisać podglądu." #: modules/atomic-opt-in/module.php:23 msgid "Enable the settings Opt In page" msgstr "Włącz stronę ustawień zgody" #: modules/atomic-opt-in/module.php:22 msgid "Editor v4 (Opt In Page)" msgstr "Edytor v4 (Strona zgody)" #: includes/editor-templates/templates.php:533 #: includes/editor-templates/templates.php:549 #: includes/editor-templates/templates.php:563 msgid "Learn more about the" msgstr "Dowiedz się więcej o" #. translators: %s is the "Upgrade now" link #: includes/editor-templates/templates.php:518 msgid "To get more space %s" msgstr "Aby uzyskać więcej miejsca %s" #: includes/editor-templates/templates.php:514 msgid "You’ve saved 100% of the templates in your plan." msgstr "Zapisałeś 100% szablonów w swoim planie." #: includes/editor-templates/templates.php:508 msgid "Site Templates" msgstr "Szablony witryny" #: includes/editor-templates/templates.php:480 msgid "Cloud Templates" msgstr "Szablony chmury" #: includes/editor-templates/templates.php:473 msgid "Give your template a name" msgstr "Nadaj swojemu szablonowi nazwę" #: includes/editor-templates/templates.php:334 #: modules/cloud-library/module.php:79 msgid "Folder" msgstr "Katalog" #: includes/editor-templates/templates.php:310 #: includes/editor-templates/templates.php:395 msgid "Copy to" msgstr "Kopiuj do" #: includes/editor-templates/templates.php:161 assets/js/editor.js:8575 #: assets/js/editor.js:8588 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:113 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:118 msgid "Move" msgstr "Przesuń" #: includes/editor-templates/templates.php:306 #: includes/editor-templates/templates.php:391 msgid "Move to" msgstr "Przesuń do" #: includes/editor-templates/templates.php:144 msgid "List view" msgstr "Widok listy" #: includes/editor-templates/templates.php:117 #: includes/editor-templates/templates.php:616 msgid "Cloud templates" msgstr "Szablony chmury" #: core/admin/admin-notices.php:587 msgid "Create a more inclusive site experience for all your visitors. With Ally, it's easy to add your statement page in just a few clicks." msgstr "Stwórz bardziej inkluzywne doświadczenie witryny dla wszystkich odwiedzających. Dzięki Ally możesz łatwo dodać swoją stronę oświadczenia za pomocą kilku kliknięć." #: core/admin/admin-notices.php:586 msgid "Make sure your site has an accessibility statement page" msgstr "Upewnij się, że Twoja witryna ma stronę z oświadczeniem o dostępności" #: modules/variables/module.php:30 msgid "Enable variables. (For this feature to work - Atomic Widgets must be active)" msgstr "Włącz zmienne. (Aby ta funkcja działała - widżety Atomic muszą być włączone)" #: includes/managers/elements.php:280 msgid "Atomic Elements" msgstr "Elementy Atomic" #: includes/controls/gallery.php:147 includes/controls/media.php:341 msgid "This image isn't optimized. You need to connect your Image Optimizer account first." msgstr "Obrazek nie został zoptymalizowany. Musisz najpierw podłączyć twoje konto Optymalizatora Obrazków." #: includes/settings/tools.php:317 modules/admin-bar/module.php:148 msgid "Clear Files & Data" msgstr "Wyczyść pliki i dane" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:33 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:67 msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:67 msgid "Button text" msgstr "Tekst przycisku" #: includes/template-library/sources/cloud.php:122 msgid "New Folder" msgstr "Nowy katalog" #: includes/editor-templates/templates.php:287 msgid "Open" msgstr "Otwórz" #: includes/controls/gallery.php:148 includes/controls/media.php:342 msgid "Connect Now" msgstr "Połącz teraz" #: includes/template-library/sources/cloud.php:36 #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:15 #: modules/cloud-library/module.php:90 msgid "Cloud Library" msgstr "Biblioteka w chmurze" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/floating-buttons/module.php:352 modules/landing-pages/module.php:236 msgid "Or view %1$sTrashed Items%2$s" msgstr "Lub przeglądaj %1$sElementy usunięte%2$s" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:50 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:66 msgid "Type your paragraph here" msgstr "Wpisz tutaj swój akapit" #: includes/template-library/sources/cloud.php:23 msgid "Cloud-Library is not instantiated." msgstr "Biblioteka w chmurze nie jest tworzona." #: includes/settings/tools.php:318 msgid "Clear outdated CSS files and cached data in the database (rendered HTML, JS/CSS assets, etc.). We'll regenerate those files the next time someone visits any page on your website." msgstr "Wyczyść nieaktualne pliki CSS i dane z pamięci podręcznej w bazie danych (wyrenderowany HTML, zasoby JS/CSS itp.). Ponownie wygenerujemy te pliki następnym razem, gdy ktoś odwiedzi dowolną stronę w Twojej witrynie." #: includes/settings/tools.php:314 msgid "Elementor Cache" msgstr "Pamięć podręczna Elementora" #: includes/controls/media.php:326 msgid "Image size settings don’t apply to Dynamic Images." msgstr "Ustawienia rozmiaru obrazka nie mają zastosowania do obrazków dynamicznych." #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:66 msgid "Type your button text here" msgstr "Wpisz tutaj tekst swojego przycisku" #: includes/editor-templates/templates.php:135 msgid "Create a New Folder" msgstr "Utwórz nowy katalog" #: includes/managers/elements.php:298 msgid "Hello+" msgstr "Hello+" #: includes/template-library/sources/local.php:1773 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "Brak uprawnień żeby to zrobić." #: includes/widgets/video.php:438 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:85 msgid "Captions" msgstr "Podpisy" #: modules/ai/module.php:225 modules/ai/module.php:260 msgid "Animate With AI" msgstr "Animuj przy użyciu SI" #: includes/widgets/image-gallery.php:303 msgid "Custom Gap" msgstr "Własny odstęp" #: modules/element-cache/module.php:124 msgid "Element Cache" msgstr "Pamięć podręczna elementu" #: modules/atomic-widgets/library/div-block.php:54 msgid "Div Block" msgstr "Blok DIV" #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:51 msgid "Approve & Connect" msgstr "Zatwierdź i połącz" #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:50 msgid "To connect your site to Site Planner, you need to generate an app password." msgstr "Aby połączyć swoją witrynę z narzędziem Planista witryny, musisz wygenerować hasło aplikacji." #: modules/ai/site-planner-connect/module.php:49 msgid "Connect to Site Planner" msgstr "Połącz z Planistą witryny" #: includes/elements/container.php:1403 includes/widgets/common-base.php:381 msgid "Grid Item" msgstr "Element siatki" #: includes/settings/settings.php:471 msgid "Load Google Fonts Locally" msgstr "Wczytaj kroje pisma Google lokalnie" #: includes/elements/container.php:1455 includes/widgets/common-base.php:433 msgid "Row Span" msgstr "Odstęp wiersza" #: includes/elements/container.php:1411 includes/widgets/common-base.php:389 msgid "Column Span" msgstr "Odstęp kolumny" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:187 msgid "Add Tab" msgstr "Dodaj kartę" #: modules/promotions/promotion-data.php:110 msgid "Upgrade Your Testimonials" msgstr "Aktualizuj swoje referencje" #: modules/promotions/promotion-data.php:78 msgid "Combine text, buttons, and images." msgstr "Łącz tekst, przyciski i obrazki." #: modules/ai/module.php:417 msgid "Image added successfully" msgstr "Dodano obrazek" #: includes/widgets/image-carousel.php:664 msgid "Space Between Dots" msgstr "Przerwa między kropkami" #: includes/widgets/image-carousel.php:153 msgid "Carousel Name" msgstr "Nazwa karuzeli" #: modules/promotions/promotion-data.php:46 msgid "Fully customize your headlines." msgstr "W pełni dostosuj swoje nagłówki." #: modules/promotions/promotion-data.php:45 msgid "Apply rotating effects to text." msgstr "Zastosuj efekt obracania tekstu." #: modules/promotions/promotion-data.php:80 msgid "Create unique, interactive designs." msgstr "Twórz kreatywne, unikatowe projekty." #: modules/promotions/promotion-data.php:97 msgid "Showcase multiple items with style." msgstr "Zaprezentuj wiele elementów w stylowy sposób." #: modules/promotions/promotion-data.php:96 msgid "Adjust transitions and animations." msgstr "Dostosuj przejścia i animacje." #: modules/promotions/promotion-data.php:79 msgid "Add hover animations and CSS effects." msgstr "Dodaj animacje najechania i efekty CSS." #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:35 msgid "Now you can process images in bulk and standardized the background and ratio - no manual editing required!" msgstr "Teraz możesz przetwarzać obrazki hurtowo, ujednolicając tło i proporcje - bez konieczności ręcznej edycji!" #: modules/promotions/promotion-data.php:114 msgid "Customize layouts for visual appeal." msgstr "Dostosuj układy pod kątem atrakcyjności wizualnej." #: modules/promotions/promotion-data.php:113 msgid "Boost credibility with dynamic testimonials." msgstr "Zwiększ wiarygodność dzięki dynamicznym referencjom." #: modules/promotions/promotion-data.php:112 msgid "Display reviews in a rotating carousel." msgstr "Wyświetlaj recenzje w obrotowej karuzeli." #: modules/promotions/promotion-data.php:76 msgid "Boost Conversions with CTAs" msgstr "Zwiększ konwersje za pomocą wezwań do działania" #: modules/promotions/promotion-data.php:63 msgid "Seamlessly customize video appearance." msgstr "Bezproblemowa personalizacja wyglądu filmu." #: modules/promotions/promotion-data.php:62 msgid "Adjust layout and playback settings." msgstr "Dostosuj układ i ustawienia odtwarzania." #: modules/promotions/promotion-data.php:61 msgid "Embed videos with full control." msgstr "Osadzaj filmy z pełną kontrolą." #: modules/promotions/promotion-data.php:59 msgid "Showcase Video Playlists" msgstr "Wyświetl listy odtwarzania filmowe" #: modules/promotions/promotion-data.php:44 msgid "Highlight key messages dynamically." msgstr "Dynamicznie wyróżniaj kluczowe wiadomości." #: modules/promotions/promotion-data.php:42 msgid "Bring Headlines to Life" msgstr "Ożyw nagłówki" #: modules/global-classes/module.php:57 msgid "Enable global CSS classes." msgstr "Włącz globalne klasy CSS." #: modules/global-classes/module.php:56 msgid "Global Classes" msgstr "Klasy globalne" #: modules/cloud-kit-library/connect/cloud-kits.php:43 #: modules/cloud-library/connect/cloud-library.php:340 msgid "Not connected" msgstr "Nie połączono" #: modules/ai/module.php:321 assets/js/ai-unify-product-images.js:16715 msgid "Unify with Elementor AI" msgstr "Zjednocz się z Elementor SI" #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:34 msgid "New! Unify pack-shots with Elementor AI" msgstr "Nowość! Ujednolicenie zdjęć pakietowych z Elementor SI" #: modules/promotions/promotion-data.php:93 msgid "Design Custom Carousels" msgstr "Projektuj własne karuzele" #: modules/promotions/promotion-data.php:95 msgid "Create flexible custom carousels." msgstr "Twórz elastyczne, własne karuzele." #: core/admin/admin-notices.php:661 msgid "Use Elementor's Site Mailer to ensure your store emails like purchase confirmations, shipping updates and more are reliably delivered." msgstr "Użyj modułu Site Mailer firmy Elementor, aby mieć pewność, że wiadomości e-mail ze sklepu, takie jak potwierdzenia zakupów, aktualizacje dotyczące wysyłki i inne, będą niezawodnie dostarczane." #: core/admin/admin-notices.php:660 msgid "Improve Transactional Email Deliverability" msgstr "Poprawa dostarczalności wiadomości e-mail transakcyjnych" #: core/admin/admin-notices.php:639 msgid "Ensure your form emails avoid the spam folder!" msgstr "Upewnij się, że e-maile z formularza nie trafiły do folderu ze spamem!" #: core/admin/admin-notices.php:640 msgid "Use Site Mailer for improved email deliverability, detailed email logs, and an easy setup." msgstr "Użyj Site Mailer, aby poprawić dostarczalność wiadomości e-mail, uzyskać szczegółowe dzienniki wiadomości e-mail i ułatwić konfigurację." #: modules/checklist/steps/setup-header.php:70 msgid "Add a header" msgstr "Dodaj nagłówek" #: modules/checklist/steps/setup-header.php:62 msgid "Set up a header" msgstr "Ustaw nagłówek" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:25 msgid "Add your logo" msgstr "Dodaj twój logotyp" #: modules/checklist/steps/setup-header.php:66 msgid "This element applies across different pages, so visitors can easily navigate around your site." msgstr "Ten element ma zastosowanie na różnych stronach, dzięki czemu odwiedzający mogą łatwo poruszać się po Twojej witrynie." #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:31 msgid "Global colors and fonts ensure a cohesive look across your site. Start by defining one color and one font." msgstr "Globalne kolory i kroje pisma zapewniają spójny wygląd całej witryny. Zacznij od zdefiniowania jednego koloru i jednego kroju pisma." #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:27 msgid "Set up your Global Fonts & Colors" msgstr "Skonfiguruj swoje globalne kroje pisma i kolory" #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:31 msgid "Assign homepage" msgstr "Przypisz stronę główną" #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:27 msgid "Before your launch, make sure to assign a homepage so visitors have a clear entry point into your site." msgstr "Przed uruchomieniem witryny upewnij się, że ma ona stronę główną, dzięki czemu odwiedzający będą mieli łatwy dostęp do witryny." #: modules/checklist/steps/assign-homepage.php:23 msgid "Assign a homepage" msgstr "Przypisz stronę główną" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:33 #: modules/checklist/steps/set-fonts-and-colors.php:35 msgid "Go to Site Identity" msgstr "Przejdź do tożsamości witryny" #: modules/checklist/steps/add-logo.php:29 msgid "Let's start by adding your logo and filling in the site identity settings. This will establish your initial presence and also improve SEO." msgstr "Zacznijmy od dodania logo i uzupełnienia ustawień tożsamości witryny. To ustanowi Twoją początkową obecność i również poprawi SEO." #. translators: 1: Link opening tag, 2: Link closing tag, 3: Link opening tag, #. 4: Link closing tag, 5: Link opening tag, 6: Link closing tag #: core/experiments/manager.php:345 msgid "Create advanced layouts and responsive designs with %1$sFlexbox%2$s and %3$sGrid%4$s container elements. Give it a try using the %5$sContainer playground%6$s." msgstr "Twórz zaawansowane układy i responsywne projekty za pomocą elementów kontenerowych %1$sElastyczne pole%2$s i %3$sSiatka%4$s. Wypróbuj to, używając %5$sPlac zabaw w kontenerze%6$s." #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1049 msgid "Horizontal position" msgstr "Pozycja pozioma" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1183 msgid "Align Elements" msgstr "Wyrównanie elementów" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:339 msgid "Enter your text" msgstr "Wpisz twój tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:315 msgid "Headlines" msgstr "Nagłówki" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:228 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1130 msgid "Pause and Play" msgstr "Pauza i odtwarzanie" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:219 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1173 msgid "Floating Bar" msgstr "Pływający pasek" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:156 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:204 msgid "Enter text" msgstr "Wpisz tekst" #: modules/ai/preferences.php:61 msgid "Elementor - AI" msgstr "Elementor - SI" #: modules/ai/preferences.php:73 msgid "Enable Elementor AI functionality" msgstr "Włącz funkcjonalność Elementor SI" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1259 msgid "Headline" msgstr "Nagłówek" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:131 msgid "Enter your text here" msgstr "Wpisz swój tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:105 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:391 msgid "Announcement" msgstr "Ogłoszenie" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:69 msgid "Banner" msgstr "Baner" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:36 msgid "Create a new page" msgstr "Utwórz stronę" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:28 msgid "Create your first 3 pages" msgstr "Utwórz swoje 3 pierwsze strony" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:157 msgid "Shop now" msgstr "Kup teraz" #: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:22 #: modules/floating-buttons/admin-menu-items/floating-buttons-menu-item.php:26 #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:207 msgid "Floating Elements" msgstr "Pływające elementy" #: modules/floating-buttons/module.php:47 assets/js/editor.js:51112 msgid "Floating Bars" msgstr "Pływające paski" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:203 #: modules/floating-buttons/module.php:342 msgid "Floating Element" msgstr "Pływający element" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:31 msgid "Choose Floating Element" msgstr "Wybierz element pływający" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:50 msgid "Create Floating Element" msgstr "Utwórz element pływający" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:199 msgid "Accessible Name" msgstr "Dostępna nazwa" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:64 msgid "Just in! Cool summer tees" msgstr "Nowość! Fajne letnie koszulki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:466 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:722 msgid "Add accessible name" msgstr "Dodaj dostępną nazwę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:463 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:719 msgid "Accessible name" msgstr "Dostępna nazwa" #: modules/checklist/steps/create-pages.php:32 msgid "Jumpstart your creation with professional designs from the Template Library or start from scratch." msgstr "Rozpocznij tworzenie swoich prac dzięki profesjonalnym projektom z biblioteki szablonów lub zacznij od zera." #: includes/settings/settings.php:467 msgid "Improve initial page load performance by lazy loading all background images except the first one." msgstr "Popraw wydajność początkowego wczytywania strony, leniwie wczytuj wszystkie obrazki tła oprócz pierwszego." #: includes/settings/settings.php:336 msgid "Personalize the way Elementor works on your website by choosing the advanced features and how they operate." msgstr "Spersonalizuj sposób działania Elementora na swojej witrynie internetowej, wybierając zaawansowane funkcje i sposób ich działania." #: includes/settings/settings.php:259 msgid "Tailor how Elementor enhances your site, from post types to other functions." msgstr "Dostosuj sposób, w jaki Elementor udoskonala Twoją witrynę – od typów wpisów po inne funkcje." #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:21 msgid "Use floating elements to engage your visitors and increase conversions." msgstr "Użyj elementów pływających, aby przyciągnąć uwagę odwiedzających i zwiększyć konwersję." #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:16 msgid "Floating Elements Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Elementy pływające pomagają Ci %1$spracować wydajniej%2$s" #: core/debug/classes/shop-page-edit.php:23 msgid "Sorry, The content area was not been found on your page" msgstr "Przepraszamy, obszar treści nie został znaleziony na Twojej stronie" #: core/debug/classes/shop-page-edit.php:15 msgid "You are trying to edit the Shop Page although it is a Product Archive. Use the Theme Builder to create your Shop Archive template instead" msgstr "Próbujesz edytować stronę sklepu, mimo że jest to archiwum produktów. Użyj Kreatora motywów, aby zamiast tego utworzyć szablon archiwum sklepu" #: modules/floating-buttons/widgets/floating-bars-var-1.php:25 msgid "Floating Bar CTA" msgstr "Pływający pasek wezwania do działania" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:111 msgid "Tag" msgstr "Znacznik" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1213 msgid "Element spacing" msgstr "Odstęp elementu" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:143 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:555 msgid "CTA Button" msgstr "Przycisk wezwania do działania" #: modules/atomic-widgets/module.php:170 msgid "Enable atomic widgets." msgstr "Włącz widżety atomic." #: modules/atomic-widgets/module.php:169 msgid "Atomic Widgets" msgstr "Widżety atomic" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:240 msgid "Pause Icon" msgstr "Ikonka pauzy" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1545 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:151 msgid "Dimensions" msgstr "Wymiary" #: modules/link-in-bio/widgets/link-in-bio.php:28 msgid "Minimalist" msgstr "Minimalistyczny" #: modules/floating-buttons/module.php:277 msgid "Entire Site" msgstr "Cała witryna" #: modules/floating-buttons/module.php:191 msgid "Instances" msgstr "Instancje" #: modules/floating-buttons/module.php:188 msgid "Click Tracking" msgstr "Śledzenie kliknięć" #: modules/floating-buttons/widgets/contact-buttons.php:26 msgid "Single Chat" msgstr "Pojedynczy czat" #: modules/floating-buttons/module.php:344 msgid "Add a Floating element so your users can easily get in touch!" msgstr "Dodaj element pływający, aby użytkownicy mogli łatwo nawiązać kontakt!" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:195 msgid "Set as Entire Site" msgstr "Ustaw jako całą witrynę" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:188 msgid "Remove From Entire Site" msgstr "Usuń z całej witryny" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:32 msgid "After publishing this widget, you will be able to set it as visible on the entire site in the Admin Table." msgstr "Po opublikowaniu tego widżetu będziesz mógł ustawić go jako widoczny na całej witrynie w tabeli administratora." #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:334 msgid "CTA link" msgstr "Odnośnik wezwania do działania" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:285 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:75 msgid "Add item" msgstr "Dodaj element" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:243 msgid "Images Per Row" msgstr "Obrazków na wiersz" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:215 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1026 msgid "Image Links" msgstr "Odnośniki obrazka" #. translators: 1: Plural label. #: core/document-types/page-base.php:183 msgid "All %s" msgstr "Wszystkie %s" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3082 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1488 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:813 msgid "Enter title" msgstr "Wpisz tytuł" #. translators: %s: Singular label. #: core/document-types/page-base.php:199 msgid "New %s" msgstr "Nowy %s" #. translators: %s: Plural label. #: core/document-types/page-base.php:219 msgid "No %s found in Trash." msgstr "Nie znaleziono %s w koszu." #. translators: %s: Plural label. #: core/document-types/page-base.php:214 msgid "No %s found." msgstr "Nie znaleziono %s." #. translators: %s: Plural label. #: core/document-types/page-base.php:209 msgid "Search %s" msgstr "Szukaj %s" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:146 msgid "Tooltip" msgstr "Podpowiedź" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2107 msgid "Tooltips" msgstr "Podpowiedzi" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:552 msgid "Enter the text" msgstr "Wpisz tekst" #: modules/announcements/module.php:110 msgid "Discover your new superpowers " msgstr "Odkryj swoje nowe supermoce " #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:532 msgid "Display Text" msgstr "Wyświetl tekst" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:691 msgid "Typing Animation" msgstr "Animacja pisania" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:736 msgid "Start conversation:" msgstr "Rozpocznij rozmowę:" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3045 msgid "Full Width on Mobile" msgstr "Pełna szerokość na urządzeniach mobilnych" #: includes/editor-templates/panel.php:136 msgid "Copy and Share Link" msgstr "Kopiuj i udostępnij odnośnik" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2440 msgid "Link Spacing" msgstr "Odstęp między odnośnikami" #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-core-render.php:58 msgid "Links window" msgstr "Okno odnośników" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3069 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1475 msgid "Responsive visibility will take effect only on preview mode or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "Widoczność responsywna będzie obowiązywać tylko w trybie podglądu lub na żywo, a nie podczas edycji w Elementorze." #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2390 msgid "Info Links" msgstr "Odnośniki informacyjne" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2256 msgid "Resource Links" msgstr "Odnośniki zasobów" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2152 msgid "Button Bar" msgstr "Pasek przycisku" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2056 msgid "Buttons Spacing" msgstr "Odstępy przycisków" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1830 msgid "Bubble Background Color" msgstr "Kolor tła bąbelka" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1487 msgid "Hover animation is desktop only" msgstr "Animacja najechania jest dostępna tylko na komputerze stacjonarnym" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:516 msgid "Notification Dot" msgstr "Kropka powiadomień" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:626 msgid "Active Dot" msgstr "Aktywna kropka" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:405 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:967 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:516 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:762 msgid "Paste Waze link" msgstr "Wklej odnośnik Waze" #: modules/floating-buttons/module.php:46 assets/js/editor.js:51114 #: assets/js/editor.js:51116 msgid "Floating Buttons" msgstr "Pływające przyciski" #: core/common/modules/events-manager/module.php:50 msgid "Editor events processing" msgstr "Przetwarzanie zdarzeń edytora" #: core/common/modules/events-manager/module.php:49 msgid "Elementor Editor Events" msgstr "Zdarzenia edytora Elementor" #. translators: 1: `` opening tag, 2: `` closing tag. #: includes/widgets/video.php:364 msgid "Note: Autoplay is affected by %1$s Google’s Autoplay policy %2$s on Chrome browsers." msgstr "Uwaga: Na automatyczne odtwarzanie ma wpływ %1$s polityka automatycznego odtwarzania Google %2$s w przeglądarkach Chrome." #. translators: %s: tag. #: includes/settings/settings.php:424 msgid "Internal Embedding places all CSS in the %s which works great for troubleshooting, while External File uses external CSS file for better performance (recommended)." msgstr "Opcja Wewnętrzne osadzanie umieszcza cały kod CSS w %s, co świetnie sprawdza się przy rozwiązywaniu problemów, natomiast opcja Zewnętrzny plik wykorzystuje zewnętrzny plik CSS w celu zapewnienia lepszej wydajności (zalecane)." #: includes/controls/repeater.php:194 msgid "In a Repeater control, if you specify a minimum number of items, you must also specify a default value that contains at least that number of items." msgstr "W przypadku kontrolki powtarzalnej, jeśli określisz minimalną liczbę elementów, musisz także określić wartość domyślną zawierającą co najmniej tę liczbę elementów." #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:75 msgid "Overscroll Behavior" msgstr "Zachowanie podczas przewijania" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:734 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1876 msgid "Call to Action Text" msgstr "Tekst wezwanie do działania" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:537 msgid "Call to Action" msgstr "Wezwanie do działania" #: modules/announcements/module.php:111 msgid "

With AI for text, code, image generation and editing, you can bring your vision to life faster than ever. Start your free trial now - no credit card required!

" msgstr "

Dzięki SI do tekstu, kodu, generowania i edycji obrazków możesz urzeczywistnić swoją wizję szybciej niż kiedykolwiek. Rozpocznij bezpłatny okres próbny już teraz - nie jest wymagana karta kredytowa!

" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2226 msgid "Adjust transition duration to change the speed of the hover animation on desktop and the click animation on touchscreen." msgstr "Dostosuj czas trwania przejścia, aby zmienić szybkość animacji najechania na komputerze stacjonarnym i animacji kliknięcia na ekranie dotykowym." #: includes/widgets/image-box.php:409 includes/widgets/image.php:386 msgid "Scale Down" msgstr "Pomniejsz" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2481 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2501 msgid "Text and Icon Color" msgstr "Kolor tekstu i ikonki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:86 msgid "Call now" msgstr "Zadzwoń teraz" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:536 msgid "Contact Details" msgstr "Szczegóły kontaktu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:828 msgid "Enter description" msgstr "Wpisz opis" #: modules/element-cache/module.php:139 msgid "1 Year" msgstr "1 rok" #: modules/element-cache/module.php:136 msgid "1 Week" msgstr "1 tydzień" #: modules/element-cache/module.php:135 msgid "3 Days" msgstr "3 dni" #: modules/element-cache/module.php:134 msgid "1 Day" msgstr "1 dzień" #: modules/element-cache/module.php:133 msgid "12 Hours" msgstr "12 godzin" #: modules/element-cache/module.php:132 msgid "6 Hours" msgstr "6 godzin" #: modules/element-cache/module.php:131 msgid "1 Hour" msgstr "1 godzina" #: modules/element-cache/module.php:103 msgid "Cache Settings" msgstr "Ustawienia pamięci podręcznej" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:342 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:896 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:737 msgid "+" msgstr "+" #: modules/element-cache/module.php:137 msgid "2 Weeks" msgstr "2 tygodnie" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:294 msgid "@" msgstr "@" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:886 msgid "About Me" msgstr "O mnie" #: core/base/providers/social-network-provider.php:174 msgid "Behance" msgstr "Behance" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:841 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1287 msgid "Bio" msgstr "Życiorys" #: modules/apps/admin-apps-page.php:121 msgid "Cannot Install" msgstr "Nie można zainstalować" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1643 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:295 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1036 msgid "Close Button" msgstr "Przycisk Zamknij" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2081 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2172 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2865 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:840 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1159 msgid "Corners" msgstr "Narożniki" #: core/base/providers/social-network-provider.php:180 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:335 msgid "Enter link text" msgstr "Wpisz tekst odnośnika" #: core/base/providers/social-network-provider.php:108 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/base/providers/social-network-provider.php:222 msgid "File Download" msgstr "Pobieranie pliku" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:914 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1247 msgid "Identity" msgstr "Tożsamość" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1034 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1710 msgid "Image Height" msgstr "Wysokość obrazka" #: core/base/providers/social-network-provider.php:120 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/base/providers/social-network-provider.php:126 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:321 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:663 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:670 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:872 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:874 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1768 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:465 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:476 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:716 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:718 msgid "Message" msgstr "Komunikat" #: core/base/providers/social-network-provider.php:198 msgid "Messenger" msgstr "Messenger" #: core/base/providers/social-network-provider.php:132 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:479 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:779 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:598 msgid "Platform" msgstr "Platforma" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:977 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: core/base/providers/social-network-provider.php:228 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2087 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2871 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:846 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:120 msgid "Sharp" msgstr "Ostrość" #: core/base/providers/social-network-provider.php:240 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:300 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:176 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:222 msgid "Space between" msgstr "Odstęp między" #: core/base/providers/social-network-provider.php:162 msgid "Spotify" msgstr "Spotify" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:130 msgid "Store Manager" msgstr "Kierownik sklepu" #: core/base/providers/social-network-provider.php:204 msgid "Telephone" msgstr "Telefon" #: core/base/providers/social-network-provider.php:144 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1799 msgid "Time" msgstr "Czas" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:677 msgid "Time format" msgstr "Format czasu" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:69 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:131 msgid "Type your title here" msgstr "Wpisz tutaj swój tytuł" #: core/base/providers/social-network-provider.php:234 msgid "Viber" msgstr "Viber" #: core/base/providers/social-network-provider.php:192 msgid "Waze" msgstr "Waze" #: core/base/providers/social-network-provider.php:150 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:682 msgid "14:20" msgstr "14:20" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:864 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1323 msgid "Title or Tagline" msgstr "Tytuł lub slogan" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:855 msgid "Sara Parker" msgstr "Sara Parker" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1565 msgid "Layout Width" msgstr "Szerokość układu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:305 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:857 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:859 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:447 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:458 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:701 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:703 msgid "Subject" msgstr "Temat" #: core/base/providers/social-network-provider.php:210 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:285 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:836 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:680 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: core/base/providers/social-network-provider.php:114 msgid "X (Twitter)" msgstr "X (Twitter)" #: core/base/providers/social-network-provider.php:156 msgid "Apple Music" msgstr "Apple Music" #: core/base/providers/social-network-provider.php:102 msgid "Save contact (vCard)" msgstr "Zapisz kontakt (vCard)" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:186 msgid "Click to start chat" msgstr "Kliknij, by rozpocząć czat" #: core/settings/editor-preferences/model.php:183 #: modules/styleguide/module.php:127 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:440 msgid "Show global settings" msgstr "Pokaż ustawienia ogólne" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:669 msgid "Hey, how can I help you today?" msgstr "Cześć, jak mogę ci pomóc?" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:91 msgid "Top 10 Recipes" msgstr "10 najlepszych przepisów" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:183 msgid "Send Button" msgstr "Przycisk wysyłania" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:122 msgid "Rob Jones" msgstr "Rob Jones" #: modules/floating-buttons/classes/render/contact-buttons-render-base.php:222 msgid "Powered by Elementor" msgstr "Obsługiwane przez Elementor" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:141 msgid "Contact Buttons" msgstr "Przyciski kontaktowe" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:107 msgid "Icons Per Row" msgstr "Ikonki w wierszu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:147 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:590 msgid "Enter icon text" msgstr "Wpisz tekst ikonki" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:655 msgid "Rob" msgstr "Rob" #: modules/element-cache/module.php:141 msgid "Specify the duration for which data is stored in the cache. Elements caching speeds up loading by serving pre-rendered copies of elements, rather than rendering them fresh each time. This control ensures efficient performance and up-to-date content." msgstr "Określ czas, przez jaki dane są przechowywane w pamięci podręcznej. Buforowanie elementów przyspiesza wczytywanie poprzez dostarczanie wstępnie renderowanych kopii elementów, zamiast renderowania ich na nowo za każdym razem. Ta kontrola zapewnia wydajną wydajność i aktualną treść." #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:880 msgid "About Heading" msgstr "O nagłówku" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1629 msgid "Apply Full Screen Height on" msgstr "Zastosuj pełną wysokość ekranu" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:97 msgid "Healthy Living Resources" msgstr "Zasoby zdrowego życia" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:94 msgid "Meal Prep" msgstr "Przygotowywanie posiłków" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:88 msgid "Get Healthy" msgstr "Bądź zdrowy" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:55 msgid "Join me on my journey to a healthier lifestyle" msgstr "Dołącz do mnie w mojej podróży do zdrowszego stylu życia" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:52 msgid "Kitchen Chronicles" msgstr "Kroniki kuchenne" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:645 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1714 msgid "Message Bubble" msgstr "Bańka wiadomości" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:123 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:656 msgid "Type your name here" msgstr "Wpisz tutaj swoje imię" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:65 msgid "Chat Button" msgstr "Przycisk czatu" #: includes/settings/settings.php:455 msgid "Reduce unnecessary render-blocking loads by dequeuing unused Gutenberg block editor scripts and styles." msgstr "Zredukuj niepotrzebne obciążenia blokujące renderowanie, usuwając z kolejki nieużywane skrypty i style edytora bloków Gutenberga." #. translators: 1: fetchpriority attribute, 2: lazy loading attribute. #: includes/settings/settings.php:440 msgid "Improve performance by applying %1$s on LCP image and %2$s on images below the fold." msgstr "Popraw wydajność, stosując %1$s na obrazku LCP i %2$s na obrazkach poniżej linii zagięcia." #: includes/settings/settings.php:408 msgid "Improve loading times on your site by selecting the optimization tools that best fit your requirements." msgstr "Przyspiesz wczytywanie swojej witryny, wybierając narzędzia optymalizacyjne, które najlepiej odpowiadają Twoim potrzebom." #: core/settings/editor-preferences/model.php:212 msgid "Decide where you want to go when leaving the editor." msgstr "Zdecyduj, dokąd chcesz się udać po wyjściu z edytora." #: core/settings/editor-preferences/model.php:188 #: modules/styleguide/module.php:129 msgid "Temporarily overlay the canvas with the style guide to preview your changes to global colors and fonts." msgstr "Tymczasowo nałóż na płótno przewodnik po stylach, aby wyświetlić podgląd zmian w globalnych kolorach i krojach pisma." #: core/settings/editor-preferences/model.php:144 msgid "This refers to elements you’ve hidden in the Responsive Visibility settings." msgstr "Dotyczy to elementów ukrytych w ustawieniach widoczności responsywnej." #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:303 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1075 msgid "CTA Link Buttons" msgstr "Odnośnik przycisków wezwania do działania" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:545 msgid "Add CTA Link" msgstr "Dodaj odnośnik wezwania do działania" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:495 msgid "Enter your number" msgstr "Wpisz swoją liczbę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:838 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:440 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:682 msgid "Enter your email" msgstr "Wpisz swój e-mail" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:429 msgid "Mail" msgstr "Adres e-mail" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2525 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1199 msgid "Dividers" msgstr "Rozdzielacze" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:885 msgid "About" msgstr "Informacje o" #: modules/apps/admin-apps-page.php:114 modules/apps/admin-apps-page.php:145 msgid "Cannot Activate" msgstr "Nie można włączyć" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:247 msgid "Chat Box" msgstr "Pole czatu" #. translators: %s: `
` tag. #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:25 msgid "Create Forms and Collect Leads %s with Elementor Pro" msgstr "Twórz formularze i zbieraj potencjalnych klientów %s za pomocą Elementor Pro" #. translators: %s: `
` tag. #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:25 msgid "Enjoy creative freedom %s with Custom Icons" msgstr "Ciesz się wolnością twórczą %s dzięki własnym ikonkom" #: includes/managers/elements.php:306 msgid "Link In Bio" msgstr "Odnośnik w biografii" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:681 msgid "2:20 PM" msgstr "14:20" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1674 msgid "Image Shape" msgstr "Kształt obrazka" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:419 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:650 msgid "Enter your link" msgstr "Wpisz swój odnośnik" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:737 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1047 msgid "Type your text here" msgstr "Wpisz tutaj swój tekst" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:973 msgid "Image style" msgstr "Styl obrazka" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:356 msgid "Link Type" msgstr "Rodzaj odnośnika" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2766 msgid "Open Animation" msgstr "Otwórz animację" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:613 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1532 msgid "Profile Image" msgstr "Obrazek profilowy" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1738 msgid "Bottom Border" msgstr "Dolne obramowanie" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2776 msgid "Close Animation" msgstr "Zamknij animację" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1657 msgid "Close Button Color" msgstr "Kolor przycisku Zamknij" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1612 msgid "Full Screen Height" msgstr "Pełna wysokość ekranu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2264 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:559 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1384 #: assets/js/app.js:11136 msgid "Icons" msgstr "Ikonki" #: modules/element-cache/module.php:138 msgid "1 Month" msgstr "1 miesiąc" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:800 msgid "Add Icon" msgstr "Dodaj Ikonkę" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:380 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:982 msgid "Action" msgstr "Działanie" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:920 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:534 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:783 msgid "Enter your username" msgstr "Wpisz swoją nazwę użytkownika" #: core/settings/editor-preferences/model.php:66 msgid "Display mode" msgstr "Tryb ekranu" #: core/settings/editor-preferences/model.php:70 msgid "Light mode" msgstr "Tryb jasny" #: core/settings/editor-preferences/model.php:58 msgid "Panel" msgstr "Panel" #: core/settings/editor-preferences/model.php:139 msgid "Show hidden elements" msgstr "Pokaż ukryte elementy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:74 msgid "Dark mode" msgstr "Tryb ciemny" #: core/settings/editor-preferences/model.php:116 msgid "Show quick edit options" msgstr "Pokaż opcje szybkiej edycji" #: core/settings/editor-preferences/model.php:132 msgid "This only applies while you’re working in the editor. The front end won’t be affected." msgstr "Dotyczy to tylko pracy w edytorze. Front-end nie zostanie naruszony." #: core/settings/editor-preferences/model.php:127 msgid "Expand images in lightbox" msgstr "Rozszerz obrazki w lightboxie" #: core/settings/editor-preferences/model.php:120 msgid "Show additional actions while hovering over the handle of an element." msgstr "Pokaż dodatkowe akcje po najechaniu na uchwyt elementu." #: core/settings/editor-preferences/model.php:83 msgid "Set light or dark mode, or auto-detect to sync with your operating system settings." msgstr "Ustaw tryb jasny lub ciemny albo włącz automatyczne wykrywanie, aby zsynchronizować ustawienia z systemem operacyjnym." #: core/experiments/manager.php:370 msgid "Optimized Markup" msgstr "Zoptymalizowane znaczniki" #: core/admin/admin.php:1020 includes/controls/gallery.php:143 #: includes/controls/media.php:337 msgid "Optimize your images to enhance site performance by using Image Optimizer." msgstr "Zoptymalizuj obrazki, aby zwiększyć wydajność witryny, korzystając z optymalizatora obrazków." #: core/experiments/manager.php:372 msgid "Reduce the DOM size by eliminating HTML tags in various elements and widgets. This experiment includes markup changes so it might require updating custom CSS/JS code and cause compatibility issues with third party plugins." msgstr "Zmniejsz rozmiar DOM, eliminując znaczniki HTML w różnych elementach i widżetach. Ten eksperyment obejmuje zmiany znaczników, więc może wymagać aktualizacji własnego kodu CSS/JS i powodować problemy ze zgodnością z wtyczkami innych firm." #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:33 msgid "Upgrade Sale Now" msgstr "Ulepsz Kup teraz" #: core/admin/admin.php:347 msgid "Discounted Upgrades Now!" msgstr "Teraz obniżone ceny ulepszeń!" #: core/admin/admin-notices.php:761 msgid "Automatically compress and optimize images, resize larger files, or convert to WebP. Optimize images individually, in bulk, or on upload." msgstr "Automatycznie kompresuj i optymalizuj obrazki, zmieniaj rozmiar większych plików lub konwertuj do formatu WebP. Optymalizuj obrazki indywidualnie, zbiorczo lub podczas przesyłania." #: core/admin/admin-notices.php:760 msgid "Speed up your website with Image Optimizer by Elementor" msgstr "Przyspiesz swoją witrynę dzięki optymalizatorowi obrazków firmy Elementor" #: includes/widgets/counter.php:275 msgid "Title Position" msgstr "Położenie tytułu" #: elementor.php:77 msgid "Elementor isn’t running because PHP is outdated." msgstr "Elementor nie działa, ponieważ twoja wersja PHP jest przestarzała." #: includes/widgets/counter.php:343 msgid "Title Vertical Alignment" msgstr "Pionowe wyrównanie tytułu" #: includes/widgets/counter.php:314 msgid "Title Horizontal Alignment" msgstr "Poziome wyrównanie tytułu" #: includes/widgets/counter.php:424 msgid "Number Alignment" msgstr "Wyrównanie liczby" #: includes/widgets/counter.php:388 msgid "Number Position" msgstr "Pozycja liczby" #: modules/home/module.php:91 msgid "Default Elementor menu page." msgstr "Domyślna strona menu Elementora." #: modules/home/module.php:90 msgid "Elementor Home Screen" msgstr "Ekran główny Elementora" #: elementor.php:101 msgid "Elementor isn’t running because WordPress is outdated." msgstr "Elementor nie działa, ponieważ WordPress jest nieaktualny." #. translators: %s: PHP version. #. translators: %s: WordPress version. #: elementor.php:80 elementor.php:104 msgid "Update to version %s and get back to creating!" msgstr "Zaktualizuj do wersji %s i wróć do tworzenia!" #: core/files/uploads-manager.php:589 msgid "You do not have permission to upload JSON files." msgstr "Nie masz uprawnień do przesyłania plików JSON." #: includes/settings/settings.php:215 msgid "Home" msgstr "Strona domowa" #: includes/widgets/counter.php:452 msgid "Number Gap" msgstr "Odstęp liczby" #: includes/widgets/counter.php:372 msgid "Title Gap" msgstr "Odstęp tytułu" #: core/admin/admin.php:1022 modules/apps/admin-apps-page.php:118 msgid "Install" msgstr "Instaluj" #: core/admin/admin.php:1022 msgid "Image Optimizer" msgstr "Optymalizator obrazków" #: modules/site-navigation/rest-fields/page-user-can.php:28 msgid "Whether the current user can edit or delete this post" msgstr "Czy bieżący użytkownik może edytować lub usunąć ten wpis" #. translators: %s: `
` tag. #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:34 msgid "Expand your icon library beyond FontAwesome and add icon %s libraries of your choice" msgstr "Rozszerz swoją bibliotekę ikonki poza FontAwesome i dodaj biblioteki ikonki %s wg własnego wyboru" #. translators: %s: br #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:31 msgid "Remain GDPR compliant with Custom Fonts that let you disable %s Google Fonts from your website" msgstr "Zachowaj zgodność z RODO dzięki niestandardowym krojom pisma, które umożliwiają wyłączenie %s krojów pisma Google na Twojej witrynie internetowej" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:28 msgid "Upload any font to keep your website true to your brand" msgstr "Prześlij dowolny krój pisma, aby Twoja witryna była zgodna z Twoją marką" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:23 msgid "Stay on brand with a Custom Font" msgstr "Zachowaj spójność z marką dzięki niestandardowemu krojowi pisma" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:30 msgid "Leverage Elementor AI to instantly generate Custom Code for Elementor" msgstr "Wykorzystaj SI Elementora, aby natychmiast wygenerować własny kod dla Elementora" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:37 msgid "Add any icon, anywhere on your website" msgstr "Dodaj dowolną ikonkę w dowolnym miejscu swojej witryny" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:149 msgid "Want to create custom text paths with SVG?" msgstr "Chcesz utworzyć własne ścieżki tekstowe za pomocą SVG?" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:29 msgid "Use Custom Code to create sophisticated custom interactions to engage visitors" msgstr "Użyj własnego kodu, aby tworzyć zaawansowane własne interakcje angażujące odwiedzających" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:28 msgid "Add Custom Code snippets anywhere on your website, including the header or footer to measure your page’s performance*" msgstr "Dodawaj własne fragmenty kodu w dowolnym miejscu swojej witryny, w tym w nagłówku lub stopce, aby mierzyć wydajność swojej strony*" #: includes/widgets/text-editor.php:182 msgid "1" msgstr "1" #: includes/widgets/text-editor.php:191 msgid "10" msgstr "10" #: includes/widgets/text-editor.php:183 msgid "2" msgstr "2" #: includes/widgets/text-editor.php:184 msgid "3" msgstr "3" #: includes/widgets/text-editor.php:185 msgid "4" msgstr "4" #: includes/widgets/text-editor.php:186 msgid "5" msgstr "5" #: includes/widgets/text-editor.php:187 msgid "6" msgstr "6" #: includes/widgets/text-editor.php:188 msgid "7" msgstr "7" #: includes/widgets/text-editor.php:189 msgid "8" msgstr "8" #: includes/widgets/text-editor.php:190 msgid "9" msgstr "9" #: modules/apps/admin-menu-apps.php:22 modules/apps/admin-menu-apps.php:26 #: modules/apps/module.php:37 assets/js/admin-top-bar.js:182 #: assets/js/editor.js:38760 msgid "Add-ons" msgstr "Dodatki" #: modules/apps/module.php:70 msgid "For Elementor" msgstr "Dla Elementora" #: modules/apps/admin-pointer.php:35 msgid "Explore Add-ons" msgstr "Poznaj dodatki" #: modules/apps/admin-pointer.php:29 msgid "New! Popular Add-ons" msgstr "Nowość! Popularne dodatki" #: modules/apps/admin-apps-page.php:34 msgid "Please note that certain tools and services on this page are developed by third-party companies and are not part of Elementor's suite of products or support. Before using them, we recommend independently evaluating them. Additionally, when clicking on their action buttons, you may be redirected to an external website." msgstr "Należy pamiętać, że niektóre narzędzia i usługi na tej stronie są opracowywane przez firmy zewnętrzne i nie są częścią pakietu produktów lub wsparcia Elementora. Przed ich użyciem zalecamy ich niezależną ocenę. Ponadto po kliknięciu przycisków akcji możesz zostać przekierowany do zewnętrznej witryny." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:344 msgid "It is strongly recommended to %1$sbackup the database%2$s before using replacing URLs." msgstr "Zdecydowanie zaleca się %1$swykonanie kopii zapasowej bazy danych%2$s przed użyciem zastępczych adresów URL." #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:23 msgid "Enjoy Creative Freedom with Custom Code" msgstr "Ciesz się swobodą twórczą dzięki własnemu kodowi" #: includes/widgets/icon-box.php:363 includes/widgets/image-box.php:324 msgid "Content Spacing" msgstr "Odstęp treści" #: includes/controls/base-units.php:138 msgid "Custom unit" msgstr "Własna jednostka" #: core/role-manager/role-manager.php:215 msgid "Giving broad access to edit the HTML widget can pose a security risk to your website because it enables users to run malicious scripts, etc." msgstr "Udzielenie szerokiego dostępu do edycji widżetu HTML może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa Twojej witryny, ponieważ umożliwia użytkownikom uruchamianie złośliwych skryptów itp." #: core/role-manager/role-manager.php:213 msgid "Enable the option to use the HTML widget" msgstr "Włącz opcję korzystania z widżetu HTML" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:33 msgid "Access all Pro widgets." msgstr "Dostęp do wszystkich widżetów Pro." #: core/utils/hints.php:167 includes/controls/notice.php:83 msgid "Don’t show again." msgstr "Nie pokazuj ponownie." #: includes/editor-templates/navigator.php:16 msgid "Access all Pro widgets" msgstr "Dostęp do wszystkich widżetów Pro" #: includes/managers/controls.php:1310 assets/js/editor.js:53121 msgid "Mouse Effects" msgstr "Efekty myszy" #: includes/managers/controls.php:1301 assets/js/editor.js:53106 msgid "Scrolling Effects" msgstr "Efekty przewijania" #: includes/managers/controls.php:1319 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1453 #: assets/js/editor.js:53136 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:157 msgid "Sticky" msgstr "Przypięty" #: core/admin/admin-notices.php:711 includes/controls/gallery.php:144 #: includes/controls/media.php:338 includes/widgets/heading.php:478 msgid "Install Plugin" msgstr "Zainstaluj wtyczkę" #: includes/widgets/testimonial.php:197 msgid "Designer" msgstr "Projektant" #: includes/managers/controls.php:1270 assets/js/editor.js:53091 msgid "Display Conditions" msgstr "Wyświetl warunki" #: includes/widgets/testimonial.php:182 msgid "John Doe" msgstr "Jan Kowalski" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:35 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:48 msgid "* Requires an Advanced subscription or higher" msgstr "* Wymagana subskrypcja zaawansowana lub wyższa" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:34 msgid "Integrate your favorite marketing software*" msgstr "Zintegruj swoje, ulubione oprogramownaie marketingowe*" #: includes/editor-templates/templates.php:437 msgid "Generate Variations" msgstr "Wygeneruj warianty" #: includes/template-library/sources/local.php:817 msgid "Invalid template type or template does not exist." msgstr "Nieprawidłowy rodzaj szablonu lub szablon nie istnieje." #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:33 msgid "Use any field to collect the information you need" msgstr "Użyj dowolnego pola, aby zebrać potrzebne informacje" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:35 msgid "Collect lead submissions directly within your WordPress Admin to manage, analyze and perform bulk actions on the submitted lead*" msgstr "Zbieraj zgłoszenia potencjalnych klientów bezpośrednio w panelu administracyjnym WordPress, aby nimi zarządzać, analizować je i wykonywać działania zbiorcze na przesłanych potencjalnych klientach*" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:32 msgid "Create single or multi-step forms to engage and convert visitors" msgstr "Twórz formularze jedno- lub wieloetapowe, aby angażować i konwertować odwiedzających" #: includes/controls/groups/background.php:162 msgid "Set locations and angle for each breakpoint to ensure the gradient adapts to different screen sizes." msgstr "Ustaw lokalizację i kąt dla każdego punktu przerwania, aby mieć pewność, że gradient dostosuje się do różnych rozmiarów ekranu." #: includes/widgets/button.php:104 msgid "Convert visitors into customers" msgstr "Zmień odwiedzających w klientów" #: includes/widgets/video.php:130 msgid "Get the Video Playlist widget and grow your toolbox with Elementor Pro." msgstr "Pobierz widżet listy odtwarzania filmów i rozszerz swój zestaw narzędzi dzięki Elementor Pro." #: includes/widgets/video.php:129 msgid "Grab your visitors' attention" msgstr "Przyciągnij uwagę odwiedzających" #: includes/widgets/button.php:105 msgid "Get the Call to Action widget and grow your toolbox with Elementor Pro." msgstr "Pobierz widżet „Wezwanie do działania” i rozszerz swój zestaw narzędzi dzięki Elementor Pro." #: core/utils/hints.php:463 msgid "install Now" msgstr "instaluj teraz" #: includes/template-library/sources/local.php:826 msgid "You do not have permission to export this template." msgstr "Nie masz uprawnień do eksportowania tego szablonu." #: includes/template-library/manager.php:418 #: includes/template-library/manager.php:561 #: includes/template-library/sources/local.php:822 msgid "You do not have permission to access this template." msgstr "Nie masz uprawnień dostępu do tego szablonu." #: core/role-manager/role-manager.php:195 msgid "Enable the option to upload JSON files" msgstr "Włącz tę opcję, by wczytywać pliki JSON" #: core/role-manager/role-manager.php:197 #: core/role-manager/role-manager.php:215 msgid "Heads up" msgstr "Uwaga" #: core/role-manager/role-manager.php:197 msgid "Giving broad access to upload JSON files can pose a security risk to your website because such files may contain malicious scripts, etc." msgstr "Udzielenie szerokiego dostępu do przesyłania plików JSON może stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa Twojej witryny, ponieważ takie pliki mogą zawierać złośliwe skrypty itp." #: core/files/uploads-manager.php:290 msgid "Invalid file name." msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku." #: includes/editor-templates/templates.php:170 #: assets/js/element-manager-admin.js:662 #: assets/js/element-manager-admin.js:731 msgid "Usage" msgstr "Użycie" #: includes/template-library/sources/local.php:233 msgid "All Templates" msgstr "Wszystkie szablony" #: includes/controls/groups/flex-container.php:187 msgid "No Wrap" msgstr "Bez zawijania" #: includes/template-library/sources/local.php:234 msgid "View Template" msgstr "Zobacz szablon" #: modules/element-manager/ajax.php:127 msgid "WordPress Widgets" msgstr "Widżety WordPress" #: includes/controls/groups/flex-container.php:183 #: includes/controls/groups/flex-container.php:191 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:165 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:167 msgid "Wrap" msgstr "Zawijanie" #: modules/element-manager/ajax.php:117 msgid "Invalid nonce." msgstr "Nieprawidłowy kod jednorazowy." #: includes/controls/groups/image-size.php:296 includes/controls/media.php:316 #: includes/widgets/testimonial.php:328 msgid "Image Resolution" msgstr "Rozdzielczość obrazka" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:79 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:22 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:26 #: modules/element-manager/admin-menu-app.php:35 msgid "Element Manager" msgstr "Menedżer elementów" #: modules/element-manager/ajax.php:148 msgid "No elements to save." msgstr "Nie ma elementów do zapisania." #: modules/element-manager/ajax.php:112 msgid "You do not have permission to edit these settings." msgstr "Nie masz uprawnień do edytowania tych ustawień." #: includes/template-library/sources/local.php:236 msgid "No Templates found" msgstr "Nie znaleziono motywów" #: includes/template-library/sources/local.php:238 msgid "Parent Template:" msgstr "Motyw nadrzędny:" #: includes/template-library/sources/local.php:237 msgid "No Templates found in Trash" msgstr "Nie znaleziono motywów w koszu" #. translators: %s: Widget title. #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:61 msgid "This result includes the Elementor Pro %s widget. Upgrade now to unlock it and grow your web creation toolkit." msgstr "Ten wynik obejmuje widżet Elementor Pro %s. Zaktualizuj teraz, aby go odblokować i rozszerzyć swój zestaw narzędzi do tworzenia stron internetowych." #: core/experiments/manager.php:362 msgid "Container-based content will be hidden from your site and may not be recoverable in all cases." msgstr "Treść oparta na kontenerach będzie ukryta w Twojej witrynie i w niektórych przypadkach nie będzie można jej odzyskać." #: modules/element-manager/ajax.php:154 msgid "Unexpected elements data." msgstr "Nieoczekiwane dane elementów." #: includes/widgets/image-carousel.php:128 msgid "Gain complete freedom to design every slide with Elementor\"s Pro Carousel." msgstr "Uzyskaj pełną swobodę projektowania każdego slajdu dzięki Karuzeli Elementor Pro." #: includes/widgets/heading.php:160 msgid "Create captivating headings that rotate with the Animated Headline Widget." msgstr "Twórz przyciągające wzrok nagłówki, które będą się obracać dzięki widżetowi animowanych nagłówków." #: includes/widgets/image-gallery.php:108 includes/widgets/testimonial.php:114 msgid "Use interesting masonry layouts and other overlay features with Elementor's Pro Gallery widget." msgstr "Wykorzystaj ciekawe układy cegiełkowe i inne funkcje nakładek dzięki widżetowi galerii Pro w Elementorze." #: includes/template-library/sources/local.php:229 #: includes/template-library/sources/local.php:230 msgid "Add New Template" msgstr "Utwórz szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:235 msgid "Search Template" msgstr "Wyszukaj szablon" #: includes/widgets/video.php:162 msgid "VideoPress" msgstr "VideoPress" #: includes/widgets/video.php:313 msgid "VideoPress URL" msgstr "Adres URL VideoPress" #. translators: %s: Recommended PHP version. #: modules/system-info/reporters/server.php:131 msgid "We recommend using PHP version %s or higher." msgstr "Zalecamy korzystanie z PHP w wersji %s lub nowszej." #. translators: 1: Rating value, 2: Rating scale. #. translators: 1: Rating value. 2: Rating scale. #: includes/widgets/rating.php:310 includes/widgets/star-rating.php:460 msgid "Rated %1$s out of %2$s" msgstr "Ocena %1$s z %2$s" #: includes/settings/settings.php:430 msgid "Optimized Image Loading" msgstr "Zoptymalizowane wczytywanie obrazka" #: includes/settings/settings.php:447 msgid "Optimized Gutenberg Loading" msgstr "Zoptymalizowane wczytywanie Gutenberga" #: modules/page-templates/module.php:155 msgid "Elementor Canvas" msgstr "Płótno Elementora" #: modules/image-loading-optimization/module.php:240 msgid "An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time." msgstr "Obrazek nie powinien być jednocześnie leniwie wczytywany i oznaczony jako priorytetowy." #: includes/widgets/star-rating.php:129 msgid "You are currently editing a Star Rating widget in its old version. Drag a new Rating widget onto your page to use a newer version, providing better capabilities." msgstr "Aktualnie edytujesz widżet oceny gwiazdkowej w starej wersji. Przeciągnij nowy widżet oceny na swoją stronę, aby skorzystać z nowszej wersji, która oferuje lepsze możliwości." #: includes/editor-templates/templates.php:519 assets/js/ai-admin.js:1034 #: assets/js/ai-admin.js:1081 assets/js/ai-admin.js:2491 #: assets/js/ai-admin.js:3218 assets/js/ai-gutenberg.js:1172 #: assets/js/ai-gutenberg.js:1219 assets/js/ai-gutenberg.js:2629 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3356 assets/js/ai-layout.js:732 #: assets/js/ai-layout.js:779 assets/js/ai-media-library.js:1034 #: assets/js/ai-media-library.js:1081 assets/js/ai-media-library.js:2491 #: assets/js/ai-media-library.js:3218 assets/js/ai-unify-product-images.js:1034 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:1081 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2491 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3218 assets/js/ai.js:1822 #: assets/js/ai.js:1869 assets/js/ai.js:3279 assets/js/ai.js:4006 #: assets/js/app.js:8878 assets/js/editor.js:8241 assets/js/editor.js:8243 #: assets/js/editor.js:9861 assets/js/editor.js:9862 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1938 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:2008 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:2020 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5115 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5244 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:325 msgid "Upgrade now" msgstr "Ulepsz teraz" #: modules/page-templates/module.php:156 msgid "Elementor Full Width" msgstr "Elementor o pełnej szerokości" #: includes/controls/groups/background.php:245 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:133 msgid "Angle" msgstr "Kąt" #: includes/controls/groups/background.php:301 msgid "Background Image" msgstr "Obrazek tła" #: includes/controls/groups/background.php:95 msgid "Classic" msgstr "Klasyczny" #: includes/controls/groups/background.php:478 msgid "Display Size" msgstr "Rozmiar wyświetlacza" #: includes/controls/groups/background.php:233 msgid "Linear" msgstr "Liniowy" #: includes/controls/groups/background.php:234 msgid "Radial" msgstr "Promieniowy" #: includes/controls/groups/background.php:201 msgid "Second Color" msgstr "Drugi kolor" #: includes/controls/groups/text-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/text-shadow.php:85 msgid "Text Shadow" msgstr "Cień tekstu" #: includes/controls/groups/css-filter.php:162 msgid "CSS Filters" msgstr "Filtry CSS" #: includes/controls/groups/grid-container.php:131 msgid "Justify Items" msgstr "Wyjustuj elementy" #: includes/controls/groups/flex-item.php:76 #: includes/controls/groups/flex-item.php:109 msgid "This control will affect contained elements only." msgstr "Ta kontrola będzie miała wpływ tylko na zawarte elementy." #: includes/controls/groups/flex-container.php:128 #: includes/controls/groups/grid-container.php:159 msgid "Align Items" msgstr "Wyrównaj elementy" #: includes/controls/groups/flex-container.php:45 msgid "Column - reversed" msgstr "Kolumna - odwrócona" #: includes/controls/groups/flex-container.php:41 msgid "Row - reversed" msgstr "Wiersz - odwrócony" #: includes/controls/groups/flex-container.php:37 msgid "Column - vertical" msgstr "Kolumna - pionowo" #: includes/controls/groups/flex-container.php:33 msgid "Row - horizontal" msgstr "Wiersz - poziomo" #: includes/settings/tools.php:165 msgid "An error occurred, the selected version is invalid. Try selecting different version." msgstr "Wystąpił błąd, wybrana wersja jest nieprawidłowa. Spróbuj wybrać inną wersję." #: includes/controls/groups/flex-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:226 msgid "Align Content" msgstr "Wyrównanie treści" #: includes/controls/groups/image-size.php:380 #: modules/atomic-widgets/image/image-sizes.php:38 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:171 msgid "Full" msgstr "Pełny" #: includes/controls/groups/flex-item.php:51 msgid "Align Self" msgstr "Wyrównanie własne" #: includes/controls/groups/flex-item.php:20 msgid "Flex Basis" msgstr "Elastyczna podstawa" #: includes/controls/groups/background.php:607 msgid "Background Fallback" msgstr "Tło zapasowe" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:61 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:96 msgid "Box Shadow" msgstr "Cień pola" #: includes/controls/groups/flex-container.php:195 msgid "Items within the container can stay in a single line (No wrap), or break into multiple lines (Wrap)." msgstr "Elementy wewnątrz kontenera mogą pozostać w jednym wierszu (bez zawijania) lub podzielić się na wiele wierszy (zawijanie)." #: includes/controls/groups/image-size.php:301 msgid "Image Dimension" msgstr "Wymiar obrazka" #: includes/controls/groups/flex-container.php:91 #: includes/controls/groups/grid-container.php:186 msgid "Justify Content" msgstr "Wyjustuj treść" #: includes/controls/groups/typography.php:220 msgid "Letter Spacing" msgstr "Odstępy między literami" #: includes/controls/groups/typography.php:198 msgid "Line Height" msgstr "Wysokość wiersza" #: includes/controls/groups/flex-item.php:138 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:182 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:185 msgid "Shrink" msgstr "Skurcz" #: includes/controls/groups/flex-item.php:173 msgid "Flex Shrink" msgstr "Elastyczny skurcz" #: includes/controls/groups/flex-item.php:159 msgid "Flex Grow" msgstr "Elastyczny wzrost" #: includes/controls/groups/background.php:154 msgid "Background Type" msgstr "Rodzaj tła" #: includes/controls/groups/border.php:60 msgid "Border Type" msgstr "Rodzaj obramowania" #: includes/controls/groups/flex-item.php:113 msgid "Custom Order" msgstr "Kolejność własna" #: includes/controls/groups/border.php:69 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:262 msgid "Groove" msgstr "Wgłębione" #: includes/controls/groups/flex-item.php:134 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:181 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:184 msgid "Grow" msgstr "Wzrost" #: app/modules/onboarding/module.php:184 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1175 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1240 msgid "Tabs. Open items with Enter or Space, close with Escape and navigate using the Arrow keys." msgstr "Karty. Otwieraj elementy za pomocą Enter lub Spacji, zamykaj za pomocą Escape i nawiguj za pomocą klawiszy strzałek." #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:200 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:866 msgid "Above" msgstr "Powyżej" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:204 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:874 msgid "Below" msgstr "Poniżej" #. translators: %s: Singular label. #. translators: %s: Post type (e.g. Page, Post, etc.) #: core/document-types/page-base.php:204 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:13 msgid "View %s" msgstr "Zobacz %s" #: modules/site-navigation/module.php:68 msgid "Pages Panel" msgstr "Panel stron" #: includes/editor-templates/templates.php:321 #: includes/editor-templates/templates.php:352 #: includes/editor-templates/templates.php:405 assets/js/editor.js:8764 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:77 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:69 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:15 msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:177 msgid "Item Position" msgstr "Pozycja elementu" #: modules/apps/admin-pointer.php:30 msgid "Discover our collection of plugins and add-ons carefully selected to enhance your Elementor website and unleash your creativity." msgstr "Odkryj naszą kolekcję wtyczek i dodatków starannie dobranych, aby ulepszyć swoją witrynę Elementor i uwolnić swoją kreatywność." #: modules/apps/admin-apps-page.php:26 msgid "Learn more about this page." msgstr "Dowiedz się więcej o tej stronie." #. translators: 1: Slide count, 2: Total slides count. #: includes/widgets/image-carousel.php:980 msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s z %2$s" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:261 msgid "Collapse" msgstr "Zwiń" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:348 msgid "Default State" msgstr "Domyślny stan" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:247 #: assets/js/ai-admin.js:9383 assets/js/ai-gutenberg.js:9601 #: assets/js/ai-layout.js:4871 assets/js/ai-media-library.js:9383 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9383 assets/js/ai.js:10935 msgid "Expand" msgstr "Rozwiń" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:366 msgid "Multiple" msgstr "Wielokrotny" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:365 msgid "One" msgstr "Jeden" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:351 msgid "First expanded" msgstr "Pierwszy rozwinięty" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:341 msgid "Interactions" msgstr "Interakcje" #: modules/apps/admin-apps-page.php:25 msgid "Boost your web-creation process with add-ons, plugins, and more tools specially selected to unleash your creativity, increase productivity, and enhance your Elementor-powered website." msgstr "Przyspiesz proces tworzenia stron internetowych dzięki dodatkom, wtyczkom i innym narzędziom specjalnie dobranym z myślą o uwolnieniu Twojej kreatywności, zwiększeniu produktywności i udoskonaleniu Twojej witryny opartej na Elementorze." #: modules/apps/admin-apps-page.php:24 msgid "Popular Add-ons, New Possibilities." msgstr "Popularne dodatki, nowe możliwości." #: includes/widgets/video.php:941 msgid "Note: These controls have been deprecated and are only visible if they were previously in use. The video’s width and position are now set based on its aspect ratio." msgstr "Uwaga: Te kontrolki zostały wycofane i są widoczne tylko wtedy, gdy były wcześniej używane. Szerokość i pozycja filmu są teraz ustawiane na podstawie jego współczynnika proporcji." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link open tag, 3: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:60 msgid "Changes will be reflected only after %1$s saving %3$s and %2$s reloading %3$s preview." msgstr "Zmiany zostaną uwzględnione dopiero po zapisaniu %3$s przez %1$s i ponownym wczytaniu podglądu %3$s przez %2$s." #: includes/widgets/icon-box.php:229 includes/widgets/image-box.php:204 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1456 msgid "Box" msgstr "Pole" #: core/admin/admin.php:626 msgid "Build Smart with AI" msgstr "Buduj inteligentnie ze SI" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:352 msgid "All collapsed" msgstr "Wszystkie zwinięte" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:410 msgid "Space between Items" msgstr "Odstęp między elementami" #: includes/widgets/video.php:256 msgid "Choose Video File" msgstr "Wybierz plik filmowy" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:362 msgid "Max Items Expanded" msgstr "Maksymalna liczba rozszerzonych elementów" #: includes/frontend.php:1390 msgid "Next slide" msgstr "Następny slajd" #: includes/frontend.php:1389 msgid "Previous slide" msgstr "Poprzedni slajd" #: core/document-types/page-base.php:277 #: includes/controls/groups/flex-item.php:80 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:187 msgid "Order" msgstr "Kolejność" #: includes/controls/groups/background.php:99 assets/js/ai-admin.js:11318 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11536 assets/js/ai-media-library.js:11318 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11318 assets/js/ai.js:12870 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:175 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:340 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:126 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:127 msgid "Item Title" msgstr "Tytuł elementu" #: includes/controls/gallery.php:105 assets/js/editor.js:14735 msgid "Clear gallery" msgstr "Wyczyść galerię" #: core/document-types/page-base.php:289 msgid "Allow Comments" msgstr "Zezwól na komentarze" #: includes/frontend.php:1393 msgid "Go to slide" msgstr "Idź do slajdu" #: includes/frontend.php:1391 msgid "This is the first slide" msgstr "To jest pierwszy slajd" #: includes/editor-templates/navigator.php:81 msgid "Show/hide Element" msgstr "Pokaż/ukryj element" #: includes/editor-templates/navigator.php:68 msgid "Show/hide inner elements" msgstr "Pokaż/ukryj wewnętrzne elementy" #: includes/widgets/image-box.php:423 includes/widgets/image.php:398 msgid "Object Position" msgstr "Pozycja obiektu" #: includes/widgets/icon.php:326 msgid "Fit to Size" msgstr "Dopasuj do rozmiaru" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:91 msgid "Panels" msgstr "Panele" #: includes/frontend.php:1392 msgid "This is the last slide" msgstr "To jest ostatni slajd" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:384 msgid "Note: Scroll tabs if they don’t fit into their parent container." msgstr "Uwaga: Przewiń karty, jeśli nie mieszczą się w swoim kontenerze nadrzędnym." #: includes/widgets/toggle.php:157 msgid "You are currently editing a Toggle widget in its old version. Drag a new Accordion widget onto your page to use a newer version, providing nested capabilities." msgstr "Obecnie edytujesz widżet Przełącz w jego starej wersji. Przeciągnij nowy widżet Akordeon na swoją stronę, aby użyć nowszej wersji, zapewniającej zagnieżdżone możliwości." #: includes/widgets/accordion.php:154 msgid "You are currently editing an Accordion Widget in its old version. Any new Accordion widget dragged into the canvas will be the new Accordion widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "Obecnie edytujesz widżet Akordeon w jego starej wersji. Każdy nowy widżet Akordeon przeciągnięty do obszaru roboczego będzie nowym widżetem Akordeon z ulepszonymi możliwościami Nested." #: includes/editor-templates/navigator.php:58 msgid "Resize structure" msgstr "Zmień rozmiar struktury" #. translators: %d: Item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:72 msgid "item #%d" msgstr "element nr %d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:382 msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Przewijanie poziome" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:376 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:166 msgid "Item #3" msgstr "Element nr 3" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:370 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:160 msgid "Item #1" msgstr "Element nr 1" #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:373 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:163 msgid "Item #2" msgstr "Element nr 2" #: includes/template-library/sources/local.php:515 msgid "Invalid template type." msgstr "Nieprawidłowy rodzaj szablonu." #: core/admin/admin.php:345 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Zdobądź Elementor Pro" #: includes/editor-templates/global.php:68 includes/elements/container.php:96 #: includes/elements/container.php:104 includes/elements/container.php:379 #: assets/js/editor.js:33765 assets/js/editor.js:42855 msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: includes/editor-templates/global.php:52 msgid "Which layout would you like to use?" msgstr "Którego układu chciałbyś użyć?" #: includes/controls/gaps.php:58 #: includes/controls/groups/grid-container.php:118 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:52 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:193 msgid "Row" msgstr "Wiersz" #: includes/controls/groups/grid-container.php:71 msgid "Rows" msgstr "Wiersze" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:116 msgid "Top Bar" msgstr "Górny pasek" #: includes/editor-templates/navigator.php:32 assets/js/editor.js:35840 msgid "Expand all elements" msgstr "Rozwiń wszystkie elementy" #: includes/editor-templates/global.php:9 msgid "Select your structure" msgstr "Wybierz strukturę" #: includes/elements/container.php:373 msgid "Container Layout" msgstr "Układ kontenera" #: includes/controls/base-units.php:130 msgid "Switch units" msgstr "Przełącz jednostki" #. translators: %s: Page title. #. translators: %s: Document title. #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1-view.php:29 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2-view.php:29 #: includes/editor-templates/editor-wrapper.php:32 #: assets/js/packages/editor-documents/editor-documents.js:2 #: assets/js/packages/editor-documents/editor-documents.strings.js:2 msgid "Edit \"%s\" with Elementor" msgstr "Edytuj „%s” w Elementorze" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/widgets/image-carousel.php:391 #: includes/widgets/image-gallery.php:204 includes/widgets/image.php:229 msgid "Manage your site’s lightbox settings in the %1$sLightbox panel%2$s." msgstr "Zarządzaj ustawieniami lightbox swojej witryny w %1$spanelu Lightbox%2$s." #: includes/editor-templates/navigator.php:36 msgid "Close structure" msgstr "Zamknij strukturę" #: includes/controls/groups/grid-container.php:115 msgid "Auto Flow" msgstr "Przepływ automatyczny" #: includes/controls/groups/grid-container.php:31 msgid "Grid Outline" msgstr "Zarys siatki" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/document-types/page-base.php:100 msgid "Set a different selector for the title in the %1$sLayout panel%2$s." msgstr "Ustaw inny selektor dla tytułu w %1$sPanelu układu%2$s." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:100 #: includes/controls/groups/flex-container.php:156 #: includes/controls/groups/grid-container.php:96 #: includes/elements/container.php:511 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:179 msgid "Gaps" msgstr "Odstępy" #: includes/editor-templates/global.php:60 includes/elements/container.php:378 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:34 #: modules/atomic-widgets/library/flexbox.php:54 msgid "Flexbox" msgstr "Elastyczne pole" #: modules/ai/connect/ai.php:27 assets/js/ai-admin.js:656 #: assets/js/ai-admin.js:7769 assets/js/ai-gutenberg.js:794 #: assets/js/ai-gutenberg.js:7987 assets/js/ai-layout.js:488 #: assets/js/ai-layout.js:3257 assets/js/ai-media-library.js:656 #: assets/js/ai-media-library.js:7769 assets/js/ai-unify-product-images.js:656 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7769 assets/js/ai.js:1444 #: assets/js/ai.js:9321 msgid "AI" msgstr "SI" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:15 msgid "Globals" msgstr "Globalne" #: core/breakpoints/manager.php:329 msgid "Tablet Landscape" msgstr "Poziomy tablet" #: core/breakpoints/manager.php:324 msgid "Tablet Portrait" msgstr "Pionowy tablet" #: core/admin/admin-notices.php:814 core/admin/admin.php:1034 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Odrzuć to powiadomienie." #: includes/widgets/alert.php:506 includes/widgets/alert.php:561 msgid "Dismiss this alert." msgstr "Odrzuć ten alert." #: includes/elements/column.php:211 includes/widgets/icon-list.php:541 msgid "Horizontal Alignment" msgstr "Wyrównanie poziome" #: includes/widgets/icon-list.php:598 msgid "Adjust Vertical Position" msgstr "Dostosuj położenie pionowe" #: core/experiments/manager.php:541 msgid "Deactivate All" msgstr "Wyłącz wszystko" #: core/experiments/manager.php:540 msgid "Activate All" msgstr "Włącz wszystko" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:188 msgid "Accent Color" msgstr "Kolor akcentu" #: core/experiments/manager.php:517 msgid "Experiments and Features" msgstr "Eksperymenty i funkcje" #: modules/generator-tag/module.php:84 msgid "A generator tag is a meta element that indicates the attributes used to create a webpage. It is used for analytical purposes." msgstr "Znacznik generatora to element meta, który wskazuje atrybuty użyte do utworzenia strony internetowej. Jest używany do celów analitycznych." #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/experiments/manager.php:523 msgid "Personalize your Elementor experience by controlling which features and experiments are active on your site. Help make Elementor better by %1$ssharing your experience and feedback with us%2$s." msgstr "Spersonalizuj swoje doświadczenie Elementora, kontrolując, które funkcje i eksperymenty są włączone na Twojej stronie. Pomóż ulepszyć Elementora, %1$sdzieląc się z nami swoim doświadczeniem i opiniami%2$s." #: modules/generator-tag/module.php:76 msgid "Generator Tag" msgstr "Generator znacznika" #. translators: %d: Number of rows. #: includes/utils.php:254 msgid "%d database row affected." msgid_plural "%d database rows affected." msgstr[0] "%d wiersz bazy danych został zmieniony." msgstr[1] "%d wiersze bazy danych zostały zmienione." msgstr[2] "%d wierszy bazy danych zostało zmienionych." #: modules/atomic-opt-in/opt-in-page.php:90 #: modules/atomic-widgets/opt-in.php:41 assets/js/editor-v4-opt-in.js:343 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:501 msgid "Editor V4" msgstr "Edytor V4" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:718 msgid "Titles" msgstr "Tytuły" #: includes/widgets/video.php:865 msgid "Shadow" msgstr "Cień" #. translators: 1: Breakpoint label, 2: `>` character, 3: Breakpoint value. #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:427 msgid "%1$s (%2$s %3$dpx)" msgstr "%1$s (%2$s %3$dpx)" #: includes/widgets/video.php:599 msgid "Metadata" msgstr "Metadane" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:347 msgid "Align Title" msgstr "Wyrównanie tytułu" #: modules/atomic-widgets/module.php:197 modules/nested-elements/module.php:17 msgid "Nested Elements" msgstr "Elementy zagnieżdżone" #: modules/nested-elements/module.php:20 msgid "Create a rich user experience by layering widgets together inside \"Nested\" Tabs, etc. When turned on, we’ll automatically enable new nested features. Your old widgets won’t be affected." msgstr "Ułatwia tworzenie bogatych doświadczeń użytkownika poprzez układanie widżetów wewnątrz \"zagnieżdżonych\" kart, itp. Po uruchomieniu, automatycznie włączymy nowe funkcje zagnieżdżone. Nie będzie to miało wpływu na stare widżety." #: includes/widgets/video.php:605 msgid "Preload attribute lets you specify how the video should be loaded when the page loads." msgstr "Atrybut Wczytuj wstępnie pozwala określić, jak powinien zostać wczytany film po wczytaniu strony." #: includes/widgets/tabs.php:153 msgid "You are currently editing a Tabs Widget in its old version. Any new tabs widget dragged into the canvas will be the new Tab widget, with the improved Nested capabilities." msgstr "Obecnie edytujesz widżet Karty w jego starej wersji. Każdy nowy widżet Karty przeciągnięty do obszaru roboczego będzie nowym widżetem Kart z ulepszonymi możliwościami Nested." #. translators: 1: Link opening tag, 2: Link closing tag #: includes/settings/settings.php:375 msgid "Disable this option if you want to prevent Google Fonts from being loaded. This setting is recommended when loading fonts from a different source (plugin, theme or %1$scustom fonts%2$s)." msgstr "Wyłącz tę opcję, jeśli chcesz zapobiec wczytywaniu kroju pisma Google. To ustawienie jest zalecane podczas wczytywania kroju pisma z innego źródła (wtyczki, motywu lub %1$skroju pisma niestandardowego%2$s)." #: includes/settings/settings.php:365 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:281 msgid "Google Fonts" msgstr "Kroje pisma Google" #: includes/widgets/video.php:596 msgid "Preload" msgstr "Wstępne wczytywanie" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:183 msgid "Tab #3" msgstr "Karta nr 3" #. translators: %d: Tab index. #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:63 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:85 msgid "Tab #%d" msgstr "Karta nr %d" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:439 msgid "Note: Choose at which breakpoint tabs will automatically switch to a vertical (“accordion”) layout." msgstr "Uwaga: Wybierz punkt zmiany, w którym karty automatycznie przełączą się na układ pionowy („akordeon”)." #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:436 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:474 msgid "Distance from content" msgstr "Odstęp od treści" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:454 msgid "Gap between tabs" msgstr "Odstęp między kartami" #: includes/elements/container.php:1941 msgid "Note: Avoid applying transform properties on sticky containers. Doing so might cause unexpected results." msgstr "Uwaga: Unikaj stosowania właściwości transformacji w kontenerach przypiętych. Może to spowodować nieoczekiwane rezultaty." #: includes/settings/settings.php:459 msgid "Lazy Load Background Images" msgstr "Obrazki tła leniwego wczytywania" #: core/experiments/manager.php:613 msgid "Requires" msgstr "Wymaga" #: core/admin/admin.php:1022 core/utils/hints.php:464 #: modules/apps/admin-apps-page.php:111 modules/apps/admin-apps-page.php:142 #: modules/home/transformations/filter-plugins.php:82 assets/js/admin.js:794 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:354 msgid "Activate" msgstr "Włącz" #: includes/elements/container.php:580 msgid "(link)" msgstr "(odnośnik)" #: includes/controls/groups/typography.php:150 msgctxt "Typography Control" msgid "(Black)" msgstr "(czarna)" #: includes/controls/groups/typography.php:149 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Bold)" msgstr "(bardzo pogrubiona)" #: includes/controls/groups/typography.php:148 msgctxt "Typography Control" msgid "(Bold)" msgstr "(pogrubiona)" #: includes/controls/groups/typography.php:147 msgctxt "Typography Control" msgid "(Semi Bold)" msgstr "(pół pogrubiona)" #: includes/controls/groups/typography.php:146 msgctxt "Typography Control" msgid "(Medium)" msgstr "(średnia)" #: includes/controls/groups/typography.php:145 msgctxt "Typography Control" msgid "(Normal)" msgstr "(normalna)" #: includes/controls/groups/typography.php:144 msgctxt "Typography Control" msgid "(Light)" msgstr "(lekka)" #: includes/controls/groups/typography.php:143 msgctxt "Typography Control" msgid "(Extra Light)" msgstr "(bardzo lekka)" #: includes/controls/groups/typography.php:142 msgctxt "Typography Control" msgid "(Thin)" msgstr "(cienka)" #: app/modules/import-export-customization/module.php:182 #: app/modules/import-export-customization/module.php:185 #: app/modules/import-export-customization/module.php:192 #: app/modules/import-export/module.php:183 #: app/modules/import-export/module.php:186 #: app/modules/import-export/module.php:193 msgid "imported kit" msgstr "importowany zestaw" #. translators: 1: kit title, 2: date, 3: line break, 4: kit title, 5: date. #. translators: 1: Last imported kit title, 2: Last imported kit date, 3: Line #. break
, 4: Penultimate imported kit title, 5: Penultimate imported kit #. date. #: app/modules/import-export-customization/module.php:181 #: app/modules/import-export/module.php:182 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s %3$s and revert to the site setting that came with \"%4$s\" on %5$s." msgstr "Usuń wszystkie ustawienia treści i witryny dostarczone z „%1$s” na %2$s %3$s i przywróć ustawienia witryny dostarczone z „%4$s” na %5$s." #. translators: 1: kit title, 2: date, 3: line break #. translators: 1: Last imported kit title, 2: Last imported kit date, 3: Line #. break
. #: app/modules/import-export-customization/module.php:191 #: app/modules/import-export/module.php:192 msgid "Remove all the content and site settings that came with \"%1$s\" on %2$s.%3$s Your original site settings will be restored." msgstr "Usuń całą treść i ustawienia witryny dostarczone z „%1$s” w dniu %2$s.%3$s Twoje oryginalne ustawienia witryny zostaną przywrócone." #: includes/widgets/alert.php:161 includes/widgets/alert.php:342 msgid "Dismiss Icon" msgstr "Ikonka odrzucenia" #: includes/elements/container.php:601 msgid "Don’t add links to elements nested in this container - it will break the layout." msgstr "Nie dodawaj odnośników do elementów zagnieżdżonych w tym kontenerze - popsuje to aktualny układ." #: core/admin/admin-notices.php:411 msgid "Try it out" msgstr "Wypróbuj" #: core/settings/editor-preferences/model.php:209 msgid "All Posts" msgstr "Wszystkie wpisy" #: core/settings/editor-preferences/model.php:208 msgid "This Post" msgstr "Ten wpis" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:64 #: core/experiments/manager.php:313 core/experiments/manager.php:371 #: includes/settings/settings.php:401 includes/settings/settings.php:404 msgid "Performance" msgstr "Wydajność" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:91 msgid "Sets the default space inside the container (Default is 10px)" msgstr "Ustawia domyślną przestrzeń wewnątrz kontenera (domyślnie 10px)" #: core/settings/editor-preferences/model.php:204 msgid "Exit to" msgstr "Wyjdź do" #: core/admin/admin-notices.php:407 msgid "Improve your site’s performance score." msgstr "Popraw wynik wydajności swojej witryny." #. translators: 1: Opening HTML tag, 2: closing HTML tag. #: includes/editor-templates/panel.php:57 msgid "Any time you can change the settings in %1$sUser Preferences%2$s" msgstr "W każdym momencie możesz zmienić ustawienia w %1$sPreferencjach użytkownika%2$s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:210 msgid "WP Dashboard" msgstr "Kokpit WP" #: includes/editor-templates/panel.php:53 msgid "Now you can choose where you want to go on the site from the following options" msgstr "Teraz możesz wybrać, gdzie chcesz się udać na stronie, spośród następujących opcji" #: app/modules/onboarding/module.php:202 msgid "There was a problem setting your site name." msgstr "Wystąpił problem podczas ustawiania nazwy witryny." #: includes/widgets/alert.php:394 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2936 msgid "Horizontal Position" msgstr "Pozycja pozioma" #: includes/widgets/alert.php:376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2990 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1433 msgid "Vertical Position" msgstr "Pozycja pionowa" #: core/admin/admin-notices.php:408 msgid "With our experimental speed boosting features you can go faster than ever before. Look for the Performance label on our Experiments page and activate those experiments to improve your site loading speed." msgstr "Dzięki naszym eksperymentalnym funkcjom zwiększającym szybkość możesz działać szybciej niż kiedykolwiek wcześniej. Szukaj etykiety „Wydajność” na naszej stronie „Eksperymenty” i włącz te eksperymenty, aby poprawić szybkość wczytywania witryny." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:88 msgid "Container Padding" msgstr "Dopełnienie kontenera" #. translators: %d: Item index. #. Translators: %s is the current item index. #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:94 #: modules/nested-elements/base/widget-nested-base.php:46 #: assets/js/editor.js:25334 msgid "Item #%d" msgstr "Element nr %d" #: includes/widgets/image-carousel.php:248 msgid "Previous Arrow Icon" msgstr "Ikonka strzałki Poprzednia" #: includes/widgets/image-carousel.php:303 msgid "Next Arrow Icon" msgstr "Ikonka strzałki Następna" #: core/editor/notice-bar.php:45 assets/js/element-manager-admin.js:724 msgid "Unleash the full power of Elementor's features and web creation tools." msgstr "Uwolnij pełną moc funkcji Elementora i narzędzi do tworzenia stron internetowych." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:184 assets/js/notes.js:134 #: assets/js/notes.js:138 assets/js/notes.js:224 msgid "Notes" msgstr "Notatki" #: core/admin/admin.php:630 core/role-manager/role-manager.php:241 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:40 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:46 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:65 #: includes/editor-templates/panel.php:322 #: includes/editor-templates/templates.php:493 #: includes/managers/controls.php:1152 includes/widgets/button.php:103 #: includes/widgets/heading.php:159 includes/widgets/image-carousel.php:127 #: includes/widgets/image-gallery.php:107 includes/widgets/testimonial.php:113 #: includes/widgets/video.php:128 #: modules/promotions/admin-menu-items/go-pro-promotion-item.php:30 #: modules/promotions/promotion-data.php:41 #: modules/promotions/promotion-data.php:58 #: modules/promotions/promotion-data.php:75 #: modules/promotions/promotion-data.php:92 #: modules/promotions/promotion-data.php:109 assets/js/ai-admin.js:1024 #: assets/js/ai-admin.js:2960 assets/js/ai-admin.js:3088 #: assets/js/ai-gutenberg.js:1162 assets/js/ai-gutenberg.js:3098 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3226 assets/js/ai-layout.js:722 #: assets/js/ai-layout.js:1001 assets/js/ai-media-library.js:1024 #: assets/js/ai-media-library.js:2960 assets/js/ai-media-library.js:3088 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:1024 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2960 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3088 assets/js/ai.js:1812 #: assets/js/ai.js:3748 assets/js/ai.js:3876 assets/js/app-packages.js:4732 #: assets/js/app.js:9669 assets/js/e-react-promotions.js:195 #: assets/js/editor.js:4709 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1456 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:3936 #: assets/js/notes.js:147 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:801 #: assets/js/styleguide.js:195 msgid "Upgrade" msgstr "Ulepsz" #: core/editor/notice-bar.php:41 core/editor/promotion.php:34 #: includes/editor-templates/navigator.php:17 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:29 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:34 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:103 #: includes/managers/controls.php:1161 includes/widgets/button.php:107 #: includes/widgets/heading.php:162 includes/widgets/image-carousel.php:130 #: includes/widgets/image-gallery.php:110 includes/widgets/testimonial.php:116 #: includes/widgets/video.php:132 modules/admin-top-bar/module.php:79 #: modules/checklist/steps/setup-header.php:93 #: modules/element-manager/ajax.php:73 modules/element-manager/ajax.php:80 #: modules/element-manager/ajax.php:88 #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:155 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-item.php:32 #: modules/promotions/admin-menu-items/base-promotion-template.php:37 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:24 #: modules/promotions/promotion-data.php:48 #: modules/promotions/promotion-data.php:65 #: modules/promotions/promotion-data.php:82 #: modules/promotions/promotion-data.php:99 #: modules/promotions/promotion-data.php:116 assets/js/app-packages.js:919 #: assets/js/app-packages.js:4491 assets/js/app-packages.js:4767 #: assets/js/app.js:1263 assets/js/checklist.js:240 assets/js/editor.js:6188 #: assets/js/editor.js:10914 assets/js/editor.js:53096 #: assets/js/editor.js:53111 assets/js/editor.js:53126 #: assets/js/editor.js:53141 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:325 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2112 msgid "Upgrade Now" msgstr "Ulepsz teraz" #: modules/announcements/module.php:118 msgid "Let's do it" msgstr "Zróbmy to" #: core/admin/admin-notices.php:543 assets/js/app.js:6109 #: assets/js/app.js:12494 assets/js/app.js:15067 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:73 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:12 msgid "Take me there" msgstr "Zabierz mnie tam" #: modules/container-converter/module.php:86 #: modules/container-converter/module.php:119 msgid "Convert" msgstr "Konwertuj" #: includes/controls/groups/typography.php:153 msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" #: elementor.php:83 elementor.php:107 assets/js/ai-admin.js:1063 #: assets/js/ai-gutenberg.js:1201 assets/js/ai-layout.js:761 #: assets/js/ai-media-library.js:1063 assets/js/ai-unify-product-images.js:1063 #: assets/js/ai.js:1851 assets/js/app.js:7658 assets/js/app.js:12488 msgid "Show me how" msgstr "Pokaż mi jak" #: modules/container-converter/module.php:85 #: modules/container-converter/module.php:118 msgid "Convert to container" msgstr "Konwersja do kontenera" #. translators: %s: 100vh. #: includes/elements/container.php:495 msgid "To achieve full height Container use %s." msgstr "Aby osiągnąć pełną wysokość, użyj Kontenera %s." #: core/experiments/manager.php:342 includes/elements/container.php:72 #: includes/elements/container.php:357 #: modules/library/documents/container.php:52 assets/js/editor.js:8496 #: assets/js/editor.js:33765 assets/js/editor.js:39627 msgid "Container" msgstr "Kontener" #: includes/elements/column.php:461 includes/elements/section.php:730 #: includes/widgets/heading.php:339 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:244 msgid "Hue" msgstr "Odcień" #: includes/elements/column.php:460 includes/elements/section.php:729 #: includes/widgets/heading.php:338 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:243 msgid "Exclusion" msgstr "Wykluczenie" #: includes/elements/column.php:459 includes/elements/section.php:728 #: includes/widgets/heading.php:337 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:242 msgid "Difference" msgstr "Różnica" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:68 msgid "Import Export" msgstr "Import Eksport" #: core/common/modules/event-tracker/personal-data.php:24 msgid "Elementor Event Tracker" msgstr "Śledzenie zdarzeń Elementora" #: core/kits/views/panel.php:36 msgid "Reorder" msgstr "Zmień kolejność" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:101 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:177 msgid "System Colors" msgstr "Kolory systemowe" #: app/modules/onboarding/module.php:309 app/modules/onboarding/module.php:400 msgid "There was a problem uploading your file." msgstr "Wystąpił problem podczas wgrywania twojego pliku." #: app/modules/onboarding/module.php:259 msgid "There was a problem setting your site logo." msgstr "Wystąpił problem z ustawieniem logo twojej strony." #: includes/editor-templates/global.php:33 assets/js/editor.js:33624 msgid "Add New Container" msgstr "Utwórz kontener" #: includes/widgets/image-carousel.php:635 msgid "Pagination" msgstr "Stronicowanie" #: includes/controls/groups/background.php:727 #: includes/widgets/image-carousel.php:434 msgid "Lazyload" msgstr "Leniwe wczytywanie" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:160 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:226 msgid "System Fonts" msgstr "Kroje pisma systemowe" #: modules/container-converter/module.php:88 #: modules/container-converter/module.php:121 msgid "Copies all of the selected sections and columns and pastes them in a container beneath the original." msgstr "Kopiuje wszystkie zaznaczone sekcje i kolumny i wkleja je do kontenera pod oryginałem." #: includes/widgets/video.php:1001 msgid "Play Video about" msgstr "Odtwórz film o" #: modules/library/documents/page.php:65 msgid "Add New Page Template" msgstr "Utwórz szablon strony" #: core/utils/hints.php:466 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:150 msgid "Customize" msgstr "Spersonalizuj" #. translators: 1. "Terms of service" link, 2. "Privacy policy" link #: includes/admin-templates/beta-tester.php:44 msgid "By clicking Sign Up, you agree to Elementor's %1$s and %2$s" msgstr "Klikając przycisk Zarejestruj się, zgadzasz się na warunki Elementora %1$s i %2$s" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-code-promotion-item.php:19 msgid "Custom Code" msgstr "Własny kod" #: modules/usage/usage-reporter.php:22 msgid "Elements Usage" msgstr "Wykorzystanie elementów" #: core/logger/log-reporter.php:25 msgid "Log" msgstr "Dziennik" #: includes/base/element-base.php:987 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:149 msgid "Perspective" msgstr "Perspektywa" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:53 assets/js/ai-admin.js:6381 #: assets/js/ai-admin.js:15896 assets/js/ai-gutenberg.js:6599 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16114 assets/js/ai-layout.js:2487 #: assets/js/ai-layout.js:5195 assets/js/ai-media-library.js:6381 #: assets/js/ai-media-library.js:15896 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6381 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15896 assets/js/ai.js:7831 #: assets/js/ai.js:7933 assets/js/ai.js:17448 msgid "Privacy Policy" msgstr "Polityka prywatności" #. translators: 1: Integration settings link open tag, 2: Create API key link #. open tag, 3: Link close tag. #: includes/widgets/google-maps.php:140 msgid "Set your Google Maps API Key in Elementor's %1$sIntegrations Settings%3$s page. Create your key %2$shere.%3$s" msgstr "Ustaw klucz API Google Maps na stronie %1$sustawień integracji%3$s w Elementorze. Utwórz swój klucz %2$stutaj.%3$s" #: core/experiments/manager.php:503 msgid "Stable Features" msgstr "Stabilne funkcje" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:85 msgid "Stroke Color" msgstr "Kolor obrysu" #: includes/controls/groups/text-stroke.php:60 #: includes/controls/groups/text-stroke.php:111 msgid "Text Stroke" msgstr "Obrys tekstu" #: includes/base/element-base.php:1088 msgid "Keep Proportions" msgstr "Zachowaj proporcje" #: includes/base/element-base.php:1048 msgid "Offset Y" msgstr "Przesunięcie Y" #: includes/base/element-base.php:941 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:158 msgid "Rotate X" msgstr "Obrót X" #: includes/base/element-base.php:964 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:159 msgid "Rotate Y" msgstr "Obrót Y" #: includes/base/element-base.php:1121 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:155 msgid "Scale X" msgstr "Skala X" #: includes/base/element-base.php:1143 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:156 msgid "Scale Y" msgstr "Skala Y" #: includes/base/element-base.php:1167 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:116 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:121 msgid "Skew" msgstr "Pochylenie" #: includes/base/element-base.php:1179 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:153 msgid "Skew X" msgstr "Pochylenie X" #: includes/base/element-base.php:1201 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:154 msgid "Skew Y" msgstr "Pochylenie Y" #: includes/base/element-base.php:1318 msgid "X Anchor Point" msgstr "Punkt kotwiczenia X" #: includes/base/element-base.php:1346 msgid "Y Anchor Point" msgstr "Punkt kotwiczenia Y" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:48 assets/js/ai-admin.js:6377 #: assets/js/ai-admin.js:15892 assets/js/ai-gutenberg.js:6595 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16110 assets/js/ai-layout.js:2483 #: assets/js/ai-layout.js:5191 assets/js/ai-media-library.js:6377 #: assets/js/ai-media-library.js:15892 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6377 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15892 assets/js/ai.js:7827 #: assets/js/ai.js:7929 assets/js/ai.js:17444 msgid "Terms of Service" msgstr "Warunki usługi" #: includes/base/element-base.php:861 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:111 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:117 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:148 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:228 msgid "Transform" msgstr "Przekształcenie" #: includes/base/element-base.php:1225 includes/base/element-base.php:1229 msgid "Flip Horizontal" msgstr "Odwróć poziomo" #: includes/base/element-base.php:1244 includes/base/element-base.php:1248 msgid "Flip Vertical" msgstr "Odwróć pionowo" #: core/editor/promotion.php:31 assets/js/e-react-promotions.js:195 #: assets/js/editor.js:4709 assets/js/notes.js:147 assets/js/styleguide.js:195 msgid "Connect & Activate" msgstr "Połącz i włącz" #: includes/base/element-base.php:1022 msgid "Offset X" msgstr "Przesunięcie X" #: includes/base/element-base.php:924 msgid "3D Rotate" msgstr "Obrót 3D" #: core/experiments/manager.php:546 msgid "Ongoing Experiments" msgstr "Trwające eksperymenty" #: core/experiments/experiments-reporter.php:21 msgid "Elementor Experiments" msgstr "Eksperymenty z Elementorem" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:46 msgid "Invalid title" msgstr "Nieprawidłowy tytuł" #: core/experiments/manager.php:312 msgid "Inline Font Icons" msgstr "Ikonki kroju pisma wbudowanego" #: core/experiments/manager.php:316 msgid "The “Inline Font Icons” will render the icons as inline SVG without loading the Font-Awesome and the eicons libraries and its related CSS files and fonts." msgstr "Opcja „Ikonki kroju pisma wbudowanego” spowoduje wyświetlenie ikonek jako wbudowane SVG bez wczytywania bibliotek Font-Awesome i eicons oraz powiązanych z nimi plików CSS i krojów pisma." #: includes/settings/tools.php:158 msgid "Not allowed to rollback versions" msgstr "Nie wolno wycofywać wersji" #: modules/page-templates/module.php:314 msgid "The default page template as defined in Elementor Panel → Hamburger Menu → Site Settings." msgstr "Domyślny szablon strony zdefiniowany w Panelu Elementor → Menu hamburgera → Ustawienia witryny." #: includes/elements/column.php:453 includes/elements/container.php:864 #: includes/elements/section.php:721 includes/widgets/heading.php:331 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:172 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:235 msgid "Overlay" msgstr "Nakładka" #: includes/elements/column.php:452 includes/elements/container.php:863 #: includes/elements/section.php:720 includes/widgets/heading.php:330 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:234 msgid "Screen" msgstr "Ekran" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:261 modules/safe-mode/module.php:274 msgid "%1$sClick here%2$s to troubleshoot" msgstr "%1$sKliknij tutaj%2$s, aby rozwiązać problem" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:31 msgid "Learn more about %1$sWordPress revisions%2$s" msgstr "Dowiedz się więcej o %1$swersjach WordPressa%2$s" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number. #: modules/dev-tools/deprecation.php:292 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s!" msgstr "Argument %1$s jest przestarzały od wersji %2$s!" #. translators: 1: Function argument, 2: Elementor version number, 3: #. Replacement argument name. #: modules/dev-tools/deprecation.php:288 msgid "The %1$s argument is deprecated since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Argument %1$s jest przestarzały od wersji %2$s! Zamiast tego użyj %3$s." #: includes/elements/column.php:457 includes/elements/container.php:868 #: includes/elements/section.php:725 includes/widgets/heading.php:335 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:240 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" #. translators: %s: Device name. #: includes/base/element-base.php:1393 msgid "Hide On %s" msgstr "Ukryj na %s" #: includes/elements/column.php:455 includes/elements/container.php:866 #: includes/elements/section.php:723 includes/widgets/heading.php:333 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:237 msgid "Lighten" msgstr "Rozjaśnienie" #: includes/elements/column.php:456 includes/elements/container.php:867 #: includes/elements/section.php:724 includes/widgets/heading.php:334 msgid "Color Dodge" msgstr "Rozjaśnienie kolorów" #: includes/elements/column.php:462 includes/elements/container.php:870 #: includes/elements/section.php:727 includes/widgets/heading.php:340 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:245 msgid "Luminosity" msgstr "Jasność" #: core/kits/documents/tabs/settings-page-transitions.php:19 #: includes/managers/controls.php:1120 msgid "Page Transitions" msgstr "Przejścia między stronami" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:371 msgid "Widescreen breakpoint settings will apply from the selected value and up." msgstr "Ustawienia punktu zmiany dla szerokiego ekranu będą stosowane od wybranej wartości wzwyż." #: core/experiments/manager.php:329 msgid "Additional Custom Breakpoints" msgstr "Dodatkowe niestandardowe punkty zmiany" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/maintenance-mode.php:375 msgid "Select one or go ahead and %1$screate one%2$s now." msgstr "Wybierz jedną z nich lub %1$sutwórz teraz%2$s." #. translators: %1$s Span open tag, %2$s: Span close tag. #: includes/admin-templates/new-template.php:52 msgid "Templates Help You %1$sWork Efficiently%2$s" msgstr "Szablony pomogą %1$spracować wydajnie%2$s" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: includes/editor-templates/panel.php:207 msgid "You can enable it from the %1$sElementor settings page%2$s." msgstr "Można ją włączyć na stronie %1$sestawień Elementora%2$s." #. translators: %d: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:26 msgid "Widescreen
Settings added for the Widescreen device will apply to screen sizes %dpx and up" msgstr "Ustawienia
szerokoekranowe dodane dla urządzenia szerokoekranowego będą miały zastosowanie do rozmiarów ekranu %dpx i większych" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/settings/tools.php:403 msgid "%1$sClick here%2$s %3$sto join our first-to-know email updates.%4$s" msgstr "%1$sKliknij tutaj%2$s %3$s, aby jako jeden z pierwszych otrzymywać aktualizacje na skrzynkę e-mail.%4$s" #: includes/managers/controls.php:1126 msgid "Page Transitions let you style entrance and exit animations between pages as well as display loader until your page assets load." msgstr "Przejścia stron umożliwiają stylizowanie animacji wejścia i wyjścia między stronami, a także wyświetlanie modułu wczytującego do momentu wczytania zasobów strony." #: core/experiments/manager.php:332 msgid "Get pixel-perfect design for every screen size. You can now add up to 6 customizable breakpoints beyond the default desktop setting: mobile, mobile extra, tablet, tablet extra, laptop, and widescreen." msgstr "Uzyskaj projekt idealny co do piksela dla każdego rozmiaru ekranu. Możesz teraz dodać do 6 konfigurowalnych punktów zmiany poza domyślnym ustawieniem dla komputerów stacjonarnych: urządzenie mobilne, dodatkowe urządzenie mobilne, tablet, dodatkowe urządzenie tablet, laptop i ekran panoramiczny." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: core/kits/documents/tabs/tab-base.php:80 msgid "In order for Theme Style to affect all relevant Elementor elements, please disable Default Colors and Fonts from the %1$sSettings Page%2$s." msgstr "Aby styl motywu miał wpływ na wszystkie odpowiednie elementy Elementora, wyłącz opcję Domyślne kolory i kroje pisma na %1$sstronie ustawień%2$s." #: includes/managers/controls.php:1138 msgid "Meet Page Transitions" msgstr "Poznaj przejścia stron" #: includes/elements/column.php:451 includes/elements/container.php:862 #: includes/elements/section.php:719 includes/widgets/heading.php:329 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:233 msgid "Multiply" msgstr "Mnożenie" #: includes/elements/column.php:454 includes/elements/container.php:865 #: includes/elements/section.php:722 includes/widgets/heading.php:332 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:236 msgid "Darken" msgstr "Ściemnienie" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: modules/safe-mode/module.php:290 msgid "Please note! We couldn't deactivate all of your plugins on Safe Mode. Please %1$sread more%2$s about this issue" msgstr "Uwaga! Nie mogliśmy wyłączyć wszystkich Twoich wtyczek w trybie awaryjnym. Przeczytaj %1$swięcej%2$s na temat tego problemu" #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4479 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: includes/managers/elements.php:328 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:3957 msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:74 #: core/experiments/manager.php:480 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4488 msgid "Features" msgstr "Funkcje" #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:563 #: assets/js/app-packages.js:4237 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:78 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:26 #: assets/js/admin-top-bar.js:316 msgid "Connect Account" msgstr "Połącz się z kontem" #: includes/settings/tools.php:112 msgid "New kit have been created successfully" msgstr "Nowy zestaw został utworzony pomyślnie" #: includes/settings/tools.php:107 msgid "An error occurred while trying to create a kit." msgstr "Wystąpił błąd podczas próby utworzenia zestawu." #: includes/settings/tools.php:101 msgid "There's already an active kit." msgstr "Jest już aktywny zestaw." #: includes/editor-templates/panel.php:296 assets/js/editor.js:13874 msgid "Color Sampler" msgstr "Próbnik kolorów" #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/form-submissions-promotion-item.php:19 msgid "Submissions" msgstr "Zgłoszenia" #: modules/library/documents/section.php:47 msgid "Sections" msgstr "Sekcje" #: includes/settings/tools.php:431 includes/settings/tools.php:434 #: assets/js/editor.js:29000 msgid "Recreate Kit" msgstr "Odtwórz zestaw" #: includes/settings/tools.php:435 msgid "It seems like your site doesn't have any active Kit. The active Kit includes all of your Site Settings. By recreating your Kit you will able to start edit your Site Settings again." msgstr "Wygląda na to, że witryna nie ma żadnego aktywnego zestawu. Aktywny zestaw zawiera wszystkie ustawienia witryny. Poprzez odtworzenie zestawu będzie można rozpocząć edycję ustawień witryny ponownie." #: app/modules/kit-library/data/repository.php:152 #: app/modules/kit-library/data/repository.php:173 msgid "Kit not found" msgstr "Zestaw nie został znaleziony" #: app/modules/kit-library/data/kits/controller.php:29 msgid "Kit not exists." msgstr "Zestaw nie istnieje." #: app/modules/kit-library/connect/kit-library.php:16 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:6104 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:6436 msgid "Kit Library" msgstr "Biblioteka zestawów" #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:139 #: modules/components/components-rest-api.php:149 #: modules/global-classes/global-classes-rest-api.php:264 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:50 msgid "Something went wrong" msgstr "Coś poszło nie tak" #: includes/settings/tools.php:341 assets/js/app.js:13446 msgid "Important:" msgstr "Istotne:" #: app/modules/import-export-customization/module.php:153 #: app/modules/import-export/module.php:154 assets/js/app.js:7594 #: assets/js/app.js:7688 assets/js/app.js:7820 assets/js/app.js:8008 #: assets/js/app.js:13840 assets/js/app.js:17360 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5398 msgid "Import" msgstr "Importuj" #: includes/settings/settings.php:318 msgid "API Key" msgstr "Klucz API" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:168 msgid "Compatible" msgstr "Kompatybilny" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:171 msgid "Compatibility unknown" msgstr "Kompatybilność nieznana" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:170 msgid "Compatibility not specified" msgstr "Kompatybilność nieokreślona" #: includes/settings/settings.php:307 msgid "Google Maps Embed API" msgstr "API osadzania map Google" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:169 msgid "Incompatible" msgstr "Niekompatybilne" #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag #: includes/settings/settings.php:311 msgid "Google Maps Embed API is a free service by Google that allows embedding Google Maps in your site. For more details, visit Google Maps' %1$sUsing API Keys%2$s page." msgstr "Interfejs API osadzania Map Google to bezpłatna usługa Google, która umożliwia osadzanie Map Google w witrynie. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę %1$sUżywanie kluczy API%2$s w Mapach Google." #: includes/controls/groups/background.php:385 #: includes/widgets/common-base.php:1246 msgid "Y Position" msgstr "Pozycja Y" #: includes/widgets/common-base.php:1081 includes/widgets/common-base.php:1089 msgid "Mask" msgstr "Maska" #: includes/widgets/common-base.php:204 msgid "Sketch" msgstr "Szkic" #: includes/widgets/common-base.php:200 msgid "Flower" msgstr "Kwiat" #: includes/settings/settings.php:388 msgid "Blocking" msgstr "Blokowanie" #: includes/widgets/common-base.php:156 msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" #: includes/widgets/common-base.php:1138 msgid "Fit" msgstr "Dopasuj" #: includes/settings/settings.php:389 msgid "Swap" msgstr "Zamień" #: core/breakpoints/manager.php:339 msgid "Widescreen" msgstr "Szeroki ekran" #: core/admin/admin-notices.php:370 msgid "Managing a multi-user site?" msgstr "Zarządzanie witryną z wieloma użytkownikami?" #: core/admin/admin-notices.php:371 msgid "With Elementor Pro, you can control user access and make sure no one messes up your design." msgstr "Z Elementor Pro, można kontrolować dostęp użytkowników i upewnić się, że nikt nie zepsuje twojego projektu." #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:62 msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Zarządzaj punktami zmiany" #: core/base/db-upgrades-manager.php:114 msgid "Database update process is running in the background. Taking a while?" msgstr "Proces aktualizacji bazy danych działa w tle. Trochę to trwa?" #: includes/controls/groups/background.php:342 #: includes/widgets/common-base.php:1210 msgid "X Position" msgstr "Położenie X" #. translators: %1$s: Device name, %2$s: Breakpoint screen size. #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:32 msgid "%1$s
Settings added for the %1$s device will apply to %2$spx screens and down" msgstr "%1$s
Ustawienia dodane dla urządzenia %1$s będą obowiązywać dla ekranów %2$spx i niższych" #: includes/settings/settings.php:391 msgid "Optional" msgstr "Opcjonalnie" #: includes/controls/groups/background.php:465 #: includes/widgets/common-base.php:1287 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:191 msgid "Repeat-x" msgstr "Powtórz-x" #: includes/controls/groups/background.php:466 #: includes/widgets/common-base.php:1288 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:192 msgid "Repeat-y" msgstr "Powtórz-y" #: includes/settings/settings.php:382 msgid "Google Fonts Load" msgstr "Wczytaj kroje pisma Google" #: includes/controls/groups/background.php:276 #: includes/controls/groups/background.php:328 #: includes/controls/groups/background.php:716 #: includes/widgets/common-base.php:1196 includes/widgets/image-box.php:434 #: includes/widgets/image.php:409 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:188 msgid "Bottom Right" msgstr "Dół prawo" #: includes/controls/groups/background.php:270 #: includes/controls/groups/background.php:322 #: includes/controls/groups/background.php:710 #: includes/widgets/common-base.php:1190 includes/widgets/image-box.php:428 #: includes/widgets/image.php:403 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:182 msgid "Center Right" msgstr "Środek prawo" #: includes/controls/groups/background.php:271 #: includes/controls/groups/background.php:323 #: includes/controls/groups/background.php:711 #: includes/widgets/common-base.php:1191 includes/widgets/image-box.php:429 #: includes/widgets/image.php:404 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:183 msgid "Top Center" msgstr "Góra środek" #: includes/controls/groups/background.php:268 #: includes/controls/groups/background.php:320 #: includes/controls/groups/background.php:708 #: includes/widgets/common-base.php:1188 includes/widgets/image-box.php:426 #: includes/widgets/image.php:401 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:180 msgid "Center Center" msgstr "Środek środek" #: includes/controls/groups/background.php:274 #: includes/controls/groups/background.php:326 #: includes/controls/groups/background.php:714 #: includes/widgets/common-base.php:1194 includes/widgets/image-box.php:432 #: includes/widgets/image.php:407 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:186 msgid "Bottom Center" msgstr "Dół środek" #: includes/controls/groups/background.php:272 #: includes/controls/groups/background.php:324 #: includes/controls/groups/background.php:712 #: includes/widgets/common-base.php:1192 includes/widgets/image-box.php:430 #: includes/widgets/image.php:405 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:184 msgid "Top Left" msgstr "Góra lewo" #: includes/controls/groups/background.php:273 #: includes/controls/groups/background.php:325 #: includes/controls/groups/background.php:713 #: includes/widgets/common-base.php:1193 includes/widgets/image-box.php:431 #: includes/widgets/image.php:406 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:185 msgid "Top Right" msgstr "Góra prawo" #: includes/controls/groups/background.php:269 #: includes/controls/groups/background.php:321 #: includes/controls/groups/background.php:709 #: includes/widgets/common-base.php:1189 includes/widgets/image-box.php:427 #: includes/widgets/image.php:402 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:181 msgid "Center Left" msgstr "Środek lewo" #: includes/controls/groups/background.php:275 #: includes/controls/groups/background.php:327 #: includes/controls/groups/background.php:715 #: includes/widgets/common-base.php:1195 includes/widgets/image-box.php:433 #: includes/widgets/image.php:408 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:187 msgid "Bottom Left" msgstr "Dół lewo" #: includes/widgets/accordion.php:262 includes/widgets/toggle.php:265 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:316 msgid "FAQ Schema" msgstr "Schemat FAQ" #: includes/settings/settings.php:393 msgid "Set the way Google Fonts are being loaded by selecting the font-display property (Recommended: Swap)." msgstr "Ustaw sposób wczytywania krojów pisma Google, wybierając właściwość font-display (zalecane: Zamień)." #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:22 msgid "Desktop
Settings added for the base device will apply to all breakpoints unless edited" msgstr "Ustawienia komputera stacjonarnego
dodane dla urządzenia bazowego będą miały zastosowanie do wszystkich punktów zmiany, chyba że zostaną edytowane" #: includes/controls/groups/background.php:464 #: includes/widgets/common-base.php:1282 includes/widgets/common-base.php:1286 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:190 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:194 msgid "Repeat" msgstr "Powtórz" #: includes/controls/groups/background.php:463 #: includes/widgets/common-base.php:1285 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:193 msgid "No-repeat" msgstr "Bez powtórzenia" #: includes/settings/settings.php:393 msgid "Font-display property defines how font files are loaded and displayed by the browser." msgstr "Właściwość font-display definiuje sposób wczytywania i wyświetlania plików kroju pisma przez przeglądarkę." #: includes/base/element-base.php:1076 includes/base/element-base.php:1099 #: includes/widgets/common-base.php:1153 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:114 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:119 msgid "Scale" msgstr "Skala" #: includes/widgets/common-base.php:1289 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2085 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2176 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2869 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:844 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:118 msgid "Round" msgstr "Okrągły" #: includes/widgets/common-base.php:212 msgid "Blob" msgstr "Kropelka" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:35 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:61 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:136 msgid "SVG" msgstr "SVG" #: modules/shapes/module.php:43 msgid "Wave" msgstr "Fala" #: modules/shapes/module.php:44 msgid "Arc" msgstr "Łuk" #: app/modules/import-export-customization/module.php:206 #: app/modules/import-export/module.php:207 core/admin/admin-notices.php:288 #: core/admin/admin-notices.php:416 core/admin/admin-notices.php:509 #: core/admin/admin-notices.php:549 core/admin/admin-notices.php:601 #: core/admin/admin-notices.php:649 core/experiments/manager.php:317 #: core/experiments/manager.php:333 core/experiments/manager.php:363 #: core/experiments/manager.php:534 includes/controls/url.php:78 #: includes/elements/section.php:473 includes/settings/settings-page.php:404 #: includes/widgets/video.php:606 #: modules/ai/feature-intro/product-image-unification-intro.php:40 #: modules/checklist/steps/step-base.php:102 #: modules/nested-elements/module.php:21 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:150 assets/js/app.js:4809 #: assets/js/app.js:7957 assets/js/app.js:8829 assets/js/app.js:8837 #: assets/js/app.js:8843 assets/js/app.js:8851 assets/js/app.js:8857 #: assets/js/app.js:10632 assets/js/app.js:13436 #: assets/js/editor-v4-opt-in-alphachip.js:186 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:496 assets/js/editor-v4-welcome-opt-in.js:83 #: assets/js/editor.js:28060 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5440 msgid "Learn more" msgstr "Dowiedz się więcej" #. translators: 1: Term taxonomy, 2: Term name. #. translators: 1: Post type singular label, 2: Post title. #. translators: 1: Taxonomy name, 2: Term name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:505 #: core/utils/import-export/wp-import.php:696 #: core/utils/import-export/wp-import.php:746 msgid "Failed to import %1$s %2$s" msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s %2$s" #: includes/controls/groups/typography.php:245 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:347 msgid "Word Spacing" msgstr "Odstępy między wyrazami" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:217 msgid "Show Path" msgstr "Pokaż ścieżkę" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:205 msgid "LTR" msgstr "LTR" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:51 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:103 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:243 msgid "Text Path" msgstr "Ścieżka tekstowa" #: modules/shapes/module.php:48 msgid "Spiral" msgstr "Spirala" #: modules/shapes/module.php:47 msgid "Oval" msgstr "Owalny" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:114 msgid "Add Your Curvy Text Here" msgstr "Dodaj tutaj swój zakrzywiony tekst" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:217 msgid "Mobile and Tablet options cannot be deleted." msgstr "Nie można usunąć opcji urządzeń przenośnych i tabletów." #: modules/shapes/widgets/text-path.php:199 msgid "Text Direction" msgstr "Kierunek tekstu" #: core/utils/import-export/wp-import.php:998 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "Pobieranie załączników jest wyłączone" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1101 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Pobrano pusty plik" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1093 msgid "Remote server did not respond" msgstr "Zdalny serwer nie odpowiada" #. translators: %s: Author display name. #: core/utils/import-export/wp-import.php:405 msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Nie udało się stworzyć nowego użytkownika dla %s. Jego wpisy zostaną przypisane do obecnego użytkownika." #. translators: %s: Max file size. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1115 msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "Zdalny plik jest zbyt duży, limit wynosi %s" #: core/utils/import-export/wp-import.php:257 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Plik nie istnieje, spróbuj ponownie." #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku WXR" #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76 #: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190 msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "To nie wygląda na plik WXR, lub brakuje lub jest nieprawidłowy numer wersji" #. translators: %s: Post author. #: core/utils/import-export/wp-import.php:340 msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user." msgstr "Nie udało się zaimportować autora %s. Wpisy zostaną przypisane do obecnego użytkownika." #: core/utils/import-export/wp-import.php:1059 msgid "Could not create temporary file." msgstr "Nie można było utworzyć pliku tymczasowego." #: core/utils/import-export/wp-import.php:1147 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Ze względów bezpieczeństwa taki typ pliku nie jest dozwolony." #: modules/shapes/widgets/text-path.php:485 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" #. translators: 1: WordPress error message, 2: WordPress error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1075 msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)" msgstr "Żądanie nie powiodło się z powodu błędu: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: HTTP error message, 2: HTTP error code. #: core/utils/import-export/wp-import.php:1084 msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)" msgstr "Serwer zdalny zwrócił następujący nieoczekiwany wynik: %1$s (%2$s)" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1107 msgid "Downloaded file has incorrect size" msgstr "Pobrany plik ma nieprawidłowy rozmiar" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1163 msgid "The uploaded file could not be moved" msgstr "Przesłany plik nie może być przeniesiony" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:382 msgid "Starting Point" msgstr "Punkt początkowy" #: core/utils/import-export/wp-import.php:898 msgid "Menu item skipped due to missing menu slug" msgstr "Element menu został pominięty ze względu na brak uproszczonej nazwy" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:215 msgid "Active Breakpoints" msgstr "Aktywne punkty zmiany" #. translators: %s: Menu slug. #: core/utils/import-export/wp-import.php:911 msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s" msgstr "Pominięto pozycja menu z powodu nieprawidłowej uproszczonej nazwy: %s" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:520 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:591 msgid "Stroke" msgstr "Obrys" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:204 msgid "RTL" msgstr "RTL" #: core/utils/import-export/wp-import.php:1015 msgid "Invalid file type" msgstr "Nieprawidłowy rodzaj pliku" #. translators: 1: Post title, 2: Post type. #: core/utils/import-export/wp-import.php:604 msgid "Failed to import %1$s: Invalid post type %2$s" msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s: nieprawidłowy rodzaj wpisu %2$s" #: modules/shapes/widgets/text-path.php:126 msgid "Path Type" msgstr "Rodzaj ścieżki" #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:86 msgid "Privacy mode" msgstr "Tryb prywatności" #: core/experiments/manager.php:405 modules/atomic-widgets/module.php:368 #: assets/js/editor-v4-opt-in.js:344 assets/js/editor-v4-opt-in.js:491 msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #: core/experiments/manager.php:406 assets/js/ai-admin.js:657 #: assets/js/ai-admin.js:7770 assets/js/ai-gutenberg.js:795 #: assets/js/ai-gutenberg.js:7988 assets/js/ai-layout.js:489 #: assets/js/ai-layout.js:3258 assets/js/ai-media-library.js:657 #: assets/js/ai-media-library.js:7770 assets/js/ai-unify-product-images.js:657 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7770 assets/js/ai.js:1445 #: assets/js/ai.js:9322 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:69 msgid "Experiments" msgstr "Eksperymenty" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:186 msgid "Install & Activate" msgstr "Zainstaluj i włącz" #: core/experiments/manager.php:407 msgid "Stable" msgstr "Stabilna" #. translators: %s Release status. #: core/experiments/manager.php:565 msgid "Status: %s" msgstr "Status: %s" #: core/experiments/manager.php:465 msgid "No available experiments" msgstr "Brak dostępnych eksperymentów" #: core/experiments/manager.php:468 msgid "The current version of Elementor doesn't have any experimental features . if you're feeling curious make sure to come back in future versions." msgstr "Obecna wersja Elementora nie posiada żadnych eksperymentalnych funkcji. Jeśli cię to ciekawi, upewnij się, że wrócisz do niej w kolejnych wersjach." #: core/experiments/manager.php:404 msgid "Development" msgstr "Rozwój" #: core/experiments/manager.php:533 msgid "To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time." msgstr "Aby użyć eksperymentu lub funkcji na swojej stronie, po prostu kliknij na rozwijaną listę obok niej i przełącz na Włączone. Zawsze możesz je wyłączyć w dowolnym momencie." #: core/experiments/manager.php:679 msgid "Inactive by default" msgstr "Domyślnie wyłączone" #: core/experiments/manager.php:678 msgid "Active by default" msgstr "Domyślnie włączono" #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:46 #: modules/landing-pages/module.php:229 modules/landing-pages/module.php:295 msgid "Landing Page" msgstr "Strona docelowa" #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:22 #: modules/landing-pages/admin-menu-items/landing-pages-menu-item.php:26 #: modules/landing-pages/documents/landing-page.php:54 #: modules/landing-pages/module.php:46 modules/landing-pages/module.php:163 #: modules/landing-pages/module.php:294 modules/landing-pages/module.php:306 #: assets/js/app.js:16273 assets/js/editor.js:52855 msgid "Landing Pages" msgstr "Strony docelowe" #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:42 #: assets/js/element-manager-admin.js:670 #: assets/js/element-manager-admin.js:731 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" #: modules/landing-pages/module.php:300 msgid "All Landing Pages" msgstr "Wszystkie strony docelowe" #: modules/landing-pages/module.php:229 msgid "Build Effective Landing Pages for your business' marketing campaigns." msgstr "Buduj efektywne strony docelowe dla kampanii marketingowych twojej firmy." #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:28 msgid "Compatibility Alert" msgstr "Alert zgodności" #: modules/landing-pages/module.php:298 msgid "Edit Landing Page" msgstr "Edytuj stronę docelową" #: modules/landing-pages/module.php:299 msgid "New Landing Page" msgstr "Nowa strona docelowa" #: modules/landing-pages/module.php:303 msgid "No landing pages found" msgstr "Nie znaleziono stron docelowych" #: modules/landing-pages/module.php:304 msgid "No landing pages found in trash" msgstr "Nie znaleziono stron docelowych w koszu" #: modules/landing-pages/module.php:302 msgid "Search Landing Pages" msgstr "Szukanie stron docelowych" #. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:33 msgid "Some of the plugins you’re using have not been tested with the latest version of %1$s (%2$s). To avoid issues, make sure they are all up to date and compatible before updating %1$s." msgstr "Niektóre z wtyczek, których używasz, nie zostały przetestowane z najnowszą wersją %1$s (%2$s). Aby uniknąć problemów, upewnij się, że wszystkie są aktualne i kompatybilne przed aktualizacją %1$s." #. translators: %s: Elementor plugin name. #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:45 msgid "Tested up to %s version" msgstr "Przetestowane do wersji %s" #: modules/landing-pages/module.php:301 msgid "View Landing Page" msgstr "Zobacz stronę docelową" #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:122 #: modules/compatibility-tag/views/plugin-update-message-compatibility.php:57 #: modules/element-manager/ajax.php:139 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" #: modules/landing-pages/module.php:297 msgid "Add New Landing Page" msgstr "Utwórz stronę docelową" #: includes/elements/section.php:301 msgid "Custom Columns Gap" msgstr "Własny odstępy kolumn" #: modules/landing-pages/module.php:47 msgid "Adds a new Elementor content type that allows creating beautiful landing pages instantly in a streamlined workflow." msgstr "Dodaje nowy typ treści Elementor, który umożliwia błyskawiczne tworzenie pięknych stron docelowych w ramach usprawnionego przepływu pracy." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33 msgid "Keep my settings" msgstr "Zachowaj moje ustawienia" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:21 msgid "By removing this template you will delete your entire Site Settings. If this template is deleted, all associated settings: Global Colors & Fonts, Theme Style, Layout, Background, and Lightbox settings will be removed from your existing site. This action can not be undone." msgstr "Usunięcie tego szablonu spowoduje usunięcie wszystkich ustawień witryny. Usunięcie tego szablonu spowoduje usunięcie wszystkich powiązanych z nim ustawień: globalnych kolorów i krojów pisma, stylu motywu, układu, tła i ustawień Lightbox z istniejącej witryny. Tej czynności nie można cofnąć." #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:17 msgid "Are you sure you want to delete your Site Settings?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ustawienia witryny?" #: core/editor/data/globals/endpoints/base.php:34 msgid "The Global value you are trying to use is not available." msgstr "Wartość globalna, której próbujesz użyć, jest niedostępna." #. Description of the plugin #: elementor.php msgid "The Elementor Website Builder has it all: drag and drop page builder, pixel perfect design, mobile responsive editing, and more. Get started now!" msgstr "Kreator witryn Elementor ma wszystko: narzędzie do tworzenia stron metodą \"przeciągnij i upuść\", doskonały projekt, responsywny edytor mobilny i nie tylko. Zacznij teraz!" #: includes/controls/media.php:214 msgid "Choose SVG" msgstr "Wybierz SVG" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24 #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 assets/js/app.js:11136 #: assets/js/app.js:16281 assets/js/editor.js:47841 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:172 msgid "Global Colors" msgstr "Kolory globalne" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:350 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:437 msgid "Breakpoint" msgstr "Punkt zmiany" #: includes/controls/groups/flex-container.php:24 #: includes/controls/groups/grid-container.php:26 #: includes/widgets/icon-list.php:180 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:155 msgid "Items" msgstr "Elementy" #: includes/widgets/common-base.php:1139 includes/widgets/image-box.php:406 #: includes/widgets/image.php:383 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:144 msgid "Fill" msgstr "Wypełnienie" #: core/admin/admin.php:865 msgid "Heads up, Please backup before upgrade!" msgstr "Uwaga, przed aktualizacją wykonaj kopię zapasową!" #: core/settings/editor-preferences/model.php:38 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:146 assets/js/editor.js:38740 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5 msgid "User Preferences" msgstr "Preferencje użytkownika" #: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:112 #: assets/js/app.js:16279 assets/js/app.js:16776 assets/js/editor.js:47790 #: assets/js/editor.js:47794 assets/js/editor.js:47804 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:12 msgid "Site Settings" msgstr "Ustawienia witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183 #: modules/page-templates/module.php:157 assets/js/app.js:10195 #: assets/js/app.js:10201 msgid "Theme" msgstr "Motyw" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84 msgid "Choose description" msgstr "Wybierz opis" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73 msgid "Choose name" msgstr "Wybierz nazwę" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20 msgid "Site Identity" msgstr "Tożsamość witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:1081 msgid "Site Name" msgstr "Nazwa witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82 msgid "Site Description" msgstr "Opis witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:1085 msgid "Site Logo" msgstr "Logo witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:118 msgid "Site Favicon" msgstr "Favicona witryny" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11136 #: assets/js/app.js:16281 msgid "Layout Settings" msgstr "Ustawienia układu" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:65 msgid "Mobile Browser Background" msgstr "Tło przeglądarki mobilnej" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:180 msgid "Default Page Layout" msgstr "Domyślny układ strony" #: includes/widgets/image-box.php:402 includes/widgets/image.php:376 msgid "Object Fit" msgstr "Dopasowanie obiektu" #: modules/page-templates/module.php:363 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Zmiany zostaną odzwierciedlone w podglądzie dopiero po przeładowaniu strony." #: core/settings/editor-preferences/model.php:174 assets/js/editor.js:48208 msgid "Design System" msgstr "System projektowania" #: app/modules/kit-library/module.php:134 #: core/frontend/render-mode-manager.php:152 #: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:172 msgid "Error" msgstr "Błąd" #: includes/frontend.php:1380 msgid "Download" msgstr "Pobierz" #. translators: %1$s Link open tag, %2$s: Link close tag. #: core/admin/admin.php:871 msgid "The latest update includes some substantial changes across different areas of the plugin. We highly recommend you %1$sbackup your site before upgrading%2$s, and make sure you first update in a staging environment" msgstr "Najnowsza aktualizacja zawiera kilka istotnych zmian w różnych obszarach wtyczki. Zdecydowanie zalecamy wykonanie %1$skopii zapasowej witryny przed aktualizacją%2$s i proszę się upewnić, że wykonano pierwszą aktualizację w środowisku testowym" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:376 assets/js/editor.js:48200 msgid "Additional Settings" msgstr "Dodatkowe ustawienia" #. translators: 1: Width number pixel, 2: Height number pixel. #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:102 msgid "Suggested image dimensions: %1$s × %2$s pixels." msgstr "Sugerowane wymiary obrazka: %1$s × %2$s pikseli." #: includes/widgets/social-icons.php:485 msgid "Rows Gap" msgstr "Odstęp wierszy" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:194 msgid "Breakpoints" msgstr "Punkty zmian" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:197 msgid "Fallback Font Family" msgstr "Rodzina kroju pisma zapasowego" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:67 msgid "The `theme-color` meta tag will only be available in supported browsers and devices." msgstr "Meta znacznik `theme-color` będzie dostępny wyłącznie w obsługiwanych przeglądarkach i urządzeniach." #: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:125 msgid "Suggested favicon dimensions: 512 × 512 pixels." msgstr "Sugerowane wymiary favicony: 512 × 512 pikseli." #: includes/widgets/icon-list.php:213 msgid "Apply Link On" msgstr "Zastosuj odnośnik na" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:109 msgid "Reset Data" msgstr "Reset danych" #: includes/settings/settings.php:353 assets/js/admin.js:293 #: assets/js/admin.js:303 assets/js/ai-admin.js:63 assets/js/ai-admin.js:73 #: assets/js/ai-gutenberg.js:63 assets/js/ai-gutenberg.js:73 #: assets/js/ai-media-library.js:63 assets/js/ai-media-library.js:73 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:63 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:73 assets/js/ai.js:63 #: assets/js/ai.js:73 assets/js/common.js:63 assets/js/common.js:73 #: assets/js/editor.js:40548 assets/js/editor.js:40558 msgid "Enable Unfiltered File Uploads" msgstr "Włącz niefiltrowane przesyłanie plików" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74 msgid "Watch the Full Guide" msgstr "Obejrzyj pełen poradnik" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:62 msgid "Get introduced to Elementor by watching our \"Getting Started\" video series. It will guide you through the steps needed to create your website. Then click to create your first page." msgstr "Zapoznaj się z Elementorem oglądając naszą serię wideo \"Rozpoczęcie pracy\". Przeprowadzi cię ona przez wszystkie kroki potrzebne do stworzenia strony. Następnie kliknij, aby utworzyć swoją pierwszą stronę." #: includes/controls/media.php:289 msgid "Click the media icon to upload file" msgstr "Kliknij ikonkę multimediów, aby przesłać plik" #: modules/safe-mode/module.php:367 msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode." msgstr "Jeśli masz problem z ładowaniem, skontaktuj się z administratorem witryny, aby rozwiązać problem w trybie awaryjnym." #: includes/frontend.php:1377 msgid "Share on Facebook" msgstr "Udostępnij na Facebooku" #: core/isolation/elementor-adapter.php:28 core/kits/manager.php:156 #: core/kits/manager.php:174 msgid "Default Kit" msgstr "Zestaw domyślny" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1384 msgid "Share" msgstr "Udostępnij" #: includes/managers/icons.php:490 msgid "The upgrade process includes a database update" msgstr "Proces aktualizacji obejmuje aktualizację bazy danych" #: includes/frontend.php:1379 msgid "Pin it" msgstr "Przypnij" #: includes/managers/controls.php:1204 msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99 msgid "Field" msgstr "Pole" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60 msgid "Form Fields" msgstr "Pola formularza" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:221 msgid "Buttons" msgstr "Przyciski" #: includes/managers/controls.php:1214 msgid "Meet Our Attributes" msgstr "Poznaj nasze atrybuty" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71 msgid "Label" msgstr "Etykieta" #: core/kits/documents/kit.php:154 msgid "Draft" msgstr "Szkic" #: core/kits/documents/kit.php:43 msgid "Kit" msgstr "Zestaw" #: includes/controls/url.php:119 msgid "Custom Attributes" msgstr "Własne atrybuty" #: includes/managers/controls.php:1216 msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element." msgstr "Atrybuty pozwalają na dodanie własnych atrybutów HTML do dowolnego elementu." #: core/base/db-upgrades-manager.php:118 msgid "Click here to run it now" msgstr "Kliknij tutaj, aby uruchomić go teraz" #: includes/controls/url.php:77 msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma." msgstr "Ustawienie własnych atrybutów dla elementu odnośnika. Oddzielenie kluczy atrybutów od wartości za pomocą znaku | (pipe). Oddziel pary klucz-wartość przecinkiem." #: includes/editor-templates/panel.php:319 msgid "You’re missing out!" msgstr "Tracisz na tym!" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1382 msgid "Fullscreen" msgstr "Tryb pełnoekranowy" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128 msgid "Focus" msgstr "Skupienie" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:56 msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better." msgstr "Użyj widżetu %s i dziesiątek innych profesjonalnych funkcji, aby rozszerzyć swój zestaw narzędzi i tworzyć witryny szybciej i lepiej." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187 msgid "Navigation Icons Size" msgstr "Rozmiar ikonek nawigacyjnych" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:75 #: includes/widgets/text-editor.php:306 msgid "Paragraph Spacing" msgstr "Odstępy akapitu" #: includes/managers/icons.php:491 msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade." msgstr "Zdecydowanie zalecamy wykonanie kopii zapasowej bazy danych przed wykonaniem tej aktualizacji." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174 msgid "Toolbar Icons Size" msgstr "Rozmiar ikonek paska narzędzi" #. translators: %s: Widget title. #: core/editor/promotion.php:54 msgid "%s Widget" msgstr "Widżet %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:48 msgid "Body" msgstr "Ciało" #: includes/editor-templates/panel.php:320 msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags." msgstr "Uzyskaj więcej dynamicznych możliwości, włączając dziesiątki natywnych, dynamicznych znaczników Elementora." #: includes/editor-templates/panel.php:290 msgid "Dynamic Tags" msgstr "Znaczniki dynamiczne" #: core/experiments/manager.php:104 includes/editor-templates/global.php:27 #: includes/editor-templates/templates.php:224 assets/js/ai-admin.js:9559 #: assets/js/ai-gutenberg.js:9777 assets/js/ai-media-library.js:9559 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:9559 assets/js/ai.js:11111 #: assets/js/app.js:7730 assets/js/app.js:12916 assets/js/editor.js:48096 msgid "Back" msgstr "Wstecz" #: includes/editor-templates/panel.php:316 msgid "Elementor Dynamic Content" msgstr "Treść dynamiczna Elementor" #: includes/frontend.php:1381 msgid "Download image" msgstr "Pobierz obrazek" #: includes/frontend.php:1378 msgid "Share on Twitter" msgstr "Udostępnij na X" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161 msgid "Already connected." msgstr "Już połączony." #: includes/controls/groups/background.php:683 msgid "Background Size" msgstr "Rozmiar tła" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:81 #: includes/controls/groups/background.php:486 #: includes/controls/groups/background.php:691 #: includes/widgets/image-box.php:408 includes/widgets/image.php:385 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:187 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:146 msgid "Contain" msgstr "Zawiera" #: includes/widgets/image-carousel.php:473 msgid "Pause on Interaction" msgstr "Pauza przy interakcji" #: includes/controls/groups/background.php:485 #: includes/controls/groups/background.php:690 #: includes/widgets/image-box.php:407 includes/widgets/image.php:384 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:923 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:978 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:186 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:145 msgid "Cover" msgstr "Okładka" #. translators: %s: Remote user. #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84 msgid "Connected as %s" msgstr "Połączono jako %s" #: core/settings/editor-preferences/model.php:78 msgid "Auto detect" msgstr "Automatyczne wykrywanie" #: core/settings/editor-preferences/model.php:152 assets/js/ai-admin.js:15906 #: assets/js/ai-gutenberg.js:16124 assets/js/ai-layout.js:5205 #: assets/js/ai-media-library.js:15906 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:15906 assets/js/ai.js:7841 #: assets/js/ai.js:17458 assets/js/editor.js:8000 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:321 msgid "Get Started" msgstr "Rozpocznij" #: includes/controls/groups/background.php:702 msgid "Background Position" msgstr "Pozycja tła" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:80 #: includes/controls/groups/background.php:484 #: includes/controls/groups/background.php:689 #: includes/elements/container.php:563 includes/widgets/social-icons.php:299 #: includes/widgets/video.php:600 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:63 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:185 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:142 msgid "Auto" msgstr "Automatycznie" #. translators: %s: Video provider #: includes/embed.php:185 msgid "%s Video Player" msgstr "%s Odtwarzacz filmu" #: core/settings/editor-preferences/model.php:51 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:29 #: core/common/modules/connect/apps/library.php:56 msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again" msgstr "Połączenie z biblioteką nie powiodło się. Spróbuj ponownie wczytać stronę i spróbować jeszcze raz" #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19 msgid "Custom Icons" msgstr "Własne ikonki" #: includes/controls/groups/background.php:645 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:100 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" #: includes/controls/groups/background.php:655 msgid "Transition" msgstr "Przejście" #: core/logger/log-reporter.php:44 msgid "Clear Log" msgstr "Wyczyść dziennik" #: includes/frontend.php:1387 assets/js/app.js:12735 assets/js/app.js:14686 #: assets/js/app.js:15631 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2332 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2385 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2683 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2959 msgid "Next" msgstr "Następne" #: includes/frontend.php:1386 assets/js/app.js:13828 assets/js/app.js:14673 #: assets/js/app.js:15624 msgid "Previous" msgstr "Poprzednie" #: includes/widgets/divider.php:496 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:25 msgid "Add Element" msgstr "Dodaj element" #: includes/widgets/divider.php:340 modules/shapes/module.php:46 msgid "Line" msgstr "Linia" #: includes/widgets/divider.php:310 msgctxt "Shapes" msgid "X" msgstr "X" #: includes/widgets/divider.php:292 msgctxt "Shapes" msgid "Trees" msgstr "Drzewa" #: includes/widgets/divider.php:283 msgctxt "Shapes" msgid "Squares" msgstr "Kwadraty" #: includes/widgets/divider.php:274 msgctxt "Shapes" msgid "Stripes" msgstr "Paski" #: includes/widgets/divider.php:256 msgctxt "Shapes" msgid "Half Rounds" msgstr "Półokręgi" #: includes/widgets/divider.php:247 msgctxt "Shapes" msgid "Fir Tree" msgstr "Jodła" #: includes/widgets/divider.php:238 msgctxt "Shapes" msgid "Dots" msgstr "Kropki" #: includes/widgets/divider.php:229 msgctxt "Shapes" msgid "Rectangles" msgstr "Prostokąty" #: includes/widgets/divider.php:221 msgctxt "Shapes" msgid "Parallelogram" msgstr "Równoległobok" #: includes/widgets/divider.php:205 msgctxt "Shapes" msgid "Pluses" msgstr "Plusy" #: includes/widgets/divider.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" #: includes/widgets/divider.php:173 msgctxt "Shapes" msgid "Squared" msgstr "Kwadratowy" #: includes/widgets/divider.php:164 msgctxt "Shapes" msgid "Slashes" msgstr "Ukośniki" #: includes/widgets/divider.php:148 msgctxt "Shapes" msgid "Curved" msgstr "Zakrzywiony" #: includes/widgets/divider.php:140 msgctxt "Shapes" msgid "Curly" msgstr "Kręcony" #: includes/controls/groups/background.php:583 includes/widgets/video.php:376 msgid "Play On Mobile" msgstr "Odtwarzaj na urządzeniach mobilnych" #: includes/settings/tools.php:386 msgid "Reinstall" msgstr "Zainstaluj ponownie" #: includes/widgets/divider.php:301 msgctxt "Shapes" msgid "Tribal" msgstr "Plemienne" #: includes/controls/groups/background.php:754 msgid "Out" msgstr "Na zewnątrz" #: core/document-types/post.php:51 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:75 msgid "Post" msgstr "Wpis" #: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:130 msgid "Basic Gallery" msgstr "Galeria podstawowa" #: includes/widgets/divider.php:265 msgctxt "Shapes" msgid "Leaves" msgstr "Liście" #: includes/widgets/divider.php:213 msgctxt "Shapes" msgid "Rhombus" msgstr "Romb" #: includes/widgets/divider.php:181 msgctxt "Shapes" msgid "Wavy" msgstr "Falisty" #: includes/widgets/divider.php:156 msgctxt "Shapes" msgid "Multiple" msgstr "Wielokrotny" #: includes/controls/groups/background.php:738 msgid "Ken Burns Effect" msgstr "Efekt Kena Burnsa" #: includes/controls/groups/background.php:753 msgid "In" msgstr "Wewnątrz" #: includes/controls/groups/background.php:608 msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded." msgstr "Ten obrazek okładki zastąpi tło filmu w przypadku, gdy nie uda się wczytać filmu." #: includes/controls/groups/background.php:528 msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)." msgstr "Odnośnik do YouTube/Vimeo lub odnośnik do pliku filmowego (zalecany jest plik mp4)." #: includes/widgets/divider.php:667 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:123 msgid "Amount" msgstr "Ilość" #. translators: %s: Path to .htaccess file. #: core/debug/classes/htaccess.php:31 msgid "File Path: %s" msgstr "Ścieżka pliku: %s" #: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:27 #: includes/editor-templates/panel.php:177 msgid "Need Help" msgstr "Potrzebuję pomocy" #: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112 #: includes/controls/icons.php:198 msgid "Upload SVG" msgstr "Prześlij SVG" #: includes/controls/media.php:211 msgid "Choose Video" msgstr "Wybierz film" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:32 msgid "Your Email" msgstr "Twój adres e-mail" #: includes/template-library/sources/local.php:618 msgid "Template not exist." msgstr "Szablon nie istnieje." #: includes/controls/media.php:302 includes/controls/media.php:304 #: assets/js/editor.js:6028 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:6 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:38 msgid "Upload" msgstr "Prześlij" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:63 msgid "Sign Up" msgstr "Zarejestruj się" #: core/editor/editor.php:201 msgid "Document not found." msgstr "Nie znaleziono dokumentu." #: core/debug/classes/theme-missing.php:22 msgid "Some of your theme files are missing." msgstr "Brakuje niektórych plików motywu." #: includes/settings/settings.php:361 msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved." msgstr "Zalecamy włączenie tej funkcji tylko wtedy, gdy rozumiesz związane z tym zagrożenia bezpieczeństwa." #: includes/managers/icons.php:488 msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome." msgstr "Należy pamiętać, że proces aktualizacji może spowodować, że niektóre z wcześniej używanych ikon Font Awesome 4 wyglądają nieco inaczej ze względu na drobne zmiany projektowe dokonane przez Font Awesome." #: includes/controls/groups/background.php:573 msgid "Play Once" msgstr "Odtwórz raz" #: includes/managers/icons.php:464 msgid "Load Font Awesome 4 Support" msgstr "Wczytaj obsługę Font Awesome 4" #: includes/admin-templates/beta-tester.php:29 msgid "Get Beta Updates" msgstr "Otrzymaj aktualizacje beta" #: includes/managers/icons.php:551 msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully." msgstr "Hura! Aktualizacja do Font Awesome 5 zakończyła się pomyślnie." #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk." msgstr "Uwaga! Zezwolenie na przesyłanie dowolnych plików (w tym SVG i JSON) to potencjalne ryzyko bezpieczeństwa." #: includes/admin-templates/beta-tester.php:30 msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email" msgstr "Jako tester wersji beta otrzymasz aktualizację zawierającą testową wersję Elementora i jego zawartości bezpośrednio na e-mail" #: includes/managers/icons.php:485 msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility." msgstr "Uzyskaj dostęp do ponad 1500 niesamowitych czcionek Font Awesome 5 i ciesz się większą wydajnością i elastycznością." #: includes/managers/icons.php:479 includes/managers/icons.php:483 #: includes/managers/icons.php:498 msgid "Font Awesome Upgrade" msgstr "Aktualizacja Font Awesome" #: includes/managers/icons.php:472 msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library." msgstr "Skrypt wsparcia Font Awesome 4 (shim.js) to skrypt, który zapewnia, że wszystkie wcześniej wybrane ikony Font Awesome 4 są wyświetlane poprawnie podczas korzystania z biblioteki Font Awesome 5." #: core/debug/classes/htaccess.php:12 msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing." msgstr "Wygląda na to, że w witrynie brakuje pliku .htaccess." #: includes/managers/icons.php:493 msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions." msgstr "Ta akcja jest nieodwracalna i nie można jej cofnąć wracając do poprzednich wersji." #: core/experiments/manager.php:659 includes/base/widget-base.php:1019 msgid "Deprecated" msgstr "Przestarzałe" #: includes/settings/settings.php:361 msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts." msgstr "Elementor spróbuje oczyścić pliki, usuwając potencjalnie szkodliwy kod i skrypty." #: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:590 msgid "This file is not allowed for security reasons." msgstr "Ten plik jest niedozwolony ze względów bezpieczeństwa." #. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag. #: includes/elements/column.php:934 includes/elements/container.php:1895 #: includes/elements/section.php:1401 includes/widgets/common-base.php:1324 msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor." msgstr "Widoczność responsywna będzie działać tylko w trybie podglądu %1$s %2$s lub na stronie na żywo, a nie podczas edycji w Elementorze." #: includes/managers/icons.php:486 msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon." msgstr "Po uaktualnieniu, za każdym razem, gdy edytujesz stronę zawierającą ikonkę Font Awesome 4, Elementor przekonwertuje ją na nową ikonkę Font Awesome 5." #: includes/managers/icons.php:132 msgid "Font Awesome - Regular" msgstr "Font Awesome - Regularna" #: includes/managers/icons.php:144 msgid "Font Awesome - Solid" msgstr "Font Awesome - Jednolita" #: includes/managers/icons.php:156 msgid "Font Awesome - Brands" msgstr "Font Awesome - Marki" #: includes/managers/icons.php:248 msgid "All Icons" msgstr "Wszystkie ikonki" #: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116 #: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:6609 msgid "Icon Library" msgstr "Biblioteka ikonek" #: includes/managers/icons.php:505 msgid "Upgrade To Font Awesome 5" msgstr "Ulepsz do Font Awesome 5" #: includes/elements/container.php:1658 includes/widgets/common-base.php:675 msgid "Vertical Orientation" msgstr "Orientacja pionowa" #: includes/elements/container.php:1557 includes/widgets/common-base.php:574 msgid "Horizontal Orientation" msgstr "Orientacja pozioma" #: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23 msgid "Get Help" msgstr "Uzyskaj pomoc" #: includes/elements/container.php:562 includes/elements/section.php:453 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:141 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" #: includes/elements/column.php:869 includes/elements/container.php:1815 #: includes/elements/section.php:1310 includes/widgets/common-base.php:830 msgid "Motion Effects" msgstr "Efekty ruchu" #: includes/elements/section.php:420 includes/widgets/common-base.php:514 #: includes/widgets/image-carousel.php:743 msgid "Vertical Align" msgstr "Wyrównanie pionowe" #: includes/controls/groups/flex-item.php:30 #: includes/widgets/common-base.php:359 msgid "Custom Width" msgstr "Własna szerokość" #: includes/settings/controls.php:236 msgid "Super Admin" msgstr "Superadministrator" #: includes/elements/container.php:557 includes/elements/section.php:448 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:139 msgid "Overflow" msgstr "Przepływ" #: includes/elements/container.php:1538 includes/widgets/common-base.php:560 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:206 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:156 msgid "Fixed" msgstr "Określone" #: includes/base/element-base.php:1010 includes/elements/container.php:1582 #: includes/elements/container.php:1620 includes/elements/container.php:1682 #: includes/elements/container.php:1719 includes/widgets/common-base.php:599 #: includes/widgets/common-base.php:637 includes/widgets/common-base.php:699 #: includes/widgets/common-base.php:736 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2961 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3015 msgid "Offset" msgstr "Przesunięcie" #: includes/elements/container.php:1537 includes/widgets/common-base.php:559 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:155 msgid "Absolute" msgstr "Absolutnie" #: includes/elements/container.php:1520 includes/widgets/common-base.php:543 msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently." msgstr "Pozycjonowanie własne nie jest uważane za najlepszą praktykę w przypadku projektowania responsywnych stron internetowych i nie powinno być stosowane zbyt często." #: includes/controls/groups/flex-container.php:117 #: includes/controls/groups/flex-container.php:230 #: includes/controls/groups/grid-container.php:212 #: includes/controls/groups/grid-container.php:252 #: includes/elements/column.php:193 includes/elements/column.php:221 #: includes/elements/section.php:430 msgid "Space Evenly" msgstr "Równomiernie rozmieszczaj" #: includes/controls/groups/flex-container.php:113 #: includes/controls/groups/flex-container.php:226 #: includes/controls/groups/grid-container.php:208 #: includes/controls/groups/grid-container.php:248 #: includes/elements/column.php:192 includes/elements/column.php:220 #: includes/elements/section.php:429 msgid "Space Around" msgstr "Odstęp wokół" #: includes/elements/container.php:1519 includes/widgets/common-base.php:542 msgid "Please note!" msgstr "Uwaga!" #: modules/safe-mode/module.php:256 msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme." msgstr "Problem był prawdopodobnie spowodowany przez jedną z wtyczek lub motyw." #. translators: %s: Accepted chars. #: includes/widgets/menu-anchor.php:136 msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s" msgstr "Uwaga: odnośnik identyfikatora akceptuje TYLKO następujące znaki: %s" #: modules/safe-mode/module.php:358 msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot." msgstr "Masz problemy z wczytaniem Elementora? Włącz tryb awaryjny, aby rozwiązać problem." #: includes/controls/media.php:217 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:389 msgid "Choose File" msgstr "Wybierz plik" #: includes/widgets/google-maps.php:154 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:396 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:958 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:502 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:753 msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #: includes/template-library/sources/local.php:322 msgctxt "Template Library" msgid "Category" msgstr "Kategoria" #: includes/template-library/sources/local.php:321 msgctxt "Template Library" msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: includes/template-library/sources/local.php:323 msgctxt "Template Library" msgid "All Categories" msgstr "Wszystkie kategorie" #: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35 #: includes/template-library/sources/local.php:239 msgctxt "Template Library" msgid "Templates" msgstr "Szablony" #: modules/safe-mode/module.php:352 modules/safe-mode/module.php:364 msgid "Can't Edit?" msgstr "Nie możesz edytować?" #: modules/safe-mode/module.php:269 msgid "Still experiencing issues?" msgstr "Nadal masz problemy?" #: modules/safe-mode/module.php:253 msgid "Editor successfully loaded?" msgstr "Czy edytor został pomyślnie załadowany?" #: modules/safe-mode/module.php:246 modules/safe-mode/module.php:476 msgid "Disable Safe Mode" msgstr "Wyłącz tryb awaryjny" #: modules/safe-mode/module.php:102 msgid "Cannot enable Safe Mode" msgstr "Nie można włączyć trybu awaryjnego" #. translators: %d: Interval in minutes. #: core/base/background-process/wp-background-process.php:439 #: core/base/background-task.php:316 msgid "Every %d minutes" msgstr "Co %d minut" #. translators: %s: Current post name. #: includes/frontend.php:1522 msgid "Continue reading %s" msgstr "Czytaj dalej %s" #: includes/frontend.php:1515 msgid "(more…)" msgstr "(więcej…)" #: includes/widgets/read-more.php:95 msgid "Continue reading" msgstr "Czytaj dalej" #: includes/widgets/video.php:245 msgid "External URL" msgstr "Zewnętrzny adres URL" #: modules/safe-mode/module.php:354 msgid "Enable Safe Mode" msgstr "Włącz tryb bezpieczny" #: modules/safe-mode/module.php:51 msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin." msgstr "Tryb awaryjny umożliwia rozwiązywanie problemów przez ładowanie TYLKO edytora, bez ładowania motywu lub innych wtyczek." #: modules/safe-mode/module.php:42 msgid "Safe Mode" msgstr "Tryb awaryjny" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19 msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today." msgstr "Kreator wyskakujących okienek pozwala korzystać ze wszystkich niesamowitych funkcji Elementora, dzięki czemu można tworzyć piękne i personalizowane wyskakujące okienka. Bądź pro i zacznij projektować pop-upy już dziś." #: core/base/db-upgrades-manager.php:130 msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!" msgstr "Proces aktualizacji bazy danych został zakończony. Dziękujemy za aktualizację do najnowszej wersji!" #: core/base/db-upgrades-manager.php:93 msgid "Your site database needs to be updated to the latest version." msgstr "Baza danych musi zostać zaktualizowana do najnowszej wersji." #: modules/safe-mode/module.php:244 msgid "Safe Mode ON" msgstr "Tryb awaryjny WŁĄCZONY" #: includes/widgets/read-more.php:40 includes/widgets/read-more.php:91 msgid "Read More" msgstr "Dowiedz się więcej" #: includes/template-library/sources/local.php:1740 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:41 #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:45 #: assets/js/app.js:11125 assets/js/app.js:16264 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:2980 msgid "Popups" msgstr "Wyskakujące okienka" #: includes/widgets/read-more.php:124 msgid "Read More Text" msgstr "Tekst Dowiedz się więcej" #: includes/template-library/sources/local.php:1458 msgctxt "Template Library" msgid "Filter by category" msgstr "Filtruj wg kategorii" #: includes/widgets/image-gallery.php:263 msgid "Order By" msgstr "Kolejność wg" #: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18 msgid "Get Popup Builder" msgstr "Pobierz kreator wyskakujących okienek" #: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22 #: app/modules/site-editor/module.php:31 #: core/common/modules/finder/categories/general.php:72 #: includes/template-library/sources/local.php:1739 #: assets/js/app-packages.js:4811 assets/js/editor.js:47815 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6 msgid "Theme Builder" msgstr "Kreator motywu" #: core/upgrade/manager.php:51 msgid "Elementor Data Updater" msgstr "Aktualizator danych Elementora" #. translators: %s: The `the_content` function. #: includes/widgets/read-more.php:115 msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages." msgstr "Uwaga: Ten widżet dotyczy tylko motywów, które używają `%s` na stronach archiwalnych." #: modules/library/documents/not-supported.php:56 msgid "Not Supported" msgstr "Nieobsługiwane" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:82 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:6088 #: assets/js/app.js:7564 assets/js/app.js:11144 assets/js/app.js:16784 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" #: includes/widgets/star-rating.php:329 msgid "Stars" msgstr "Gwiazdki" #: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:140 #: includes/widgets/rating.php:164 includes/widgets/star-rating.php:153 msgid "Rating" msgstr "Ocena" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:21 assets/js/ai-admin.js:12591 #: assets/js/ai-admin.js:13677 assets/js/ai-gutenberg.js:12809 #: assets/js/ai-gutenberg.js:13895 assets/js/ai-media-library.js:12591 #: assets/js/ai-media-library.js:13677 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12591 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:13677 assets/js/ai.js:14143 #: assets/js/ai.js:15229 assets/js/editor.js:9507 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:231 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:160 msgid "Go To" msgstr "Przejdź do" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:58 assets/js/app.js:7531 msgid "Menus" msgstr "Menu" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:52 msgid "Dashboard" msgstr "Kokpit" #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:79 msgid "Connect to Elementor" msgstr "Połącz z Elementorem" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87 #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:123 msgid "Disconnect" msgstr "Rozłącz" #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:228 #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:117 msgid "Disconnected successfully." msgstr "Rozłączenie udane." #: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:216 #: core/common/modules/connect/rest/rest-api.php:87 assets/js/editor.js:9906 #: assets/js/editor.js:9971 assets/js/editor.js:10952 msgid "Connected successfully." msgstr "Połączenie udane." #: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24 #: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28 #: core/utils/hints.php:465 includes/editor-templates/templates.php:501 #: modules/cloud-library/module.php:151 assets/js/ai-admin.js:1072 #: assets/js/ai-admin.js:6391 assets/js/ai-gutenberg.js:1210 #: assets/js/ai-gutenberg.js:6609 assets/js/ai-layout.js:770 #: assets/js/ai-layout.js:2497 assets/js/ai-media-library.js:1072 #: assets/js/ai-media-library.js:6391 assets/js/ai-unify-product-images.js:1072 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6391 assets/js/ai.js:1860 #: assets/js/ai.js:7852 assets/js/ai.js:7943 assets/js/editor.js:9856 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:3932 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #: includes/widgets/image-gallery.php:175 includes/widgets/image.php:162 msgid "Attachment Caption" msgstr "Podpis załącznika" #: includes/widgets/star-rating.php:192 msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: includes/widgets/rating.php:147 includes/widgets/star-rating.php:140 msgid "Rating Scale" msgstr "Skala oceny" #: includes/widgets/video.php:517 msgid "Any Video" msgstr "Dowolny film" #: core/common/modules/finder/template.php:13 msgid "Type to find anything in Elementor" msgstr "Wpisz, aby wyszukać cokolwiek w Elementorze" #: includes/widgets/video.php:516 msgid "Current Video Channel" msgstr "Aktualny kanał filmowy" #: includes/widgets/image.php:163 includes/widgets/image.php:175 msgid "Custom Caption" msgstr "Własny podpis" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:96 assets/js/admin-top-bar.js:186 #: assets/js/common.js:2886 assets/js/editor.js:38752 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:22 msgid "Finder" msgstr "Wyszukiwarka" #: core/common/modules/finder/categories/create.php:27 assets/js/editor.js:8883 #: assets/js/editor.js:46413 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.js:2 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.strings.js:8 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:46 msgid "Create" msgstr "Utwórz" #: core/base/document.php:1989 msgid "Future" msgstr "Przyszły" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:193 assets/js/editor.js:5339 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:20 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Skróty klawiaturowe" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:46 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:26 msgid "Homepage" msgstr "Strona domowa" #: includes/widgets/rating.php:122 includes/widgets/star-rating.php:399 msgid "Unmarked Color" msgstr "Kolor nieoznakowany" #: includes/widgets/star-rating.php:184 msgid "Unmarked Style" msgstr "Styl nieoznakowany" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:70 msgid "Customizer" msgstr "Konfigurator" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:29 assets/js/ai-admin.js:12602 #: assets/js/ai-admin.js:13688 assets/js/ai-gutenberg.js:12820 #: assets/js/ai-gutenberg.js:13906 assets/js/ai-media-library.js:12602 #: assets/js/ai-media-library.js:13688 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:12602 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:13688 assets/js/ai.js:14154 #: assets/js/ai.js:15240 msgid "Redo" msgstr "Powtórz" #: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:122 msgid "Star Rating" msgstr "Ocena gwiazdkowa" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:104 msgid "Show / Hide Panel" msgstr "Pokaż / ukryj panel" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:201 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" #: includes/widgets/video.php:619 msgid "Poster" msgstr "Plakat" #: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:28074 msgid "Inner Section" msgstr "Sekcja wewnętrzna" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36 msgid "Create Your First Page" msgstr "Stwórz swoją pierwszą stronę" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61 msgid "Welcome to Elementor" msgstr "Witamy w Elementorze" #: core/admin/admin-notices.php:332 msgid "Hide Notification" msgstr "Ukryj powiadomienia" #: core/admin/admin-notices.php:322 msgid "Congrats!" msgstr "Gratulacje!" #: includes/editor-templates/library-layout.php:13 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56 #: modules/announcements/module.php:124 assets/js/app-packages.js:1364 #: assets/js/app.js:1830 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2146 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2260 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2499 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2674 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2994 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:951 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:166 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:352 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:271 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:164 msgid "Paste URL or type" msgstr "Wklej lub napisz adres URL" #: includes/widgets/accordion.php:171 includes/widgets/accordion.php:175 #: includes/widgets/icon-box.php:186 includes/widgets/image-box.php:161 #: includes/widgets/tabs.php:170 includes/widgets/tabs.php:174 #: includes/widgets/testimonial.php:145 includes/widgets/text-editor.php:142 #: includes/widgets/toggle.php:174 includes/widgets/toggle.php:178 msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: includes/editor-templates/navigator.php:96 msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget." msgstr "Gdy wypełnisz stronę treścią, to okno da ci podgląd wszystkich elementów strony. W ten sposób możesz łatwo przemieszczać różne sekcje, kolumny i widgety." #: core/admin/admin-notices.php:326 msgid "Happy To Help" msgstr "Chętnie pomogę" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27 #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:830 msgid "Getting Started" msgstr "Pierwsze kroki" #: core/debug/inspector.php:49 msgid "Debug Bar" msgstr "Pasek debugowania" #: includes/editor-templates/navigator.php:90 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:83 msgid "Empty" msgstr "Puste" #: core/admin/admin-notices.php:323 msgid "You created over 10 pages with Elementor. Great job! If you can spare a minute, please help us by leaving a five star review on WordPress.org." msgstr "Z pomocą Elementora utworzyłęś ponad 10 stron. Dobra robota! Jeśli możesz poświęcić chwilę, pomóż nam, zostawiając pięciogwiazdkową recenzję na WordPress.org." #: includes/widgets/video.php:479 msgid "Lazy Load" msgstr "Leniwe wczytywanie" #: includes/widgets/video.php:181 includes/widgets/video.php:206 #: includes/widgets/video.php:230 includes/widgets/video.php:290 msgid "Enter your URL" msgstr "Wpisz swój adres URL" #: includes/controls/groups/css-filter.php:129 msgctxt "Filter Control" msgid "Hue" msgstr "Odcień" #: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39 msgid "Create Your First Post" msgstr "Utwórz swój pierwszy wpis" #: includes/editor-templates/navigator.php:95 msgid "Easy Navigation is Here!" msgstr "Łatwa nawigacja już dostępna!" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1383 #: includes/widgets/google-maps.php:174 assets/js/ai-admin.js:10219 #: assets/js/ai-admin.js:10222 assets/js/ai-gutenberg.js:10437 #: assets/js/ai-gutenberg.js:10440 assets/js/ai-media-library.js:10219 #: assets/js/ai-media-library.js:10222 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10219 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10222 assets/js/ai.js:11771 #: assets/js/ai.js:11774 msgid "Zoom" msgstr "Powiększ" #: core/debug/inspector.php:57 msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed." msgstr "Inspektor dodaje menu do paska administracyjnego, które zawiera listę wszystkich szablonów używanych na wyświetlanej stronie." #: core/document-types/page-base.php:47 msgid "Single" msgstr "Pojedyncze" #: includes/widgets/video.php:451 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: includes/widgets/video.php:424 msgid "Video Info" msgstr "Informacje o filmie" #: includes/widgets/video.php:161 msgid "Dailymotion" msgstr "Dailymotion" #: includes/widgets/video.php:155 msgid "Source" msgstr "Źródło" #: includes/managers/elements.php:317 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/editor-templates/templates.php:121 #: includes/editor-templates/templates.php:620 #: includes/managers/elements.php:292 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:71 #: assets/js/ai-admin.js:7986 assets/js/ai-gutenberg.js:8204 #: assets/js/ai-layout.js:3474 assets/js/ai-media-library.js:7986 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7986 assets/js/ai.js:9538 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4382 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:38 #: includes/editor-templates/templates.php:160 assets/js/editor.js:8581 #: assets/js/editor.js:8595 assets/js/editor.js:30771 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: includes/controls/groups/css-filter.php:97 msgctxt "Filter Control" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #: includes/widgets/video.php:163 msgid "Self Hosted" msgstr "Własne hostowanie" #: includes/controls/groups/css-filter.php:81 msgctxt "Filter Control" msgid "Brightness" msgstr "Jasność" #: includes/controls/groups/background.php:563 includes/widgets/video.php:341 msgid "Specify an end time (in seconds)" msgstr "Określ czas zakończenia (w sekundach)" #: includes/controls/groups/background.php:551 includes/widgets/video.php:330 msgid "Specify a start time (in seconds)" msgstr "Określ czas rozpoczęcia (w sekundach)" #: core/admin/feedback.php:107 msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work." msgstr "Poczekaj! Nie wyłączaj Elementora. Musisz aktywować zarówno Elementor, jak i Elementor Pro, aby wtyczka działała." #: core/admin/feedback.php:105 msgid "I have Elementor Pro" msgstr "Mam Elementor Pro" #: core/debug/inspector.php:115 msgid "Elementor Debugger" msgstr "Debugger Elementora" #: core/base/providers/social-network-provider.php:216 #: includes/widgets/video.php:277 includes/widgets/video.php:301 msgid "URL" msgstr "Adres URL" #: app/modules/site-editor/module.php:32 #: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437 #: includes/managers/elements.php:310 modules/admin-bar/module.php:149 msgid "Site" msgstr "Witryna" #: includes/controls/groups/background.php:549 includes/widgets/video.php:328 msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" #: includes/controls/groups/background.php:561 includes/widgets/video.php:339 msgid "End Time" msgstr "Czas zakończenia" #: includes/controls/groups/css-filter.php:62 msgctxt "Filter Control" msgid "Blur" msgstr "Rozmycie" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:205 msgid "Button ID" msgstr "Identyfikator przycisku" #: includes/controls/groups/css-filter.php:113 msgctxt "Filter Control" msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" #. translators: 1: `` opening tag, 2: `` closing tag. #: includes/widgets/traits/button-trait.php:217 msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces." msgstr "Upewnij się, że identyfikator jest unikatowy i nie jest używany nigdzie indziej na stronie. To pole pozwala na użycie znaków %1$sA-z 0-9%2$s i podkreślenia bez spacji." #: includes/widgets/audio.php:193 msgid "Artwork" msgstr "Dzieło sztuki" #: includes/elements/column.php:447 includes/elements/container.php:858 #: includes/elements/section.php:715 includes/widgets/heading.php:325 msgid "Blend Mode" msgstr "Tryb mieszania" #: includes/editor-templates/global.php:49 #: assets/js/152f977e0c1304a3b0db.bundle.js:127 msgid "Drag widget here" msgstr "Przeciągnij widżet tutaj" #: core/admin/admin.php:217 assets/js/admin.js:2095 assets/js/gutenberg.js:146 msgid "Back to WordPress Editor" msgstr "Powrót do edytora WordPress" #. translators: %s: Document title. #: core/documents-manager.php:388 msgid "Elementor %s" msgstr "Elementor %s" #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type singular name. #. translators: %s: Singular label. #. translators: %s: Template type label. #: core/base/document.php:270 #: core/common/modules/finder/categories/create.php:88 #: core/document-types/page-base.php:189 #: includes/template-library/sources/local.php:1419 msgid "Add New %s" msgstr "Utwórz %s" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166 #: includes/elements/column.php:416 includes/elements/column.php:490 #: includes/elements/container.php:812 includes/elements/container.php:926 #: includes/elements/section.php:669 includes/elements/section.php:773 #: includes/widgets/image-box.php:504 includes/widgets/image-box.php:539 #: includes/widgets/image.php:441 includes/widgets/image.php:475 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1010 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1502 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:225 msgid "Opacity" msgstr "Krycie" #: includes/widgets/image.php:319 msgid "Max Width" msgstr "Maksymalna szerokość" #: includes/template-library/sources/local.php:232 #: assets/js/new-template.js:146 msgid "New Template" msgstr "Nowy szablon" #: includes/controls/groups/background.php:265 #: includes/controls/groups/background.php:313 #: includes/controls/groups/box-shadow.php:69 #: includes/elements/container.php:1532 includes/widgets/common-base.php:554 #: includes/widgets/common-base.php:1185 includes/widgets/divider.php:766 #: includes/widgets/divider.php:932 includes/widgets/image-carousel.php:583 #: includes/widgets/image-carousel.php:647 includes/widgets/tabs.php:184 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:252 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:448 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:943 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:998 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:222 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:862 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:56 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:205 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:12 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:150 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:152 msgid "Position" msgstr "Pozycja" #. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review #: core/admin/admin.php:406 msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!" msgstr "Podoba się%1$s? Proszę zostaw %2$s ocenę. My naprawdę doceniamy każde wsparcie!" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:67 msgid "Knowledge Base" msgstr "Baza wiedzy" #: modules/page-templates/module.php:295 msgid "Page Layout" msgstr "Układ strony" #: modules/page-templates/module.php:338 msgid "No header, no footer, just Elementor" msgstr "Bez nagłówka, bez stopki, tylko Elementor" #: modules/page-templates/module.php:326 msgid "Default Page Template from your theme." msgstr "Domyślny szablon strony z twojego motywu." #: modules/page-templates/module.php:350 msgid "This template includes the header, full-width content and footer" msgstr "Ten szablon zawiera nagłówek, pełną treść i stopkę" #: core/document-types/page.php:72 modules/library/documents/page.php:61 #: assets/js/app.js:8799 assets/js/app.js:17083 assets/js/editor.js:7963 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:2952 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7 msgid "Pages" msgstr "Strony" #: includes/template-library/sources/local.php:227 msgctxt "Template Library" msgid "My Templates" msgstr "Moje szablony" #: core/document-types/page-base.php:262 msgid "Featured Image" msgstr "Obrazek wyróżniający" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:47 #: includes/admin-templates/new-template.php:112 msgid "Enter template name (optional)" msgstr "Wprowadź nazwę szablonu (opcjonalnie)" #: includes/admin-templates/new-floating-elements.php:44 #: includes/admin-templates/new-template.php:109 msgid "Name your template" msgstr "Nazwa własnego szablonu" #: includes/editor-templates/templates.php:148 msgid "Search Templates:" msgstr "Wyszukaj szablony:" #: core/role-manager/role-manager.php:157 msgid "No access to editor" msgstr "Brak dostępu do edytora" #: core/role-manager/role-manager.php:239 msgid "Want to give access only to content?" msgstr "Chcesz przyznać dostęp tylko do treści?" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:61 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28 #: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32 #: core/role-manager/role-manager.php:50 msgid "Role Manager" msgstr "Menedżer ról" #: core/role-manager/role-manager.php:150 msgid "Role Excluded" msgstr "Rola wykluczona" #: includes/template-library/sources/local.php:1379 msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow." msgstr "Dodaj szablony i wykorzystaj je ponownie w swojej witrynie. Łatwo eksportuj i importuj je do dowolnego innego projektu, aby zoptymalizować sobie pracę." #: includes/admin-templates/new-template.php:57 msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed." msgstr "Korzystaj z szablonów, aby tworzyć różne elementy witryny i ponownie je wykorzystuj za pomocą jednego kliknięcia, gdy zajdzie taka potrzeba." #: core/base/document.php:260 msgid "Document" msgstr "Dokument" #: core/common/modules/ajax/module.php:165 msgid "Action not found." msgstr "Nie znaleziono akcji." #. translators: %s: Template type label. #: includes/template-library/sources/local.php:1412 msgid "Create Your First %s" msgstr "Stwórz swój pierwszy %s" #: includes/widgets/counter.php:210 msgid "Separator" msgstr "Separator" #: core/role-manager/role-manager.php:114 msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor" msgstr "Zarządzaj tym, co Twoi użytkownicy mogą edytować w Elementorze" #: includes/widgets/common-base.php:343 includes/widgets/icon-list.php:126 #: includes/widgets/icon-list.php:217 msgid "Inline" msgstr "W treści" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15 #: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19 #: assets/js/app.js:11136 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:280 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:234 msgid "Custom Fonts" msgstr "Własne kroje pisma" #: core/common/modules/ajax/module.php:131 msgid "Token Expired." msgstr "Token wygasł." #: includes/template-library/sources/local.php:1284 assets/js/app.js:8522 msgid "All" msgstr "Wszystko" #: includes/editor-templates/templates.php:300 #: includes/editor-templates/templates.php:341 #: includes/editor-templates/templates.php:386 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:68 msgid "More actions" msgstr "Więcej działań" #: includes/admin-templates/new-template.php:115 msgid "Create Template" msgstr "Utwórz szablon" #: core/document-types/page-base.php:186 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23 #: modules/landing-pages/module.php:296 assets/js/app-packages.js:3229 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8 msgid "Add New" msgstr "Utwórz" #: includes/editor-templates/global.php:120 msgid "This tag has no settings." msgstr "Ten znacznik nie ma ustawień." #. translators: %s: Document title. #. translators: %s: Post type label. #: core/base/document.php:1224 core/settings/page/model.php:127 #: includes/editor-templates/panel.php:80 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:27 msgid "%s Settings" msgstr "Ustawienia %s" #: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:390 msgid "Fallback" msgstr "Zapasowy" #: core/document-types/page-base.php:124 msgid "Body Style" msgstr "Styl ciała" #: includes/admin-templates/new-template.php:64 msgid "Choose Template Type" msgstr "Wybierz rodzaj szablonu" #: includes/admin-templates/new-template.php:66 msgid "Select the type of template you want to work on" msgstr "Wybierz rodzaj szablonu, nad którym chcesz pracować" #: includes/frontend.php:1385 includes/widgets/video.php:999 msgid "Play Video" msgstr "Odtwórz film" #: includes/widgets/image-carousel.php:204 msgid "Set how many slides are scrolled per swipe." msgstr "Ustaw liczbę przewijanych slajdów na jednym przesunięciu." #: includes/controls/groups/background.php:448 msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop." msgstr "Uwaga: Poprawka dotycząca załącznika działa tylko na komputerze." #: core/admin/admin.php:475 msgid "Create New Post" msgstr "Utwórz wpis" #: includes/fonts.php:77 msgid "Google (Early Access)" msgstr "Google (wczesny dostęp)" #: modules/history/revisions-manager.php:157 msgid "Current Version" msgstr "Aktualna wersja" #: includes/controls/groups/background.php:597 includes/widgets/video.php:466 msgid "Privacy Mode" msgstr "Tryb prywatny" #: core/kits/documents/kit.php:155 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64 msgid "Published" msgstr "Opublikowano" #: includes/editor-templates/templates.php:248 msgid "Favorite" msgstr "Ulubione" #: includes/editor-templates/templates.php:200 msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" #: includes/editor-templates/templates.php:196 msgid "Created By" msgstr "Utworzone przez" #: includes/editor-templates/templates.php:149 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.js:2 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.strings.js:21 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:9 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:81 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:81 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:22 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:51 msgid "Search" msgstr "Szukaj" #: includes/editor-templates/templates.php:103 msgid "My Favorites" msgstr "Moje ulubione" #: includes/editor-templates/templates.php:81 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5694 msgid "Popular" msgstr "Popularne" #: includes/editor-templates/templates.php:79 msgid "Trend" msgstr "Modne" #: includes/editor-templates/templates.php:14 msgid "Import Template" msgstr "Importuj szablon" #: includes/editor-templates/panel.php:127 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:31 msgid "Save Draft" msgstr "Zapisz szkic" #: core/admin/admin.php:426 msgid "Elementor Overview" msgstr "Przegląd Elementora" #: includes/widgets/alert.php:150 includes/widgets/icon-box.php:187 #: includes/widgets/image-box.php:162 msgid "Enter your description" msgstr "Wprowadź swój opis" #: includes/widgets/heading.php:194 msgid "Add Your Heading Text Here" msgstr "Dodaj tu swój tekst nagłówka" #. translators: 1: Saving date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1541 msgid "Draft saved on %1$s by %2$s" msgstr "Szkic zapisany %1$s przez %2$s" #: core/kits/views/panel.php:40 includes/controls/icons.php:83 #: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:234 #: includes/controls/media.php:236 includes/controls/media.php:298 #: includes/controls/media.php:300 includes/editor-templates/repeater.php:23 #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:79 #: assets/js/ai-admin.js:2308 assets/js/ai-admin.js:7477 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2446 assets/js/ai-gutenberg.js:7695 #: assets/js/ai-layout.js:2965 assets/js/ai-media-library.js:2308 #: assets/js/ai-media-library.js:7477 assets/js/ai-unify-product-images.js:2308 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7477 assets/js/ai.js:3096 #: assets/js/ai.js:9029 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:635 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:2 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:79 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:181 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:72 msgid "Remove" msgstr "Usuń" #. translators: 1: Editing date, 2: Author display name. #: core/base/document.php:1548 msgid "Last edited on %1$s by %2$s" msgstr "Ostatnio edytowany %1$s przez %2$s" #: includes/editor-templates/templates.php:545 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:2048 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2846 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:3188 msgid "or" msgstr "lub" #: includes/editor-templates/templates.php:544 msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file" msgstr "Przeciągnij i upuść swój plik .JSON lub .zip z szablonem" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:57 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:50 #: assets/js/app.js:13702 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:3200 msgid "Click here" msgstr "Kliknij tutaj" #: core/admin/admin.php:522 msgid "Recently Edited" msgstr "Ostatnio edytowany" #: core/admin/admin.php:615 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: includes/controls/groups/typography.php:190 msgctxt "Typography Control" msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" #: includes/controls/groups/typography.php:185 msgctxt "Typography Control" msgid "Decoration" msgstr "Dekoracja" #: includes/controls/dimensions.php:148 msgid "Unlinked values" msgstr "Odłączone wartości" #: includes/controls/groups/typography.php:192 msgctxt "Typography Control" msgid "Line Through" msgstr "Przekreślenie" #: includes/widgets/alert.php:137 msgid "This is an Alert" msgstr "To jest alert" #: includes/editor-templates/templates.php:546 assets/js/app-packages.js:1033 #: assets/js/app.js:1499 msgid "Select File" msgstr "Wybierz plik" #: includes/editor-templates/panel.php:113 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:33 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:34 msgid "Save Options" msgstr "Zapisz opcje" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:70 #: includes/editor-templates/repeater.php:18 assets/js/editor.js:30756 #: assets/js/editor.js:51561 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:2 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:76 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:182 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:16 msgid "Duplicate" msgstr "Powiel" #: core/base/document.php:174 includes/editor-templates/panel.php:108 #: assets/js/editor.js:25739 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:35 msgid "Publish" msgstr "Opublikuj" #: core/document-types/page-base.php:247 msgid "Excerpt" msgstr "Zajawka" #: includes/editor-templates/panel.php:96 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:37 msgid "Preview Changes" msgstr "Podejrzyj zmiany" #: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:11016 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:2360 msgid "No Results Found" msgstr "Nie znaleziono żadnego wyniku" #: includes/editor-templates/panel.php:131 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:30 msgid "Save as Template" msgstr "Zapisz jako szablon" #: core/admin/admin.php:530 msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date" msgid "M jS" msgstr "d M" #: core/admin/admin.php:595 msgid "(opens in a new window)" msgstr "(otwiera się w nowym oknie)" #: includes/widgets/video.php:468 msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video." msgstr "Po włączeniu trybu prywatności, YouTube/Vimeo nie będzie zapisywał informacji o użytkownikach odwiedzających twoją stronę dopóki nie odtworzą filmu." #: includes/editor-templates/repeater.php:12 msgid "Drag & Drop" msgstr "Przeciągnij i upuść" #: includes/editor-templates/panel.php:145 #: includes/editor-templates/panel.php:147 assets/js/editor.js:37035 msgid "Hide Panel" msgstr "Ukryj panel" #: includes/widgets/shortcode.php:110 msgid "Enter your shortcode" msgstr "Wpisz swój krótki kod" #: includes/widgets/image.php:178 msgid "Enter your image caption" msgstr "Wpisz swój podpis obrazka" #: includes/widgets/html.php:107 msgid "Enter your code" msgstr "Wpisz swój kod" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:74 msgid "Search Widget:" msgstr "Widżet wyszukiwania:" #: core/experiments/manager.php:542 includes/controls/popover-toggle.php:71 #: includes/controls/popover-toggle.php:73 msgid "Back to default" msgstr "Powrót do domyślnych" #: includes/controls/groups/typography.php:191 msgctxt "Typography Control" msgid "Overline" msgstr "Nad kreślenie" #: core/admin/admin.php:563 msgid "News & Updates" msgstr "Aktualności i aktualizacje" #: includes/editor-templates/templates.php:77 #: includes/editor-templates/templates.php:120 #: includes/editor-templates/templates.php:619 #: assets/js/atomic-widgets-editor.js:1260 #: assets/js/atomic-widgets-editor.js:1270 assets/js/editor.js:33612 #: assets/js/editor.js:34109 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5690 msgid "New" msgstr "Nowy" #: includes/editor-templates/templates.php:543 msgid "Import Template to Your Library" msgstr "Importuj szablon do swojej biblioteki" #: includes/widgets/accordion.php:213 includes/widgets/toggle.php:216 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:142 msgid "Active Icon" msgstr "Aktywna ikonka" #. translators: %s: Document title. #: core/base/document.php:201 msgid "Hurray! Your %s is live." msgstr "Hurra! Twój %s jest aktywny." #: core/admin/admin.php:472 msgid "Create New Page" msgstr "Utwórz nową stronę" #: core/base/document.php:1535 msgctxt "revision date format" msgid "M j, H:i" msgstr "M d, G:m" #: includes/template-library/sources/local.php:496 #: includes/template-library/sources/local.php:612 #: includes/template-library/sources/local.php:762 #: includes/template-library/sources/local.php:771 msgid "Access denied." msgstr "Brak dostępu." #: includes/settings/settings.php:288 msgid "Disable Default Fonts" msgstr "Wyłącz domyślne kroje pisma" #: includes/controls/groups/flex-container.php:97 #: includes/controls/groups/flex-container.php:133 #: includes/controls/groups/flex-container.php:210 #: includes/controls/groups/flex-item.php:55 #: includes/controls/groups/flex-item.php:85 #: includes/controls/groups/grid-container.php:135 #: includes/controls/groups/grid-container.php:163 #: includes/controls/groups/grid-container.php:192 #: includes/controls/groups/grid-container.php:232 #: includes/elements/column.php:216 includes/widgets/accordion.php:423 #: includes/widgets/common-base.php:518 includes/widgets/counter.php:288 #: includes/widgets/counter.php:318 includes/widgets/counter.php:392 #: includes/widgets/counter.php:428 includes/widgets/icon-list.php:576 #: includes/widgets/image-carousel.php:747 includes/widgets/rating.php:203 #: includes/widgets/star-rating.php:222 includes/widgets/tabs.php:209 #: includes/widgets/tabs.php:239 includes/widgets/toggle.php:447 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:147 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:288 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:582 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1189 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1292 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:182 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:226 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:239 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:281 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:351 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:106 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:173 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:209 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:214 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:219 msgid "Start" msgstr "Początek" #: includes/controls/groups/flex-container.php:105 #: includes/controls/groups/flex-container.php:141 #: includes/controls/groups/flex-container.php:218 #: includes/controls/groups/flex-item.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:89 #: includes/controls/groups/grid-container.php:143 #: includes/controls/groups/grid-container.php:171 #: includes/controls/groups/grid-container.php:200 #: includes/controls/groups/grid-container.php:240 #: includes/elements/column.php:218 includes/widgets/accordion.php:427 #: includes/widgets/common-base.php:526 includes/widgets/counter.php:292 #: includes/widgets/counter.php:326 includes/widgets/counter.php:400 #: includes/widgets/counter.php:436 includes/widgets/icon-list.php:584 #: includes/widgets/image-carousel.php:755 includes/widgets/rating.php:211 #: includes/widgets/star-rating.php:230 includes/widgets/tabs.php:217 #: includes/widgets/tabs.php:247 includes/widgets/toggle.php:451 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:151 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:296 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:586 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1197 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1296 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:190 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:230 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:247 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:289 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:359 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:108 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:175 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:211 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:216 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:221 msgid "End" msgstr "Koniec" #: core/debug/loading-inspection-manager.php:43 msgid "We’re sorry, but something went wrong. Click on 'Learn more' and follow each of the steps to quickly solve it." msgstr "Przepraszamy, ale coś poszło nie tak. Kliknij „Dowiedz się więcej” i wykonaj wszystkie kroki, aby szybko rozwiązać problem." #: core/debug/classes/inspection-base.php:25 #: core/debug/loading-inspection-manager.php:44 msgid "The preview could not be loaded" msgstr "Nie można wczytać podglądu" #: core/admin/admin-notices.php:151 core/admin/admin-notices.php:186 msgid "Update Notification" msgstr "Powiadomienie o aktualizacji" #. Plugin URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash" #. Author URI of the plugin #: elementor.php msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:137 #: includes/editor-templates/panel.php:90 assets/js/ai-admin.js:2057 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2195 assets/js/ai-media-library.js:2057 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2057 assets/js/ai.js:2845 #: assets/js/editor.js:51883 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:19 msgid "History" msgstr "Historia" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141 #: includes/widgets/video.php:905 msgid "UI Color" msgstr "Kolor UI" #: modules/history/views/history-panel-template.php:10 #: assets/js/editor.js:51291 msgid "Revisions" msgstr "Wersje" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:16 #: includes/editor-templates/templates.php:203 #: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:51288 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1282 msgid "Actions" msgstr "Działania" #: modules/history/views/history-panel-template.php:24 msgid "No History Yet" msgstr "Jeszcze nie ma historii" #: modules/history/views/history-panel-template.php:17 msgid "Switch to Revisions tab for older versions" msgstr "Przejdź do karty Wersje, aby zobaczyć starsze wersje" #: modules/history/views/history-panel-template.php:25 msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor." msgstr "Po rozpoczęciu pracy będziesz mieć możliwość ponowienia/cofnięcia dowolnej czynności wykonanej w edytorze." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152 #: includes/widgets/video.php:917 msgid "UI Hover Color" msgstr "Kolor najechania interfejsu użytkownika" #: includes/widgets/video.php:388 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:81 msgid "Mute" msgstr "Wycisz" #: includes/template-library/sources/local.php:1021 msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library." msgstr "Wybierz plik JSON lub archiwum .zip z motywem Elementora i dodaj go do listy motywów dostępnych w Twojej bibliotece." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48 msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file." msgstr "Otwieraj wszystkie podlinkowane zdjęcia z efektem wyskakującego okna lightbox. Lightbox zostanie automatycznie uruchomiony w każdym linku prowadzącym do zdjęcia." #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45 msgid "Image Lightbox" msgstr "Lightbox obrazka" #. translators: %s: Singular label. #. Translators: %s: Element Name. #. Translators: %s: Element name. #. translators: %s: Element type title. #: core/document-types/page-base.php:194 #: assets/js/atomic-widgets-editor.js:1454 assets/js/editor.js:30550 #: assets/js/editor.js:30743 assets/js/editor.js:33184 #: assets/js/editor.js:33660 assets/js/editor.js:33761 #: assets/js/editor.js:34087 assets/js/editor.js:37628 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:18 msgid "Edit %s" msgstr "Edytuj %s" #: includes/settings/tools.php:420 msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites." msgstr "Uwaga: Nie rekomendujemy aktualizacji do wersji beta na działających stronach." #: includes/settings/tools.php:389 msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback." msgstr "Ostrzeżenie: przed wczytaniem poprzedniej wersji zrób kopię bazy danych." #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:54 #: includes/settings/settings.php:304 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:4 msgid "Integrations" msgstr "Integracje" #: includes/elements/column.php:797 includes/elements/container.php:1756 #: includes/elements/section.php:1258 includes/widgets/common-base.php:773 msgid "Z-Index" msgstr "Z-Index" #: includes/controls/url.php:116 msgid "Add nofollow" msgstr "Dodaj nofollow" #: includes/controls/url.php:112 msgid "Open in new window" msgstr "Otwórz w nowym oknie" #. translators: %s: Elementor version. #: includes/settings/tools.php:372 msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared." msgstr "Pojawił się jakiś problem w Elementorze w wersji %s? Wróć do wersji wcześniejszej sprzed wystąpienia problemu." #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203 #: includes/base/element-base.php:1264 #: includes/controls/groups/background.php:673 includes/elements/column.php:361 #: includes/elements/column.php:521 includes/elements/column.php:629 #: includes/elements/container.php:735 includes/elements/container.php:949 #: includes/elements/container.php:1109 includes/elements/section.php:617 #: includes/elements/section.php:804 includes/elements/section.php:911 #: includes/widgets/alert.php:446 includes/widgets/common-base.php:933 #: includes/widgets/common-base.php:1048 includes/widgets/google-maps.php:252 #: includes/widgets/heading.php:401 includes/widgets/icon-box.php:486 #: includes/widgets/icon-box.php:721 includes/widgets/icon-list.php:470 #: includes/widgets/icon-list.php:697 includes/widgets/image-box.php:557 #: includes/widgets/image-box.php:685 includes/widgets/image.php:501 #: includes/widgets/text-editor.php:389 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:451 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1494 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2233 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:614 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:460 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:638 msgid "Transition Duration" msgstr "Czas trwania przejścia" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:72 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Outline" msgstr "Kontur" #: includes/settings/tools.php:381 msgid "Rollback Version" msgstr "Przywrócenie wersji" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77 #: includes/settings/tools.php:365 msgid "Version Control" msgstr "Kontrola wersji" #: includes/elements/column.php:906 includes/elements/container.php:1852 #: includes/elements/section.php:1347 includes/widgets/common-base.php:867 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1417 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:916 msgid "Animation Delay" msgstr "Opóźnienie animacji" #: includes/controls/url.php:103 msgid "Link Options" msgstr "Opcje odnośnika" #: includes/settings/tools.php:396 msgid "Become a Beta Tester" msgstr "Zostań beta testerem" #: includes/settings/tools.php:399 msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it." msgstr "Włącz Beta Testy, aby otrzymywać powiadomienia o nowych wersjach beta Elementora lub Elementora Pro, kiedy tylko będą dostępne. Wersja Beta nie zainstaluje się automatycznie. Zawsze będziesz możesz ją pominąć." #: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:193 #: includes/settings/tools.php:368 assets/js/admin.js:2289 msgid "Rollback to Previous Version" msgstr "Przywróć poprzednią wersję" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118 msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)" msgstr "Ustaw domyślne odstępy pomiędzy widżetami (Domyślny: 20px)" #: includes/settings/tools.php:412 msgid "Beta Tester" msgstr "Tester wersji beta" #: includes/settings/settings.php:341 msgid "Switch Editor Loader Method" msgstr "Przełącz metodę wczytywania edytora" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101 #: includes/elements/column.php:237 msgid "Widgets Space" msgstr "Odstępy widżetów" #: includes/settings/settings.php:413 msgid "CSS Print Method" msgstr "Sposób osadzenia CSS" #: includes/settings/settings.php:420 msgid "Internal Embedding" msgstr "Osadzenie wewnętrzne" #: includes/settings/settings.php:419 msgid "External File" msgstr "Plik zewnętrzny" #: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:347 #: includes/settings/settings.php:359 includes/settings/settings.php:370 #: includes/settings/settings.php:435 includes/settings/settings.php:452 #: includes/settings/settings.php:464 includes/settings/settings.php:476 #: includes/settings/tools.php:418 modules/generator-tag/module.php:81 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:387 #: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:293 #: assets/js/ai-admin.js:63 assets/js/ai-gutenberg.js:63 #: assets/js/ai-media-library.js:63 assets/js/ai-unify-product-images.js:63 #: assets/js/ai.js:63 assets/js/app-packages.js:1360 assets/js/app.js:1826 #: assets/js/common.js:63 assets/js/editor.js:40548 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:18 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:96 msgid "Enable" msgstr "Włącz" #: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:346 #: includes/settings/settings.php:358 includes/settings/settings.php:371 #: includes/settings/settings.php:436 includes/settings/settings.php:453 #: includes/settings/settings.php:465 includes/settings/settings.php:477 #: includes/settings/tools.php:417 modules/element-cache/module.php:130 #: modules/generator-tag/module.php:82 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:386 #: modules/safe-mode/module.php:47 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" #: core/base/document.php:1995 modules/ai/preferences.php:67 #: modules/pro-install/pro-install-menu-item.php:95 #: assets/js/element-manager-admin.js:654 #: assets/js/element-manager-admin.js:731 msgid "Status" msgstr "Status" #: includes/settings/settings.php:349 msgid "For troubleshooting server configuration conflicts." msgstr "Przy rozwiązywaniu problemów z konfliktami konfiguracji serwera." #: includes/maintenance-mode.php:206 msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched." msgstr "Przełącz całą stronę w tryb PRZERWY TECHNICZNEJ. Oznaczać to będzie, że cała strona z przyczyn technicznych jest tymczasowo offline, lub ustaw tryb WRACAMY WKRÓTCE, oznaczający, że strona jest offline do czasu, kiedy będzie gotowa do uruchomienia." #: includes/maintenance-mode.php:243 msgid "Roles" msgstr "Role" #: includes/maintenance-mode.php:231 msgid "Who Can Access" msgstr "Kto ma dostęp" #: includes/widgets/common-base.php:1290 includes/widgets/spacer.php:130 #: includes/widgets/text-editor.php:503 msgid "Space" msgstr "Odstęp" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:143 msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above." msgstr "Elementor pozwala na ukrycie tytułu strony. Działa to w motywach, które stosują selektor \"h1.entry-title\". Jeśli selektor w Twoim motywie jest inny, wpisz go powyżej." #: includes/admin-templates/new-template.php:75 #: includes/settings/controls.php:155 msgid "Select" msgstr "Wybierz" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:10657 #: assets/js/editor.js:19387 msgid "Template" msgstr "Szablon" #: includes/widgets/text-editor.php:148 includes/widgets/text-editor.php:410 msgid "Drop Cap" msgstr "Inicjał" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:139 msgid "Page Title Selector" msgstr "Selektor tytułu strony" #: core/document-types/page-base.php:96 msgid "Hide Title" msgstr "Ukryj tytuł" #: includes/maintenance-mode.php:210 msgid "Choose Mode" msgstr "Wybierz tryb" #: core/kits/documents/kit.php:154 includes/maintenance-mode.php:215 #: assets/js/editor.js:51560 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączono" #: includes/maintenance-mode.php:217 msgid "Maintenance" msgstr "Konserwacja" #: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369 #: includes/template-library/sources/local.php:231 assets/js/app.js:15497 msgid "Edit Template" msgstr "Edytuj szablon" #: includes/maintenance-mode.php:216 msgid "Coming Soon" msgstr "Wkrótce" #: includes/maintenance-mode.php:237 msgid "Logged In" msgstr "Zalogowano" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62 #: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205 msgid "Maintenance Mode" msgstr "Tryb konserwacji" #: includes/maintenance-mode.php:226 msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed." msgstr "Opcja Wkrótce zwróci kod HTTP 200, co oznacza, że ​​witryna jest gotowa do indeksowania." #: includes/maintenance-mode.php:223 msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days." msgstr "Tryb konserwacji zwraca kod HTTP 503, aby wyszukiwarki wiedziały, że mają wrócić za chwilę. Nie zaleca się korzystania z tego trybu dłużej niż kilka dni." #: includes/maintenance-mode.php:220 msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)." msgstr "Wybierz tryb Wkrótce (zwracanie kodu HTTP 200) lub tryb konserwacji (zwracanie kodu HTTP 503)." #: includes/editor-templates/hotkeys.php:54 msgid "Paste Style" msgstr "Wklej styl" #: core/settings/editor-preferences/model.php:107 msgid "Canvas" msgstr "Płótno" #: includes/maintenance-mode.php:283 msgid "Maintenance Mode ON" msgstr "Tryb konserwacji WŁĄCZONY" #: includes/maintenance-mode.php:251 msgid "Choose Template" msgstr "Wybierz szablon" #: includes/maintenance-mode.php:370 msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page." msgstr "Aby włączyć tryb konserwacji, musisz ustawić szablon dla strony trybu konserwacji." #: includes/elements/container.php:1328 includes/elements/section.php:1109 msgid "Bring to Front" msgstr "Przenieś na wierzch" #: includes/shapes.php:137 msgctxt "Shapes" msgid "Mountains" msgstr "Góry" #: includes/shapes.php:149 msgctxt "Shapes" msgid "Clouds" msgstr "Chmury" #: includes/shapes.php:156 includes/widgets/divider.php:189 #: includes/widgets/divider.php:319 msgctxt "Shapes" msgid "Zigzag" msgstr "Zygzak" #: includes/shapes.php:166 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle" msgstr "Trójkąt" #: includes/shapes.php:192 msgctxt "Shapes" msgid "Curve" msgstr "Krzywa" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18 #: includes/widgets/image-carousel.php:387 #: includes/widgets/image-gallery.php:200 includes/widgets/image.php:225 #: includes/widgets/video.php:733 includes/widgets/video.php:881 msgid "Lightbox" msgstr "Lightbox" #: includes/widgets/icon-list.php:230 msgid "List" msgstr "Lista" #: includes/shapes.php:219 msgctxt "Shapes" msgid "Book" msgstr "Książka" #: includes/shapes.php:229 msgctxt "Shapes" msgid "Arrow" msgstr "Strzałka" #: includes/shapes.php:203 msgctxt "Shapes" msgid "Waves" msgstr "Fale" #: includes/elements/container.php:1315 includes/elements/section.php:1096 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:135 msgid "Invert" msgstr "Odwróć" #: includes/shapes.php:142 msgctxt "Shapes" msgid "Drops" msgstr "Krople" #: includes/elements/container.php:1301 includes/elements/section.php:1082 msgid "Flip" msgstr "Odwróć" #: includes/shapes.php:197 msgctxt "Shapes" msgid "Curve Asymmetrical" msgstr "Krzywa asymetryczna" #: includes/shapes.php:171 msgctxt "Shapes" msgid "Triangle Asymmetrical" msgstr "Trójkąt asymetryczny" #: includes/shapes.php:160 msgctxt "Shapes" msgid "Pyramids" msgstr "Ostrosłupy" #: includes/shapes.php:183 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt Opacity" msgstr "Krycie pochylenia" #: includes/controls/groups/flex-container.php:109 #: includes/controls/groups/flex-container.php:222 #: includes/controls/groups/grid-container.php:204 #: includes/controls/groups/grid-container.php:244 #: includes/elements/column.php:191 includes/elements/column.php:219 #: includes/elements/section.php:428 includes/widgets/icon-list.php:238 #: includes/widgets/toggle.php:317 msgid "Space Between" msgstr "Odstęp pomiędzy" #: includes/shapes.php:188 msgctxt "Shapes" msgid "Fan Opacity" msgstr "Krycie wachlarza" #: includes/elements/container.php:1175 includes/elements/section.php:956 msgid "Shape Divider" msgstr "Kształt rozdzielacza" #: includes/shapes.php:214 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Pattern" msgstr "Wzorzec fal" #: includes/shapes.php:209 msgctxt "Shapes" msgid "Waves Brush" msgstr "Pędzel fal" #: includes/shapes.php:177 msgctxt "Shapes" msgid "Tilt" msgstr "Pochylenie" #: includes/shapes.php:224 msgctxt "Shapes" msgid "Split" msgstr "Podział" #: includes/widgets/tabs.php:275 msgid "Navigation Width" msgstr "Szerokość nawigacji" #: includes/elements/column.php:818 includes/elements/container.php:1777 #: includes/elements/section.php:1279 includes/widgets/common-base.php:793 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3099 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1505 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:147 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:165 msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id" msgstr "Dodaj własny identyfikator BEZ klucza Pound. Np. my-id" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:148 #: includes/base/element-base.php:883 includes/elements/column.php:346 #: includes/elements/column.php:475 includes/elements/column.php:594 #: includes/elements/container.php:720 includes/elements/container.php:901 #: includes/elements/container.php:1062 includes/elements/section.php:602 #: includes/elements/section.php:758 includes/elements/section.php:876 #: includes/widgets/alert.php:429 includes/widgets/common-base.php:918 #: includes/widgets/common-base.php:1013 includes/widgets/google-maps.php:237 #: includes/widgets/heading.php:383 includes/widgets/icon-box.php:444 #: includes/widgets/icon-box.php:698 includes/widgets/icon-list.php:450 #: includes/widgets/icon-list.php:678 includes/widgets/icon.php:256 #: includes/widgets/image-box.php:524 includes/widgets/image-box.php:662 #: includes/widgets/image.php:468 includes/widgets/text-editor.php:371 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:393 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1253 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2012 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2494 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2674 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:690 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1394 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:672 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:735 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:550 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:778 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:959 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:433 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:572 msgid "Hover" msgstr "Najechanie" #: includes/elements/column.php:809 includes/elements/container.php:1768 #: includes/elements/section.php:1270 includes/widgets/common-base.php:784 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3090 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1496 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:138 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:156 msgid "CSS ID" msgstr "Identyfikator CSS" #: includes/controls/groups/background.php:230 msgctxt "Background Control" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: includes/controls/groups/background.php:184 #: includes/controls/groups/background.php:213 msgctxt "Background Control" msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" #: core/admin/admin.php:375 msgid "Docs & FAQs" msgstr "Dokumentacja i FAQ" #: core/admin/admin.php:375 msgid "View Elementor Documentation" msgstr "Przejdź do dokumentacji Elementora" #: includes/settings/settings.php:292 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme." msgstr "Zaznaczenie tego pola spowoduje wyłączenie domyślnych krojów pisma Elementora i spowoduje, że Elementor odziedziczy kroje pisma z Twojego motywu." #: includes/settings/settings.php:284 msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme." msgstr "Zaznaczenie tego pola spowoduje wyłączenie domyślnych kolorów Elementora i spowoduje, że Elementor odziedziczy kolory z Twojego motywu." #: core/admin/admin.php:376 msgid "View Elementor Video Tutorials" msgstr "Zobacz poradniki filmowe Elementora" #: core/admin/admin.php:376 msgid "Video Tutorials" msgstr "Poradniki filmowe" #. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date. #: modules/history/revisions-manager.php:179 msgid "%1$s ago (%2$s)" msgstr "%1$s temu (%2$s)" #: includes/settings/tools.php:352 msgid "Update Site Address (URL)" msgstr "Uaktualnij adres witryny (URL)" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56 #: includes/settings/tools.php:334 includes/settings/tools.php:338 #: includes/settings/tools.php:355 msgid "Replace URL" msgstr "Zastąp adres URL" #: modules/history/revisions-manager.php:163 msgid "Revision" msgstr "Wersja" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39 msgid "No Revisions Saved Yet" msgstr "Nie zapisano jeszcze żadnej wersji" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27 msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here." msgstr "Rozpocznij projektowanie swojej strony, a zobaczysz tutaj całą historię wersji." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28 msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website." msgstr "Wygląda na to, że funkcja wersji wpisów nie jest dostępna w witrynie." #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26 msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time." msgstr "Historia wersji pozwala na zapisanie wcześniejszych wersji twojej pracy i przywrócenie ich w dowolnym momencie." #. translators: 1: Minimum recommended_memory, 2: Preferred memory, 3: #. WordPress wp-config memory documentation. #: modules/system-info/reporters/server.php:170 msgid "We recommend setting memory to at least %1$s. (%2$s or higher is preferred) For more information, read about
how to increase memory allocated to PHP." msgstr "Zalecamy ustawienie pamięci na co najmniej %1$s. (%2$s lub więcej jest zalecane) By uzyskać więcej informacji, przeczytaj \"jak zwiększyć pamięć przydzieloną dla PHP\"." #: modules/apps/admin-apps-page.php:172 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55 msgid "By" msgstr "Autor" #: includes/settings/tools.php:356 msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')." msgstr "Wpisz stary i nowy adres URL instalacji WordPress, aby zaktualizować wszystkie dane Elementora (dotyczy transferu domen lub przejścia na protokół „HTTPS”)." #: modules/history/revisions-manager.php:160 msgid "Autosave" msgstr "Automatyczne zapisywanie" #: modules/history/revisions-manager.php:151 msgctxt "revision date format" msgid "M j @ H:i" msgstr "M r @ G:m" #: includes/widgets/counter.php:199 msgid "Thousand Separator" msgstr "Separator tysięczny" #: includes/managers/controls.php:1081 msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor." msgstr "Własny CSS pozwala na dodanie kodu CSS do każdego widget'a i sprawdzenie ich na żywo w edytorze." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:102 msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place." msgstr "Z tą opcją możesz zapisać widget jako globalny i dodawać go w wielu obszarach. Wszystkie te obszary będą dostępne do edycji z jednego miejsca." #: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17 #: includes/managers/controls.php:1075 msgid "Custom CSS" msgstr "Własny CSS" #: includes/managers/controls.php:1093 msgid "Meet Our Custom CSS" msgstr "Poznaj nasz własny CSS" #: includes/base/element-base.php:927 includes/base/element-base.php:1091 #: includes/widgets/common-base.php:1092 includes/widgets/icon-list.php:284 #: includes/widgets/icon.php:329 includes/widgets/text-editor.php:150 #: includes/widgets/video.php:736 modules/shapes/widgets/text-path.php:220 msgid "Off" msgstr "Wyłącz" #: includes/base/element-base.php:926 includes/base/element-base.php:1090 #: includes/widgets/common-base.php:1091 includes/widgets/icon-list.php:285 #: includes/widgets/icon.php:330 includes/widgets/text-editor.php:151 #: includes/widgets/video.php:737 modules/shapes/widgets/text-path.php:219 msgid "On" msgstr "Włącz" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:101 msgid "Meet Our Global Widget" msgstr "Poznaj nasz globalny widżet" #: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:80 #: assets/js/ai-admin.js:7917 assets/js/ai-gutenberg.js:8135 #: assets/js/ai-layout.js:3405 assets/js/ai-media-library.js:7917 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:7917 assets/js/ai.js:9469 msgid "Go Pro" msgstr "Przejdź na Pro" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:28 msgid "Get more with Elementor Pro" msgstr "Zyskaj więcej dzięki Elementor Pro" #: includes/base/widget-base.php:312 includes/base/widget-base.php:321 msgid "Skin" msgstr "Skórka" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:38 msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #: includes/widgets/traits/button-trait.php:34 msgid "Extra Small" msgstr "Bardzo mały" #: includes/settings/settings.php:298 msgid "Improve Elementor" msgstr "Ulepsz Elementora" #: includes/frontend.php:1228 msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one." msgstr "Nieprawidłowe dane: Identyfikator szablonu nie może być taki sam jak identyfikator aktualnie edytowanego szablonu. Wybierz inny." #: includes/editor-templates/panel.php:167 msgid "Update changes to page" msgstr "Aktualizuj zmiany na stronie" #: includes/editor-templates/panel.php:203 msgid "%s are disabled" msgstr "%s są wyłączone" #: core/admin/admin-notices.php:247 msgid "No thanks" msgstr "Nie, dziękuję" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161 msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width." msgstr "Wpisz selektor elementu nadrzędnego, do którego będą pasować rozciągnięte sekcje (np. #primary / .wrapper / main itp.). Pozostaw puste, aby dopasować do szerokości strony." #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:158 msgid "Stretched Section Fit To" msgstr "Rozciągnięta sekcja dopasowana do" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74 msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)" msgstr "Ustawia domyślną szerokość obszaru treści (domyślnie: 1140 px)" #: includes/elements/section.php:472 msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS." msgstr "Rozciągnij sekcję na całą szerokość strony za pomocą JS." #: includes/elements/section.php:464 msgid "Stretch Section" msgstr "Sekcja rozciągania" #: core/admin/admin-notices.php:235 msgid "Learn more." msgstr "Dowiedz się więcej." #: includes/elements/section.php:1378 msgid "Reverse Columns" msgstr "Odwróć kolumny" #: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144 msgid "Link values together" msgstr "Połącz wartości odnośników" #: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:103 msgid "Shortcode" msgstr "Krótki kod" #: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:9659 #: assets/js/import-export-admin.js:299 #: assets/js/import-export-customization-admin.js:382 msgid "Library" msgstr "Biblioteka" #: core/document-types/page.php:58 modules/library/documents/page.php:57 #: assets/js/editor.js:8494 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:6 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:76 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2 msgid "Page" msgstr "Strona" #: core/base/document.php:173 includes/editor-templates/global.php:21 #: includes/editor-templates/responsive-bar.php:65 includes/frontend.php:1388 #: assets/js/152f977e0c1304a3b0db.bundle.js:207 assets/js/ai-admin.js:585 #: assets/js/ai-gutenberg.js:723 assets/js/ai-layout.js:417 #: assets/js/ai-media-library.js:585 assets/js/ai-unify-product-images.js:585 #: assets/js/ai.js:1373 assets/js/app-packages.js:525 #: assets/js/app-packages.js:2581 assets/js/app-packages.js:3140 #: assets/js/app.js:697 assets/js/app.js:2959 assets/js/app.js:3382 #: assets/js/app.js:7592 assets/js/app.js:10523 assets/js/app.js:17200 #: assets/js/editor.js:48099 assets/js/import-export-admin.js:312 #: assets/js/import-export-customization-admin.js:402 msgid "Close" msgstr "Zamknij" #: includes/editor-templates/templates.php:295 #: includes/editor-templates/templates.php:377 #: includes/editor-templates/templates.php:419 #: includes/editor-templates/templates.php:433 assets/js/ai-admin.js:6711 #: assets/js/ai-gutenberg.js:6929 assets/js/ai-media-library.js:6711 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:6711 assets/js/ai.js:8263 #: assets/js/editor.js:6429 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" #: includes/template-library/sources/local.php:228 msgctxt "Template Library" msgid "Template" msgstr "Szablon" #: includes/template-library/sources/local.php:209 msgid "Local" msgstr "Lokalne" #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28 #: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29 #: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33 #: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33 #: includes/settings/tools.php:453 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" #: includes/template-library/sources/remote.php:51 msgid "Remote" msgstr "Zdalne" #: includes/template-library/sources/cloud.php:106 #: includes/template-library/sources/cloud.php:327 #: includes/template-library/sources/local.php:500 msgid "(no title)" msgstr "(brak tytułu)" #: includes/template-library/sources/local.php:280 msgctxt "Template Library" msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:49 #: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23 #: includes/template-library/sources/local.php:1738 assets/js/app.js:11124 #: assets/js/app.js:16263 msgid "Saved Templates" msgstr "Zapisane szablony" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:174 #: includes/editor-templates/templates.php:534 #: includes/editor-templates/templates.php:550 #: includes/editor-templates/templates.php:564 msgid "Template Library" msgstr "Biblioteka szablonów" #: includes/editor-templates/templates.php:213 msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon." msgstr "Zachowaj czujność! Wkrótce pojawi się więcej niesamowitych szablonów." #: includes/editor-templates/global.php:45 msgid "Add Template" msgstr "Dodaj szablon" #: includes/editor-templates/templates.php:464 msgid "Enter Template Name" msgstr "Wpisz nazwę szablonu" #: app/modules/import-export-customization/module.php:144 #: app/modules/import-export/module.php:145 #: includes/editor-templates/templates.php:316 #: includes/editor-templates/templates.php:347 #: includes/editor-templates/templates.php:400 #: includes/template-library/sources/local.php:1206 assets/js/app.js:5963 #: assets/js/app.js:6161 assets/js/app.js:6245 assets/js/app.js:10486 #: assets/js/app.js:17360 msgid "Export" msgstr "Eksportuj" #: includes/editor-templates/templates.php:41 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1626 msgid "Back to Library" msgstr "Wróć do biblioteki" #: includes/template-library/sources/local.php:1019 msgid "Import Templates" msgstr "Importuj szablony" #: includes/template-library/sources/local.php:991 msgid "Export Template" msgstr "Eksportuj szablon" #: includes/settings/tools.php:326 msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button." msgstr "Biblioteka Elementora aktualizuje się automatycznie każdego dnia. Możesz ją również zaktualizować ręcznie, klikając przycisk synchronizacji." #: includes/editor-templates/templates.php:19 includes/settings/tools.php:322 #: includes/settings/tools.php:325 msgid "Sync Library" msgstr "Synchronizuj bibliotekę" #: includes/template-library/sources/local.php:1028 msgid "Import Now" msgstr "Importuj teraz" #. translators: %s: WordPress child themes documentation. #: modules/system-info/reporters/theme.php:207 msgid "If you want to modify the source code of your theme, we recommend using a child theme." msgstr "Jeśli chcesz zmodyfikować kod źródłowy swojego motywu, zalecamy użycie motywu potomnego." #: core/admin/admin-notices.php:375 modules/apps/admin-apps-page.php:182 #: modules/safe-mode/module.php:359 modules/safe-mode/module.php:368 #: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:105 #: assets/js/app-packages.js:1231 assets/js/app-packages.js:4573 #: assets/js/app-packages.js:4681 assets/js/app.js:1697 assets/js/app.js:12744 #: assets/js/app.js:13066 assets/js/app.js:14115 assets/js/app.js:15652 #: assets/js/app.js:15982 assets/js/app.js:16028 assets/js/app.js:17199 #: assets/js/editor.js:15070 assets/js/editor.js:28604 #: assets/js/editor.js:28635 assets/js/editor.js:41267 #: assets/js/element-manager-admin.js:541 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4711 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5775 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:10 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:67 msgid "Learn More" msgstr "Dowiedz się więcej" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 assets/js/app.js:11136 #: assets/js/app.js:16281 assets/js/editor.js:47850 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:221 msgid "Global Fonts" msgstr "Globalne kroje pisma" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2216 #: assets/js/ai-admin.js:3599 assets/js/ai-gutenberg.js:3737 #: assets/js/ai-media-library.js:3599 assets/js/ai-unify-product-images.js:3599 #: assets/js/ai.js:4420 msgid "Animation" msgstr "Animacja" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:289 #: includes/widgets/icon-box.php:501 includes/widgets/icon.php:294 #: includes/widgets/image-box.php:578 includes/widgets/image.php:519 #: includes/widgets/social-icons.php:577 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:466 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1476 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2512 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:748 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:606 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:452 msgid "Hover Animation" msgstr "Animacja najechania" #: includes/elements/column.php:892 includes/elements/container.php:1838 #: includes/elements/section.php:1333 includes/widgets/common-base.php:853 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1406 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2789 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:887 msgid "Slow" msgstr "Powoli" #: includes/elements/column.php:894 includes/elements/container.php:1840 #: includes/elements/section.php:1335 includes/widgets/common-base.php:855 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1408 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2791 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:889 msgid "Fast" msgstr "Szybko" #: includes/controls/groups/box-shadow.php:73 msgctxt "Box Shadow Control" msgid "Inset" msgstr "Wewnętrzny" #: includes/elements/column.php:879 includes/elements/container.php:1825 #: includes/elements/section.php:1320 includes/widgets/common-base.php:840 #: includes/widgets/video.php:929 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1392 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:873 msgid "Entrance Animation" msgstr "Animacja wejścia" #: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76 #: includes/widgets/tabs.php:189 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:60 msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" #: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:61 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:127 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:166 msgid "Blur" msgstr "Rozmycie" #: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71 #: includes/widgets/tabs.php:193 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:59 msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" #: includes/controls/box-shadow.php:83 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:62 msgid "Spread" msgstr "Rozpiętość" #: includes/settings/settings.php:280 msgid "Disable Default Colors" msgstr "Wyłącz domyślne kolory" #: includes/widgets/social-icons.php:212 includes/widgets/social-icons.php:365 msgid "Official Color" msgstr "Oficjalny kolor" #: includes/widgets/testimonial.php:46 includes/widgets/testimonial.php:132 msgid "Testimonial" msgstr "Referencja" #: includes/widgets/testimonial.php:222 msgid "Aside" msgstr "Notatka na marginesie" #: includes/widgets/icon-box.php:152 includes/widgets/icon.php:150 #: includes/widgets/social-icons.php:285 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2086 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2177 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2870 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:845 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:119 msgid "Rounded" msgstr "Zaokrąglone" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:123 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:184 msgid "Custom Colors" msgstr "Własne kolory" #: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:107 #: includes/widgets/social-icons.php:250 msgid "Social Icons" msgstr "Ikonki społecznościowe" #: includes/widgets/progress.php:123 msgid "My Skill" msgstr "Moja umiejętność" #: core/admin/feedback.php:110 msgid "Other" msgstr "Inne" #. translators: %s: Elementor version. #: core/admin/admin-notices.php:142 msgid "View Elementor version %s details" msgstr "Zobacz szczegóły wersji %s Elementora" #. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4: #. Update URL, 5: Accessibility text. #: core/admin/admin-notices.php:138 msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. View version %3$s details or update now." msgstr "Dostępna jest już nowa wersja Elementora. Zobacz szczegóły wersji %3$s lub aktualizuj." #: includes/widgets/audio.php:240 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:358 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:911 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:523 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:777 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" #: includes/widgets/audio.php:218 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: core/base/providers/social-network-provider.php:168 #: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:104 msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: core/admin/feedback.php:127 msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:" msgstr "Jeśli masz chwilkę, napisz, dlaczego wyłączasz Elementora:" #: includes/widgets/audio.php:130 msgid "Visual Player" msgstr "Odtwarzacz wizualny" #: includes/elements/column.php:388 includes/elements/container.php:774 #: includes/elements/section.php:644 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:981 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1483 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:173 msgid "Background Overlay" msgstr "Nakładka tła" #: core/admin/admin-notices.php:147 core/admin/admin-notices.php:155 #: core/base/db-upgrades-manager.php:97 msgid "Update Now" msgstr "Aktualizuj teraz" #: core/admin/feedback.php:101 msgid "It's a temporary deactivation" msgstr "Wyłączono tylko na chwilę" #: core/admin/feedback.php:93 msgid "I found a better plugin" msgstr "Mam lepszą wtyczkę" #: core/admin/feedback.php:111 msgid "Please share the reason" msgstr "Proszę podać powód" #: core/admin/feedback.php:89 msgid "I no longer need the plugin" msgstr "Wtyczka nie jest już mi dłużej potrzebna" #: includes/widgets/audio.php:182 includes/widgets/video.php:583 msgid "Download Button" msgstr "Przycisk pobierania" #: includes/widgets/audio.php:207 msgid "Share Button" msgstr "Przycisk udostępnij" #: includes/widgets/audio.php:171 msgid "Like Button" msgstr "Przycisk Lubię to" #: includes/widgets/audio.php:160 msgid "Buy Button" msgstr "Przycisk Kup" #: includes/elements/section.php:290 msgid "Extended" msgstr "Rozszerzony" #: core/admin/feedback.php:119 msgid "Quick Feedback" msgstr "Szybkie uwagi" #: core/admin/feedback.php:97 msgid "I couldn't get the plugin to work" msgstr "Nie udało mi się uruchomić wtyczki" #: core/admin/feedback.php:94 msgid "Please share which plugin" msgstr "Udostępnij tę wtyczkę" #: includes/widgets/audio.php:229 msgid "Play Counts" msgstr "Liczba odtworzeń" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18 #: includes/elements/column.php:276 includes/elements/container.php:645 #: includes/elements/section.php:533 includes/widgets/accordion.php:326 #: includes/widgets/accordion.php:496 includes/widgets/common-base.php:891 #: includes/widgets/toggle.php:358 includes/widgets/toggle.php:520 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1678 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:952 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1464 #: assets/js/ai-admin.js:11314 assets/js/ai-gutenberg.js:11532 #: assets/js/ai-media-library.js:11314 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11314 assets/js/ai.js:12866 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:14 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:278 msgid "Background" msgstr "Tło" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:29 #: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:302 #: includes/settings/settings.php:252 includes/settings/settings.php:255 #: includes/settings/tools.php:309 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:19 msgid "General" msgstr "Ogólne" #: includes/elements/section.php:292 msgid "Wider" msgstr "Szerzej" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:46 assets/js/editor.js:30783 #: assets/js/editor.js:33113 assets/js/editor.js:42745 #: assets/js/editor.js:43794 msgid "Paste" msgstr "Wklej" #: includes/widgets/image-carousel.php:364 includes/widgets/image.php:198 msgid "Custom URL" msgstr "Własny adres URL" #: includes/controls/groups/image-size.php:303 msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio." msgstr "Możesz przyciąć oryginalny rozmiar obrazka do dowolnych wymiarów. Możesz również ustawić pojedynczą wartość dla wysokości lub szerokości, by zachować oryginalne proporcje obrazu." #: includes/controls/groups/background.php:749 #: includes/controls/groups/flex-container.php:29 #: includes/widgets/image-carousel.php:545 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:196 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:96 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:192 msgid "Direction" msgstr "Kierunek" #: includes/widgets/image-carousel.php:587 #: includes/widgets/image-carousel.php:652 msgid "Inside" msgstr "Wewnątrz" #: includes/widgets/image-carousel.php:588 #: includes/widgets/image-carousel.php:651 msgid "Outside" msgstr "Na zewnątrz" #: includes/widgets/accordion.php:463 includes/widgets/divider.php:790 #: includes/widgets/divider.php:957 includes/widgets/image-carousel.php:771 #: includes/widgets/image-carousel.php:905 #: includes/widgets/image-gallery.php:440 includes/widgets/image.php:652 #: includes/widgets/rating.php:85 includes/widgets/social-icons.php:457 #: includes/widgets/star-rating.php:362 includes/widgets/toggle.php:487 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:636 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:920 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:10 msgid "Spacing" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/image-carousel.php:46 #: includes/widgets/image-carousel.php:146 #: includes/widgets/image-carousel.php:155 msgid "Image Carousel" msgstr "Karuzela obrazków" #: includes/widgets/image-carousel.php:236 msgid "Arrows and Dots" msgstr "Strzałki i kropki" #: includes/elements/container.php:549 includes/widgets/audio.php:143 #: includes/widgets/image-carousel.php:427 msgid "Additional Options" msgstr "Opcje dodatkowe" #: includes/widgets/image-carousel.php:534 msgid "Animation Speed" msgstr "Szybkość animacji" #: includes/widgets/image-carousel.php:219 msgid "Image Stretch" msgstr "Rozciąganie obrazka" #: includes/elements/column.php:888 includes/elements/container.php:1834 #: includes/elements/section.php:1329 includes/widgets/common-base.php:849 #: includes/widgets/counter.php:188 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1402 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2785 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:883 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:376 msgid "Animation Duration" msgstr "Czas trwania animacji" #: includes/widgets/video.php:557 msgid "Intro Byline" msgstr "Wprowadzenie" #: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:45 #: includes/widgets/video.php:148 includes/widgets/video.php:751 msgid "Video" msgstr "Film" #: core/base/providers/social-network-provider.php:186 #: includes/widgets/video.php:160 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: includes/widgets/video.php:352 msgid "Video Options" msgstr "Opcje filmu" #: includes/widgets/video.php:397 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:82 msgid "Loop" msgstr "Pętla" #: includes/controls/groups/background.php:525 msgid "Video Link" msgstr "Odnośnik filmu" #: includes/controls/image-dimensions.php:81 msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "Na serwerze nie zainstalowano ani nie włączono bibliotek ImageMagick ani GD! Każda z tych bibliotek jest wymagana do zmiany rozmiaru obrazków w WordPressie. Przed kontynuowaniem skontaktuj się z administratorem serwera, aby włączyć tę funkcję." #: includes/widgets/audio.php:251 includes/widgets/video.php:571 msgid "Controls Color" msgstr "Kolor sterowania" #: includes/widgets/video.php:543 msgid "Intro Portrait" msgstr "Portret wprowadzający" #: includes/widgets/video.php:529 msgid "Intro Title" msgstr "Tytuł wprowadzający" #: includes/widgets/image-carousel.php:517 msgid "Effect" msgstr "Efekt" #: includes/controls/gallery.php:113 msgid "Edit gallery" msgstr "Edytuj galerię" #: includes/widgets/image-carousel.php:522 msgid "Fade" msgstr "Zanikanie" #: includes/controls/media.php:381 msgctxt "Image Size Control" msgid "Full" msgstr "Pełny" #: includes/widgets/image-carousel.php:238 msgid "Dots" msgstr "Kropki" #: includes/controls/groups/background.php:107 msgid "Slideshow" msgstr "Pokaz slajdów" #: includes/elements/column.php:183 includes/widgets/icon-box.php:269 #: includes/widgets/icon-list.php:572 includes/widgets/image-box.php:240 msgid "Vertical Alignment" msgstr "Wyrównanie pionowe" #: includes/controls/groups/background.php:634 #: includes/widgets/image-carousel.php:504 msgid "Infinite Loop" msgstr "Pętla nieskończona" #: includes/controls/groups/typography.php:321 msgctxt "Typography Control" msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: includes/elements/column.php:837 includes/elements/container.php:1796 #: includes/elements/section.php:1298 includes/widgets/common-base.php:811 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3116 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1522 msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class" msgstr "Dodaj własną klasę BEZ KROPEK, np. moja-klasa" #: includes/widgets/icon-box.php:172 includes/widgets/image-box.php:147 msgid "This is the heading" msgstr "To jest nagłówek" #: includes/widgets/accordion.php:243 includes/widgets/counter.php:242 #: includes/widgets/icon-box.php:207 includes/widgets/image-box.php:182 #: includes/widgets/progress.php:131 includes/widgets/toggle.php:246 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:279 msgid "Title HTML Tag" msgstr "Znacznik HTML tytułu" #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200 msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available." msgstr "Lista krojów pisma używanych w przypadku, gdy wybrany krój pisma nie jest dostępny." #: includes/editor-templates/panel-elements.php:14 assets/js/editor.js:20023 #: assets/js/editor.js:21920 assets/js/editor.js:22328 #: assets/js/editor.js:37790 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:23 #: assets/js/packages/editor-canvas/editor-canvas.js:2 #: assets/js/packages/editor-canvas/editor-canvas.strings.js:6 msgid "Elements" msgstr "Elementy" #: includes/widgets/wordpress.php:242 msgid "Form" msgstr "Formularz" #: core/admin/admin.php:341 core/admin/menu/main.php:75 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29 #: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:77 #: includes/managers/controls.php:339 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28 #: includes/settings/settings.php:216 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:70 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-divider/atomic-divider.php:60 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:76 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:71 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:70 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:64 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tab-panel.php:59 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tab.php:58 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs-content.php:58 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs-list.php:56 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-tabs/atomic-tabs.php:55 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:90 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:72 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:72 #: modules/usage/settings-reporter.php:13 assets/js/editor.js:7484 #: assets/js/editor.js:38736 assets/js/editor.js:48216 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: includes/controls/groups/typography.php:179 msgctxt "Typography Control" msgid "Italic" msgstr "Kursywa" #: includes/controls/groups/typography.php:167 msgctxt "Typography Control" msgid "Capitalize" msgstr "Kapitaliki" #: includes/controls/groups/typography.php:165 msgctxt "Typography Control" msgid "Uppercase" msgstr "Wielkie litery" #: includes/controls/groups/typography.php:180 msgctxt "Typography Control" msgid "Oblique" msgstr "Pochyła" #: includes/controls/groups/typography.php:166 msgctxt "Typography Control" msgid "Lowercase" msgstr "Małe litery" #. Author of the plugin #: elementor.php msgid "Elementor.com" msgstr "Elementor.com" #: core/base/providers/social-network-provider.php:138 #: includes/widgets/video.php:159 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:35 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: includes/widgets/sidebar.php:91 msgid "No sidebars were found" msgstr "Nie znaleziono paneli bocznych" #: includes/widgets/image-carousel.php:237 #: includes/widgets/image-carousel.php:571 msgid "Arrows" msgstr "Strzałki" #: includes/widgets/common-base.php:1100 includes/widgets/icon-box.php:148 #: includes/widgets/icon.php:146 includes/widgets/social-icons.php:280 msgid "Shape" msgstr "Kształt" #: includes/widgets/common-base.php:136 includes/widgets/icon-box.php:153 #: includes/widgets/icon.php:151 includes/widgets/social-icons.php:286 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1678 #: modules/shapes/module.php:45 msgid "Circle" msgstr "Koło" #: includes/widgets/icon-box.php:151 includes/widgets/icon.php:149 #: includes/widgets/social-icons.php:284 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1679 #: assets/js/ai-admin.js:11367 assets/js/ai-gutenberg.js:11585 #: assets/js/ai-media-library.js:11367 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11367 assets/js/ai.js:12919 msgid "Square" msgstr "Kwadrat" #: includes/widgets/alert.php:136 includes/widgets/heading.php:193 #: includes/widgets/icon-box.php:173 includes/widgets/image-box.php:148 #: includes/widgets/progress.php:122 msgid "Enter your title" msgstr "Wpisz swój tytuł" #: includes/widgets/html.php:42 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: includes/widgets/html.php:97 includes/widgets/html.php:104 msgid "HTML Code" msgstr "Kod HTML" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118 #: includes/widgets/image-carousel.php:410 #: includes/widgets/image-carousel.php:416 #: includes/widgets/image-carousel.php:833 #: includes/widgets/image-gallery.php:170 #: includes/widgets/image-gallery.php:356 includes/widgets/image.php:158 #: includes/widgets/image.php:565 msgid "Caption" msgstr "Podpis" #: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:125 #: includes/widgets/google-maps.php:212 msgid "Google Maps" msgstr "Mapy Google" #: includes/widgets/heading.php:50 includes/widgets/heading.php:178 #: includes/widgets/heading.php:259 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:33 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:849 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:854 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1295 msgid "Heading" msgstr "Nagłówek" #: includes/widgets/image-carousel.php:185 msgid "Slides to Show" msgstr "Slajdy do pokazania" #: includes/widgets/audio.php:152 includes/widgets/image-carousel.php:443 #: includes/widgets/video.php:361 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:80 msgid "Autoplay" msgstr "Automatyczne odtwarzanie" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56 #: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:127 #: includes/widgets/counter.php:267 msgid "Counter" msgstr "Licznik" #: includes/widgets/heading.php:222 msgid "XL" msgstr "XL" #: includes/widgets/heading.php:223 msgid "XXL" msgstr "XXL" #: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:279 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:212 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:878 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:21 msgid "Before" msgstr "Przed" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:156 #: includes/elements/column.php:547 includes/elements/container.php:993 #: includes/elements/section.php:831 includes/widgets/common-base.php:966 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:761 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:15 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:276 msgid "Border" msgstr "Obramowanie" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120 #: includes/compatibility.php:163 includes/widgets/alert.php:302 #: includes/widgets/icon-box.php:181 includes/widgets/icon-box.php:740 #: includes/widgets/image-box.php:156 includes/widgets/image-box.php:704 #: includes/widgets/image-carousel.php:417 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2342 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:895 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:900 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1351 msgid "Description" msgstr "Opis" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:126 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:155 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:200 #: includes/controls/box-shadow.php:104 #: includes/controls/groups/background.php:170 #: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:458 #: includes/elements/container.php:869 includes/elements/container.php:1227 #: includes/elements/section.php:726 includes/elements/section.php:1008 #: includes/widgets/accordion.php:337 includes/widgets/accordion.php:439 #: includes/widgets/accordion.php:507 includes/widgets/alert.php:418 #: includes/widgets/alert.php:435 includes/widgets/divider.php:589 #: includes/widgets/divider.php:733 includes/widgets/heading.php:336 #: includes/widgets/icon-box.php:681 includes/widgets/icon-box.php:705 #: includes/widgets/icon-box.php:768 includes/widgets/icon-list.php:395 #: includes/widgets/icon-list.php:432 includes/widgets/icon-list.php:457 #: includes/widgets/icon-list.php:661 includes/widgets/icon-list.php:685 #: includes/widgets/image-box.php:645 includes/widgets/image-box.php:669 #: includes/widgets/image-box.php:732 includes/widgets/image-carousel.php:620 #: includes/widgets/image-carousel.php:704 includes/widgets/progress.php:306 #: includes/widgets/progress.php:367 includes/widgets/rating.php:110 #: includes/widgets/social-icons.php:208 includes/widgets/social-icons.php:361 #: includes/widgets/star-rating.php:387 includes/widgets/tabs.php:366 #: includes/widgets/tabs.php:459 includes/widgets/toggle.php:370 #: includes/widgets/toggle.php:463 includes/widgets/toggle.php:531 #: includes/widgets/video.php:821 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1888 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2287 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2300 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2538 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:422 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:540 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1074 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1275 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1207 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1392 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:695 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:758 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:749 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:785 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:821 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:947 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:964 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:981 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:416 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:440 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:508 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:528 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:579 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:599 assets/js/editor.js:48354 #: assets/js/editor.js:48397 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:55 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:143 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:167 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:176 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:241 msgid "Color" msgstr "Kolor" #: includes/widgets/accordion.php:419 includes/widgets/divider.php:470 #: includes/widgets/heading.php:267 includes/widgets/icon-box.php:304 #: includes/widgets/icon-list.php:259 includes/widgets/icon.php:185 #: includes/widgets/image-box.php:268 includes/widgets/image-carousel.php:844 #: includes/widgets/image-gallery.php:367 includes/widgets/image.php:259 #: includes/widgets/image.php:577 includes/widgets/rating.php:199 #: includes/widgets/social-icons.php:324 includes/widgets/star-rating.php:218 #: includes/widgets/tabs.php:205 includes/widgets/tabs.php:235 #: includes/widgets/tabs.php:422 includes/widgets/testimonial.php:242 #: includes/widgets/text-editor.php:258 includes/widgets/toggle.php:443 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:284 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:172 msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" #: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:353 #: includes/widgets/common-base.php:1135 includes/widgets/divider.php:639 #: includes/widgets/divider.php:847 includes/widgets/heading.php:215 #: includes/widgets/icon-box.php:513 includes/widgets/icon-list.php:491 #: includes/widgets/icon.php:306 includes/widgets/image-carousel.php:600 #: includes/widgets/image-carousel.php:684 includes/widgets/rating.php:60 #: includes/widgets/social-icons.php:403 includes/widgets/star-rating.php:337 #: includes/widgets/text-editor.php:474 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:114 includes/widgets/video.php:837 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1116 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1541 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1923 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2273 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:490 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1088 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1313 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1403 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:612 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:900 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:251 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:189 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:11 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: includes/widgets/button.php:48 includes/widgets/button.php:115 #: includes/widgets/button.php:126 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:33 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:567 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1098 msgid "Button" msgstr "Przycisk" #: includes/widgets/heading.php:219 includes/widgets/traits/button-trait.php:35 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1120 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1545 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1927 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2277 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1407 msgid "Small" msgstr "Mały" #: includes/widgets/heading.php:220 includes/widgets/traits/button-trait.php:36 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1121 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1546 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1928 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2278 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1408 msgid "Medium" msgstr "Średni" #: includes/base/element-base.php:1399 #: includes/controls/groups/grid-container.php:34 #: includes/widgets/alert.php:164 includes/widgets/audio.php:162 #: includes/widgets/audio.php:173 includes/widgets/audio.php:184 #: includes/widgets/audio.php:195 includes/widgets/audio.php:209 #: includes/widgets/audio.php:220 includes/widgets/audio.php:231 #: includes/widgets/audio.php:242 includes/widgets/counter.php:203 #: includes/widgets/progress.php:157 includes/widgets/progress.php:207 #: includes/widgets/video.php:411 includes/widgets/video.php:426 #: includes/widgets/video.php:453 includes/widgets/video.php:531 #: includes/widgets/video.php:545 includes/widgets/video.php:559 #: includes/widgets/video.php:585 includes/widgets/video.php:644 #: includes/widgets/video.php:685 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:519 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:629 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:694 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2528 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:231 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:298 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:2 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:78 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:184 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" #: core/base/document.php:1973 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117 #: includes/elements/column.php:127 includes/elements/section.php:240 #: includes/widgets/accordion.php:132 includes/widgets/accordion.php:318 #: includes/widgets/alert.php:134 includes/widgets/alert.php:262 #: includes/widgets/common-base.php:301 includes/widgets/counter.php:228 #: includes/widgets/counter.php:542 includes/widgets/heading.php:185 #: includes/widgets/icon-box.php:167 includes/widgets/icon-box.php:636 #: includes/widgets/image-box.php:142 includes/widgets/image-box.php:600 #: includes/widgets/image-carousel.php:415 includes/widgets/progress.php:117 #: includes/widgets/progress.php:244 includes/widgets/star-rating.php:203 #: includes/widgets/star-rating.php:258 includes/widgets/tabs.php:127 #: includes/widgets/tabs.php:357 includes/widgets/testimonial.php:189 #: includes/widgets/testimonial.php:415 includes/widgets/toggle.php:132 #: includes/widgets/toggle.php:350 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:70 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:129 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:210 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2314 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:869 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:124 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:572 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:118 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30 #: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2331 #: assets/js/ai-admin.js:10192 assets/js/ai-admin.js:10199 #: assets/js/ai-gutenberg.js:2469 assets/js/ai-gutenberg.js:10410 #: assets/js/ai-gutenberg.js:10417 assets/js/ai-media-library.js:2331 #: assets/js/ai-media-library.js:10192 assets/js/ai-media-library.js:10199 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:2331 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10192 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10199 assets/js/ai.js:3119 #: assets/js/ai.js:11744 assets/js/ai.js:11751 assets/js/app.js:9682 #: assets/js/app.js:9694 assets/js/element-manager-admin.js:872 #: assets/js/element-manager-admin.js:928 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: includes/widgets/heading.php:221 includes/widgets/traits/button-trait.php:37 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1122 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1547 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1929 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2279 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1409 msgid "Large" msgstr "Duży" #: includes/widgets/alert.php:122 includes/widgets/progress.php:172 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:72 assets/js/app-packages.js:4562 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:5380 msgid "Info" msgstr "Informacja" #: includes/widgets/alert.php:124 includes/widgets/progress.php:174 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:74 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: includes/widgets/alert.php:125 includes/widgets/progress.php:175 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:75 msgid "Danger" msgstr "Niebezpieczeństwo" #: includes/widgets/alert.php:151 msgid "I am a description. Click the edit button to change this text." msgstr "Jestem opisem. Kliknij przycisk, by edytować ten tekst." #: modules/system-info/module.php:166 msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:" msgstr "Możesz skopiować poniższą informację jako prosty tekst korzystając z Ctrl+C / Ctrl+V:" #: core/admin/admin-notices.php:242 msgid "Sure! I'd love to help" msgstr "Pewnie! Chętnie pomogę" #: core/settings/editor-preferences/model.php:195 #: includes/widgets/image-carousel.php:232 #: includes/widgets/image-carousel.php:560 msgid "Navigation" msgstr "Nawigacja" #: includes/managers/elements.php:351 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: includes/base/element-base.php:1400 #: includes/controls/groups/grid-container.php:33 #: includes/widgets/alert.php:163 includes/widgets/audio.php:163 #: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/audio.php:185 #: includes/widgets/audio.php:196 includes/widgets/audio.php:210 #: includes/widgets/audio.php:221 includes/widgets/audio.php:232 #: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/counter.php:202 #: includes/widgets/progress.php:156 includes/widgets/progress.php:206 #: includes/widgets/video.php:412 includes/widgets/video.php:427 #: includes/widgets/video.php:454 includes/widgets/video.php:532 #: includes/widgets/video.php:546 includes/widgets/video.php:560 #: includes/widgets/video.php:586 includes/widgets/video.php:645 #: includes/widgets/video.php:686 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:518 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:628 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:693 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2527 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:230 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:297 #: assets/js/element-manager-admin.js:448 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:2 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:28 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:77 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:183 msgid "Show" msgstr "Pokaż" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:158 #: core/settings/editor-preferences/model.php:118 #: core/settings/editor-preferences/model.php:130 #: core/settings/editor-preferences/model.php:141 #: core/settings/editor-preferences/model.php:163 #: core/settings/editor-preferences/model.php:186 #: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:470 #: includes/widgets/audio.php:134 includes/widgets/image-carousel.php:224 #: includes/widgets/image-carousel.php:398 #: includes/widgets/image-carousel.php:445 #: includes/widgets/image-carousel.php:458 #: includes/widgets/image-carousel.php:475 #: includes/widgets/image-carousel.php:506 #: includes/widgets/image-gallery.php:211 includes/widgets/image.php:236 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3047 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:763 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1455 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1556 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1614 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:318 #: modules/styleguide/module.php:132 assets/js/app.js:14840 msgid "Yes" msgstr "Tak" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:159 #: core/settings/editor-preferences/model.php:119 #: core/settings/editor-preferences/model.php:131 #: core/settings/editor-preferences/model.php:142 #: core/settings/editor-preferences/model.php:164 #: core/settings/editor-preferences/model.php:187 #: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:469 #: includes/widgets/audio.php:135 includes/widgets/image-carousel.php:223 #: includes/widgets/image-carousel.php:399 #: includes/widgets/image-carousel.php:446 #: includes/widgets/image-carousel.php:459 #: includes/widgets/image-carousel.php:476 #: includes/widgets/image-carousel.php:507 #: includes/widgets/image-gallery.php:212 includes/widgets/image.php:237 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3048 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:764 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1456 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1557 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1615 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:319 #: modules/styleguide/module.php:131 msgid "No" msgstr "Nie" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142 #: includes/widgets/divider.php:505 includes/widgets/divider.php:523 #: includes/widgets/divider.php:722 includes/widgets/icon-list.php:142 #: includes/widgets/icon-list.php:625 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:58 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:145 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1044 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:63 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:151 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:337 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1353 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:328 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:585 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:111 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:304 assets/js/ai-admin.js:3595 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3733 assets/js/ai-media-library.js:3595 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3595 assets/js/ai.js:4416 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:142 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: core/admin/admin.php:221 core/admin/admin.php:229 core/base/document.php:652 #: modules/admin-bar/module.php:124 modules/gutenberg/module.php:101 #: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134 #: assets/js/e-wc-product-editor.js:2677 msgid "Edit with Elementor" msgstr "Edytuj w Elementorze" #: includes/fonts.php:71 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:279 msgid "System" msgstr "System" #: includes/fonts.php:76 msgid "Google" msgstr "Google" #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:79 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99 #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116 #: includes/controls/animation.php:155 includes/controls/groups/border.php:64 #: includes/controls/groups/flex-item.php:130 #: includes/controls/groups/typography.php:193 #: includes/controls/hover-animation.php:129 includes/controls/icons.php:108 #: includes/controls/icons.php:194 includes/widgets/divider.php:501 #: includes/widgets/image-carousel.php:239 #: includes/widgets/image-carousel.php:362 #: includes/widgets/image-carousel.php:414 #: includes/widgets/image-gallery.php:174 #: includes/widgets/image-gallery.php:192 includes/widgets/image.php:161 #: includes/widgets/image.php:196 includes/widgets/video.php:601 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:411 assets/js/ai-admin.js:11287 #: assets/js/ai-admin.js:11293 assets/js/ai-admin.js:11305 #: assets/js/ai-admin.js:11316 assets/js/ai-admin.js:11327 #: assets/js/ai-admin.js:11338 assets/js/ai-admin.js:11354 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11505 assets/js/ai-gutenberg.js:11511 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11523 assets/js/ai-gutenberg.js:11534 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11545 assets/js/ai-gutenberg.js:11556 #: assets/js/ai-gutenberg.js:11572 assets/js/ai-media-library.js:11287 #: assets/js/ai-media-library.js:11293 assets/js/ai-media-library.js:11305 #: assets/js/ai-media-library.js:11316 assets/js/ai-media-library.js:11327 #: assets/js/ai-media-library.js:11338 assets/js/ai-media-library.js:11354 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11287 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11293 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11305 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11316 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11327 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11338 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:11354 assets/js/ai.js:12839 #: assets/js/ai.js:12845 assets/js/ai.js:12857 assets/js/ai.js:12868 #: assets/js/ai.js:12879 assets/js/ai.js:12890 assets/js/ai.js:12906 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:91 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:100 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:147 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:204 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:205 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:257 msgid "None" msgstr "Brak" #: includes/controls/groups/typography.php:113 msgctxt "Typography Control" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" #: includes/controls/groups/typography.php:106 msgctxt "Typography Control" msgid "Family" msgstr "Rodzina" #: includes/controls/groups/typography.php:173 msgctxt "Typography Control" msgid "Style" msgstr "Styl" #: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30 #: includes/editor-templates/hotkeys.php:63 #: includes/editor-templates/templates.php:163 #: includes/editor-templates/templates.php:325 #: includes/editor-templates/templates.php:356 #: includes/editor-templates/templates.php:409 assets/js/editor.js:8937 #: assets/js/editor.js:8956 assets/js/editor.js:9117 assets/js/editor.js:28323 #: assets/js/editor.js:30848 assets/js/editor.js:48407 #: assets/js/import-export-admin.js:271 #: assets/js/import-export-customization-admin.js:342 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1086 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1230 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:42 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:70 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:17 #: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:25 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:49 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:103 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #. Plugin Name of the plugin #: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:290 #: core/admin/admin.php:407 core/admin/admin.php:485 #: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18 #: core/documents-manager.php:384 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29 #: core/upgrade/manager.php:47 includes/editor-templates/navigator.php:94 #: includes/editor-templates/panel-elements.php:100 #: includes/editor-templates/panel.php:202 #: includes/editor-templates/templates.php:212 includes/plugin.php:829 #: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29 #: includes/settings/settings.php:91 includes/settings/settings.php:92 #: includes/settings/settings.php:500 modules/compatibility-tag/module.php:36 #: modules/history/views/history-panel-template.php:23 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38 #: assets/js/app-packages.js:319 assets/js/app.js:491 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: includes/editor-templates/panel.php:66 #: includes/editor-templates/panel.php:67 assets/js/app.js:7531 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: core/breakpoints/manager.php:334 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: core/admin/admin.php:619 core/admin/menu/main.php:41 msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:78 #: includes/editor-templates/templates.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:457 #: includes/editor-templates/templates.php:469 assets/js/e-home-screen.js:1740 #: assets/js/editor.js:8569 assets/js/editor.js:45689 #: assets/js/element-manager-admin.js:784 #: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:596 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:41 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:61 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:90 msgid "Save" msgstr "Zapisz" #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1-view.php:35 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2-view.php:37 #: includes/editor-templates/templates.php:286 assets/js/ai-admin.js:7564 #: assets/js/ai-gutenberg.js:7782 assets/js/ai-layout.js:3052 #: assets/js/ai-media-library.js:7564 assets/js/ai-unify-product-images.js:7564 #: assets/js/ai.js:9116 assets/js/editor.js:28262 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11 #: assets/js/editor.js:45690 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:48 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:60 msgid "Discard" msgstr "Odrzuć" #: includes/controls/image-dimensions.php:102 #: includes/editor-templates/panel.php:169 #: includes/editor-templates/templates.php:426 #: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14 #: assets/js/editor.js:8181 assets/js/editor.js:38817 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:742 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:773 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:1312 msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1209 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1261 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1348 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1557 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1723 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2613 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2682 #: assets/js/styleguide-app.77392704cadf8bc1ca69.bundle.js:442 msgid "Colors" msgstr "Kolory" #: includes/controls/groups/grid-container.php:42 #: includes/widgets/image-gallery.php:160 includes/widgets/social-icons.php:295 #: includes/widgets/text-editor.php:177 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:128 msgid "Columns" msgstr "Kolumny" #: includes/managers/controls.php:335 includes/widgets/divider.php:385 #: includes/widgets/icon-list.php:296 assets/js/ai-admin.js:10497 #: assets/js/ai-gutenberg.js:10715 assets/js/ai-media-library.js:10497 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:10497 assets/js/ai.js:12049 #: assets/js/editor.js:7487 assets/js/editor.js:37595 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:17 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:2 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:20 msgid "Style" msgstr "Styl" #: includes/managers/controls.php:334 includes/widgets/accordion.php:145 #: includes/widgets/accordion.php:488 includes/widgets/alert.php:148 #: includes/widgets/icon-box.php:628 includes/widgets/image-box.php:592 #: includes/widgets/tabs.php:141 includes/widgets/tabs.php:450 #: includes/widgets/testimonial.php:139 includes/widgets/testimonial.php:272 #: includes/widgets/toggle.php:145 includes/widgets/toggle.php:512 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:63 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:66 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:64 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:63 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:58 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-youtube/atomic-youtube.php:72 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:501 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:995 assets/js/app.js:6076 #: assets/js/app.js:7552 assets/js/app.js:11112 assets/js/app.js:16271 #: assets/js/app.js:16780 assets/js/editor.js:37592 msgid "Content" msgstr "Treść" #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:59 #: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:763 #: includes/elements/section.php:1219 includes/managers/controls.php:336 #: includes/settings/settings.php:329 includes/settings/settings.php:332 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2921 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1419 #: modules/floating-buttons/module.php:79 #: modules/floating-buttons/module.php:84 assets/js/editor.js:7490 #: assets/js/editor.js:37598 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4382 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:4386 #: assets/js/onboarding.a7a34522c0205e4ea1ea.bundle.js:2092 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" #: includes/elements/column.php:924 includes/elements/container.php:1877 #: includes/elements/section.php:1366 includes/managers/controls.php:337 #: includes/widgets/common-base.php:1314 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3061 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1467 msgid "Responsive" msgstr "Responsywne" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:120 #: includes/editor-templates/navigator.php:35 #: includes/editor-templates/panel.php:86 includes/elements/section.php:511 #: includes/elements/section.php:519 assets/js/editor.js:32034 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:12 #: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:7 msgid "Structure" msgstr "Struktura" #: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43 #: assets/js/container-converter.js:94 assets/js/editor.js:8495 msgid "Section" msgstr "Sekcja" #: includes/controls/gaps.php:57 #: includes/controls/groups/grid-container.php:119 #: includes/elements/column.php:61 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:51 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:194 msgid "Column" msgstr "Kolumna" #: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:257 msgid "Add" msgstr "Dodaj" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:18 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:37 #: includes/controls/groups/typography.php:436 includes/elements/column.php:674 #: includes/elements/section.php:1131 assets/js/editor-modules.js:1430 #: assets/js/editor.js:43466 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:13 msgid "Typography" msgstr "Typografia" #: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:772 #: includes/elements/container.php:1378 includes/elements/section.php:1227 #: includes/widgets/common-base.php:310 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:129 msgid "Margin" msgstr "Margines" #: includes/elements/column.php:827 includes/elements/container.php:1786 #: includes/elements/section.php:1288 includes/widgets/common-base.php:802 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3107 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1513 msgid "CSS Classes" msgstr "Klasy CSS" #: includes/controls/image-dimensions.php:100 #: includes/elements/container.php:1275 includes/elements/section.php:321 #: includes/elements/section.php:361 includes/elements/section.php:1056 #: includes/widgets/google-maps.php:192 includes/widgets/icon-list.php:362 #: includes/widgets/image-box.php:390 includes/widgets/image.php:354 #: includes/widgets/progress.php:331 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:132 msgid "Height" msgstr "Wysokość" #: includes/widgets/image-carousel.php:521 msgid "Slide" msgstr "Slajd" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149 msgid "Accent" msgstr "Akcent" #: core/settings/editor-preferences/model.php:90 #: includes/controls/groups/background.php:499 #: includes/controls/image-dimensions.php:95 #: includes/elements/container.php:406 includes/elements/container.php:1241 #: includes/elements/section.php:263 includes/elements/section.php:1022 #: includes/widgets/common-base.php:337 includes/widgets/divider.php:443 #: includes/widgets/icon-list.php:343 includes/widgets/image-box.php:362 #: includes/widgets/image.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2842 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:317 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:540 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:611 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:131 msgid "Width" msgstr "Szerokość" #: includes/controls/groups/flex-container.php:145 #: includes/controls/groups/flex-item.php:67 #: includes/controls/groups/grid-container.php:147 #: includes/controls/groups/grid-container.php:175 #: includes/elements/section.php:405 includes/widgets/counter.php:404 #: includes/widgets/tabs.php:221 includes/widgets/tabs.php:251 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:268 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1201 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:194 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:251 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:293 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:212 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:217 msgid "Stretch" msgstr "Rozciągnij" #: includes/editor-templates/templates.php:186 #: includes/widgets/testimonial.php:174 includes/widgets/testimonial.php:370 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:121 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:209 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:653 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1737 #: assets/js/app.js:12637 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.js:2 #: assets/js/packages/editor-components/editor-components.strings.js:5 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.js:2 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:33 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:39 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:44 #: assets/js/packages/editor-variables/editor-variables.strings.js:47 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: includes/elements/container.php:1885 includes/elements/section.php:1390 msgid "Visibility" msgstr "Widoczność" #: includes/base/element-base.php:890 includes/base/element-base.php:902 #: includes/widgets/divider.php:981 includes/widgets/icon-box.php:573 #: includes/widgets/icon.php:371 modules/shapes/widgets/text-path.php:283 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:115 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:120 msgid "Rotate" msgstr "Obróć" #: includes/widgets/video.php:409 msgid "Player Controls" msgstr "Kontrolki odtwarzacza" #: includes/widgets/video.php:513 msgid "Suggested Videos" msgstr "Sugerowane filmy" #: includes/widgets/video.php:635 includes/widgets/video.php:642 #: includes/widgets/video.php:797 msgid "Image Overlay" msgstr "Nakładka obrazka" #: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:133 #: includes/widgets/text-editor.php:250 msgid "Text Editor" msgstr "Edytor tekstu" #: includes/widgets/sidebar.php:93 includes/widgets/sidebar.php:113 msgid "Choose Sidebar" msgstr "Wybierz panel boczny" #: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:106 msgid "Sidebar" msgstr "Panel boczny" #: includes/widgets/progress.php:219 includes/widgets/progress.php:355 msgid "Inner Text" msgstr "Tekst wewnętrzny" #: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:110 #: includes/widgets/progress.php:236 msgid "Progress Bar" msgstr "Pasek postępu" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51 #: includes/controls/groups/background.php:623 #: includes/widgets/image-gallery.php:278 assets/js/ai-admin.js:3596 #: assets/js/ai-gutenberg.js:3734 assets/js/ai-media-library.js:3596 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:3596 assets/js/ai.js:4417 msgid "Images" msgstr "Obrazki" #: includes/widgets/image-carousel.php:363 #: includes/widgets/image-gallery.php:190 includes/widgets/image.php:197 msgid "Media File" msgstr "Plik multimedialny" #: includes/controls/gallery.php:115 includes/widgets/image-carousel.php:162 #: includes/widgets/image-gallery.php:137 msgid "Add Images" msgstr "Dodaj obrazki" #: includes/widgets/counter.php:235 msgid "Cool Number" msgstr "Animowany licznik" #: includes/controls/media.php:208 includes/widgets/image-box.php:117 #: includes/widgets/image.php:133 includes/widgets/testimonial.php:152 #: includes/widgets/video.php:653 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:252 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:343 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:932 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:987 msgid "Choose Image" msgstr "Wybierz obrazek" #: includes/widgets/image-carousel.php:202 msgid "Slides to Scroll" msgstr "Slajdy do przewijania" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200 #: includes/controls/groups/background.php:174 includes/widgets/alert.php:218 #: includes/widgets/image.php:622 includes/widgets/progress.php:320 #: includes/widgets/tabs.php:345 includes/widgets/video.php:894 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1237 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1289 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1330 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1376 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1692 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1962 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1998 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2031 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2135 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2161 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2370 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2657 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2726 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2813 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2827 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:674 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:708 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1110 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1155 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1128 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:511 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:569 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:653 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1008 assets/js/ai-admin.js:14056 #: assets/js/ai-admin.js:14774 assets/js/ai-gutenberg.js:14274 #: assets/js/ai-gutenberg.js:14992 assets/js/ai-media-library.js:14056 #: assets/js/ai-media-library.js:14774 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:14056 #: assets/js/ai-unify-product-images.js:14774 assets/js/ai.js:15608 #: assets/js/ai.js:16326 msgid "Background Color" msgstr "Kolor tła" #: includes/widgets/accordion.php:352 includes/widgets/accordion.php:451 #: includes/widgets/image-carousel.php:719 includes/widgets/tabs.php:380 #: includes/widgets/toggle.php:385 includes/widgets/toggle.php:475 msgid "Active Color" msgstr "Aktywny kolor" #: includes/widgets/accordion.php:147 msgid "Accordion Content" msgstr "Treść akordeonu" #: includes/widgets/accordion.php:134 msgid "Accordion Title" msgstr "Tytuł akordeonu" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:207 #: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:303 #: includes/widgets/social-icons.php:562 includes/widgets/tabs.php:334 #: includes/widgets/toggle.php:305 includes/widgets/traits/button-trait.php:430 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:722 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:814 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:523 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:527 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:585 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:669 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1021 msgid "Border Color" msgstr "Kolor obramowania" #: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:123 #: includes/widgets/accordion.php:273 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:43 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:402 msgid "Accordion" msgstr "Akordeon" #: includes/elements/section.php:337 includes/elements/section.php:377 msgid "Minimum Height" msgstr "Minimalna wysokość" #: includes/elements/section.php:326 includes/elements/section.php:366 msgid "Fit To Screen" msgstr "Dopasuj do ekranu" #: includes/elements/section.php:288 msgid "No Gap" msgstr "Bez odstępów" #: includes/elements/section.php:401 msgid "Column Position" msgstr "Pozycja kolumny" #: includes/elements/container.php:485 includes/elements/section.php:327 #: includes/elements/section.php:367 msgid "Min Height" msgstr "Minimalna wysokość" #: includes/widgets/video.php:974 msgid "Content Position" msgstr "Pozycja treści" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55 #: includes/elements/container.php:392 includes/elements/section.php:249 #: includes/widgets/video.php:954 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1590 msgid "Content Width" msgstr "Szerokość treści" #: includes/elements/container.php:397 includes/elements/section.php:254 #: includes/widgets/common-base.php:342 includes/widgets/icon-list.php:216 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1554 msgid "Full Width" msgstr "Pełna szerokość" #: includes/elements/column.php:161 msgid "Column Width" msgstr "Szerokość kolumny" #: includes/elements/column.php:731 includes/elements/section.php:1187 msgid "Text Align" msgstr "Wyrównanie tekstu" #: includes/elements/column.php:707 includes/elements/section.php:1163 #: includes/widgets/heading.php:390 includes/widgets/text-editor.php:358 #: includes/widgets/text-editor.php:378 msgid "Link Color" msgstr "Kolor odnośnika" #: includes/elements/column.php:683 includes/elements/section.php:1139 msgid "Heading Color" msgstr "Kolor nagłówka" #: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:55 #: includes/elements/column.php:695 includes/elements/section.php:1151 #: includes/widgets/alert.php:270 includes/widgets/alert.php:310 #: includes/widgets/counter.php:499 includes/widgets/counter.php:553 #: includes/widgets/heading.php:367 includes/widgets/image-carousel.php:874 #: includes/widgets/image-gallery.php:400 includes/widgets/image.php:607 #: includes/widgets/progress.php:255 includes/widgets/star-rating.php:269 #: includes/widgets/testimonial.php:280 includes/widgets/testimonial.php:378 #: includes/widgets/testimonial.php:423 includes/widgets/text-editor.php:343 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:348 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:401 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1583 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1615 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1746 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1777 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1808 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2116 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2323 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2351 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2644 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2713 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:663 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:697 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1381 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1401 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1108 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1304 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1332 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1360 msgid "Text Color" msgstr "Kolor tekstu" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:165 #: includes/editor-templates/panel.php:93 msgid "Responsive Mode" msgstr "Tryb responsywny" #: includes/controls/repeater.php:178 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1007 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:367 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:170 msgid "Add Item" msgstr "Dodaj element" #: core/common/modules/finder/categories/site.php:64 msgid "Themes" msgstr "Motywy" #: core/common/modules/finder/categories/general.php:55 #: modules/system-info/module.php:157 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29 #: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33 msgid "System Info" msgstr "Informacje systemowe" #: modules/system-info/module.php:160 modules/system-info/module.php:184 msgid "Download System Info" msgstr "Pobierz informacje systemowe" #: includes/settings/settings.php:271 msgid "Post Types" msgstr "Typy treści" #: includes/widgets/toggle.php:134 msgid "Toggle Title" msgstr "Tytuł przełącznika" #: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:108 msgid "Menu Anchor" msgstr "Kotwica menu" #: core/document-types/page-base.php:144 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159 #: includes/elements/column.php:785 includes/elements/container.php:1390 #: includes/elements/section.php:1246 includes/widgets/accordion.php:394 #: includes/widgets/accordion.php:540 includes/widgets/common-base.php:322 #: includes/widgets/divider.php:870 includes/widgets/icon-box.php:531 #: includes/widgets/icon.php:343 includes/widgets/social-icons.php:422 #: includes/widgets/toggle.php:418 includes/widgets/toggle.php:564 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:502 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1461 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2186 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2201 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2749 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2889 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:857 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1241 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1179 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:483 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:547 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:706 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1056 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:130 msgid "Padding" msgstr "Dopełnienie" #: includes/widgets/image-gallery.php:267 msgid "Random" msgstr "Losowo" #: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24 #: includes/elements/column.php:118 includes/elements/container.php:1370 #: includes/elements/section.php:231 includes/managers/controls.php:338 #: includes/managers/elements.php:284 includes/widgets/common-base.php:292 #: includes/widgets/icon-list.php:117 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2928 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1425 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:116 #: assets/js/editor.js:37601 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:9 msgid "Layout" msgstr "Układ" #: includes/controls/structure.php:65 msgid "Reset" msgstr "Resetuj" #: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:329 #: includes/controls/groups/background.php:487 #: includes/controls/groups/flex-item.php:24 #: includes/controls/groups/flex-item.php:93 #: includes/controls/groups/flex-item.php:142 #: includes/controls/groups/image-size.php:383 #: includes/elements/container.php:1438 includes/elements/container.php:1482 #: includes/elements/section.php:293 includes/maintenance-mode.php:238 #: includes/widgets/common-base.php:344 includes/widgets/common-base.php:416 #: includes/widgets/common-base.php:460 includes/widgets/common-base.php:1140 #: includes/widgets/common-base.php:1197 #: includes/widgets/image-carousel.php:775 #: includes/widgets/image-gallery.php:290 includes/widgets/social-icons.php:213 #: includes/widgets/social-icons.php:366 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1214 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1266 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1353 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1562 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1728 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2292 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2618 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2687 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2818 #: modules/shapes/module.php:52 assets/js/editor.js:46239 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:19 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:64 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:188 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:204 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:183 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:190 msgid "Custom" msgstr "Własne" #: core/admin/admin.php:240 #: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1-view.php:23 #: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2-view.php:23 #: includes/editor-templates/templates.php:54 modules/gutenberg/module.php:123 #: assets/js/ai-admin.js:1738 assets/js/ai-gutenberg.js:1876 #: assets/js/ai-media-library.js:1738 assets/js/ai-unify-product-images.js:1738 #: assets/js/ai.js:2526 assets/js/app-packages.js:4174 assets/js/app.js:1219 msgid "Loading" msgstr "Wczytywanie" #: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:378 #: includes/widgets/divider.php:528 includes/widgets/divider.php:578 #: includes/widgets/icon-list.php:282 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-divider/atomic-divider.php:37 msgid "Divider" msgstr "Rozdzielacz" #: includes/base/element-base.php:1326 includes/base/element-base.php:1354 #: includes/controls/groups/flex-container.php:101 #: includes/controls/groups/flex-container.php:137 #: includes/controls/groups/flex-item.php:59 #: includes/controls/groups/grid-container.php:139 #: includes/controls/groups/grid-container.php:167 #: includes/elements/column.php:217 includes/elements/column.php:739 #: includes/elements/section.php:1195 includes/widgets/common-base.php:522 #: includes/widgets/counter.php:322 includes/widgets/counter.php:396 #: includes/widgets/counter.php:432 includes/widgets/divider.php:478 #: includes/widgets/divider.php:774 includes/widgets/divider.php:940 #: includes/widgets/heading.php:275 includes/widgets/icon-box.php:312 #: includes/widgets/icon-list.php:267 includes/widgets/icon-list.php:549 #: includes/widgets/icon-list.php:580 includes/widgets/icon.php:193 #: includes/widgets/image-box.php:276 includes/widgets/image-carousel.php:751 #: includes/widgets/image-carousel.php:852 #: includes/widgets/image-gallery.php:375 includes/widgets/image.php:267 #: includes/widgets/image.php:585 includes/widgets/rating.php:207 #: includes/widgets/social-icons.php:332 includes/widgets/star-rating.php:226 #: includes/widgets/tabs.php:213 includes/widgets/tabs.php:243 #: includes/widgets/tabs.php:430 includes/widgets/testimonial.php:251 #: includes/widgets/text-editor.php:266 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:260 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:292 includes/widgets/video.php:978 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2944 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1193 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:186 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:243 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:285 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:355 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:181 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:107 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:174 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:210 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:215 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:220 msgid "Center" msgstr "Wyśrodkowanie" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:179 #: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:281 #: includes/widgets/divider.php:1002 includes/widgets/icon-box.php:595 #: includes/widgets/icon.php:392 includes/widgets/tabs.php:311 #: includes/widgets/text-editor.php:551 includes/widgets/toggle.php:284 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:777 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:526 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:530 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:588 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:672 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1024 msgid "Border Width" msgstr "Grubość obramowania" #: includes/widgets/image-gallery.php:191 msgid "Attachment Page" msgstr "Strona załącznika" #: includes/widgets/divider.php:836 includes/widgets/icon-box.php:134 #: includes/widgets/icon.php:135 includes/widgets/text-editor.php:425 msgid "Stacked" msgstr "Ułożone" #: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:283 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:208 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:870 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.js:2 #: assets/js/packages/editor-global-classes/editor-global-classes.strings.js:22 msgid "After" msgstr "Po" #: includes/elements/container.php:396 includes/elements/section.php:253 msgid "Boxed" msgstr "Opakowane" #: includes/managers/elements.php:288 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" #: includes/elements/column.php:747 includes/elements/section.php:1203 #: includes/widgets/heading.php:283 includes/widgets/icon-box.php:320 #: includes/widgets/image-box.php:284 includes/widgets/image-carousel.php:860 #: includes/widgets/image-gallery.php:383 includes/widgets/image.php:593 #: includes/widgets/star-rating.php:234 includes/widgets/text-editor.php:274 msgid "Justified" msgstr "Wyjustowane" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:270 #: includes/base/element-base.php:1386 includes/editor-templates/panel.php:277 #: assets/js/kit-library.2e38a4b9ca626956b67f.bundle.js:6308 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2 #: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1 msgid "Desktop" msgstr "Komputer stacjonarny" #: includes/widgets/image-box.php:212 includes/widgets/testimonial.php:217 msgid "Image Position" msgstr "Pozycja obrazka" #: includes/widgets/icon-list.php:145 includes/widgets/icon-list.php:146 msgid "List Item" msgstr "Element listy" #: includes/widgets/menu-anchor.php:115 msgid "The ID of Menu Anchor." msgstr "Identyfikator kotwicy menu." #: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:118 #: includes/widgets/tabs.php:267 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:34 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:112 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:449 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:80 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:87 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:88 msgid "Tabs" msgstr "Karty" #: includes/widgets/divider.php:837 includes/widgets/icon-box.php:135 #: includes/widgets/icon.php:136 includes/widgets/text-editor.php:426 msgid "Framed" msgstr "Obramowane" #: core/document-types/post.php:65 msgid "Posts" msgstr "Wpisy" #: includes/elements/section.php:291 msgid "Wide" msgstr "Szeroki" #: includes/widgets/accordion.php:185 includes/widgets/accordion.php:408 #: includes/widgets/alert.php:173 includes/widgets/divider.php:509 #: includes/widgets/divider.php:561 includes/widgets/divider.php:821 #: includes/widgets/icon-box.php:117 includes/widgets/icon-box.php:390 #: includes/widgets/icon-list.php:156 includes/widgets/icon-list.php:415 #: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:111 #: includes/widgets/icon.php:118 includes/widgets/icon.php:177 #: includes/widgets/rating.php:52 includes/widgets/rating.php:177 #: includes/widgets/social-icons.php:116 includes/widgets/social-icons.php:353 #: includes/widgets/star-rating.php:168 includes/widgets/toggle.php:188 #: includes/widgets/toggle.php:432 includes/widgets/traits/button-trait.php:126 #: includes/widgets/video.php:698 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:495 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:113 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:181 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:325 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:399 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1267 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:214 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:604 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:131 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:852 msgid "Icon" msgstr "Ikonka" #: includes/widgets/counter.php:491 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:333 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:887 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:483 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:731 msgid "Number" msgstr "Liczba" #: includes/elements/section.php:289 msgid "Narrow" msgstr "Wąsko" #: includes/widgets/divider.php:915 includes/widgets/icon-box.php:426 #: includes/widgets/icon-box.php:468 includes/widgets/icon.php:237 #: includes/widgets/icon.php:277 includes/widgets/social-icons.php:235 #: includes/widgets/social-icons.php:388 includes/widgets/social-icons.php:546 #: includes/widgets/text-editor.php:451 msgid "Secondary Color" msgstr "Kolor drugorzędny" #: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:111 #: includes/widgets/alert.php:210 msgid "Alert" msgstr "Ostrzeżenie" #: core/base/document.php:1965 #: core/common/modules/finder/categories/settings.php:49 msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:235 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:277 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:109 msgid "Justify" msgstr "Wyjustuj" #: modules/floating-buttons/documents/floating-buttons.php:31 msgid "Go To Dashboard" msgstr "Przejdź do kokpitu" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1846 msgid "Chat Background Color" msgstr "Kolor tła czatu" #: modules/system-info/module.php:202 msgid "You do not have permission to download this file." msgstr "Nie masz uprawnień do pobrania tego pliku." #: includes/base/element-base.php:1322 includes/controls/dimensions.php:85 #: includes/elements/column.php:735 includes/elements/container.php:1548 #: includes/elements/section.php:1191 includes/widgets/common-base.php:568 #: includes/widgets/common-base.php:569 includes/widgets/divider.php:474 #: includes/widgets/divider.php:770 includes/widgets/divider.php:936 #: includes/widgets/heading.php:271 includes/widgets/icon-box.php:243 #: includes/widgets/icon-box.php:308 includes/widgets/icon-list.php:263 #: includes/widgets/icon-list.php:545 includes/widgets/icon.php:189 #: includes/widgets/image-box.php:217 includes/widgets/image-box.php:272 #: includes/widgets/image-carousel.php:549 #: includes/widgets/image-carousel.php:848 #: includes/widgets/image-gallery.php:371 includes/widgets/image.php:263 #: includes/widgets/image.php:581 includes/widgets/social-icons.php:328 #: includes/widgets/tabs.php:426 includes/widgets/testimonial.php:247 #: includes/widgets/text-editor.php:262 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:256 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1136 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2402 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2940 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:452 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1053 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:177 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:26 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:30 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:160 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:161 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:250 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:254 msgid "Left" msgstr "Lewo" #: includes/editor-templates/hotkeys.php:128 msgid "Page Settings" msgstr "Ustawienia strony" #: includes/elements/section.php:283 includes/widgets/text-editor.php:202 msgid "Columns Gap" msgstr "Odstęp kolumn" #: includes/base/element-base.php:1358 includes/controls/dimensions.php:84 #: includes/elements/column.php:190 includes/elements/container.php:1184 #: includes/elements/container.php:1668 includes/elements/section.php:408 #: includes/elements/section.php:427 includes/elements/section.php:965 #: includes/widgets/common-base.php:685 includes/widgets/counter.php:355 #: includes/widgets/icon-box.php:255 includes/widgets/icon-box.php:281 #: includes/widgets/image-box.php:252 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:3002 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1441 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:28 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:164 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:252 msgid "Bottom" msgstr "Dół" #: includes/base/element-base.php:1330 includes/controls/dimensions.php:83 #: includes/elements/column.php:743 includes/elements/container.php:1549 #: includes/elements/section.php:1199 includes/widgets/common-base.php:568 #: includes/widgets/common-base.php:569 includes/widgets/divider.php:482 #: includes/widgets/divider.php:778 includes/widgets/divider.php:944 #: includes/widgets/heading.php:279 includes/widgets/icon-box.php:251 #: includes/widgets/icon-box.php:316 includes/widgets/icon-list.php:271 #: includes/widgets/icon-list.php:553 includes/widgets/icon.php:197 #: includes/widgets/image-box.php:225 includes/widgets/image-box.php:280 #: includes/widgets/image-carousel.php:550 #: includes/widgets/image-carousel.php:856 #: includes/widgets/image-gallery.php:379 includes/widgets/image.php:271 #: includes/widgets/image.php:589 includes/widgets/social-icons.php:336 #: includes/widgets/tabs.php:434 includes/widgets/testimonial.php:255 #: includes/widgets/text-editor.php:270 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:264 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1140 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2406 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2948 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:456 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1057 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:185 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:27 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:29 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:159 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:162 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:251 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:253 msgid "Right" msgstr "Prawo" #: includes/base/element-base.php:1350 includes/controls/dimensions.php:82 #: includes/elements/column.php:188 includes/elements/container.php:1183 #: includes/elements/container.php:1664 includes/elements/section.php:406 #: includes/elements/section.php:425 includes/elements/section.php:964 #: includes/widgets/common-base.php:681 includes/widgets/counter.php:347 #: includes/widgets/icon-box.php:247 includes/widgets/icon-box.php:273 #: includes/widgets/image-box.php:221 includes/widgets/image-box.php:244 #: includes/widgets/testimonial.php:226 includes/widgets/video.php:979 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2994 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1437 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:163 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:249 msgid "Top" msgstr "Góra" #: includes/elements/column.php:719 includes/elements/section.php:1175 msgid "Link Hover Color" msgstr "Kolor najechania odnośnika" #: includes/widgets/social-icons.php:523 msgid "Icon Hover" msgstr "Najechanie ikonki" #: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:110 msgid "Image Box" msgstr "Pole obrazka" #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1651 msgid "Image Size" msgstr "Rozmiar obrazka" #: includes/widgets/image-carousel.php:456 msgid "Pause on Hover" msgstr "Wstrzymaj po najechaniu" #: includes/widgets/image-carousel.php:489 msgid "Autoplay Speed" msgstr "Szybkość auto odtwarzania" #: includes/widgets/tabs.php:142 includes/widgets/tabs.php:143 msgid "Tab Content" msgstr "Treść karty" #: includes/widgets/tabs.php:129 includes/widgets/tabs.php:130 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:120 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:121 msgid "Tab Title" msgstr "Tytuł karty" #: includes/widgets/toggle.php:147 msgid "Toggle Content" msgstr "Przełącz treść" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:109 #: includes/elements/container.php:611 includes/widgets/audio.php:111 #: includes/widgets/heading.php:201 includes/widgets/icon-box.php:195 #: includes/widgets/icon-list.php:169 includes/widgets/icon.php:164 #: includes/widgets/image-box.php:170 includes/widgets/image-carousel.php:358 #: includes/widgets/image-carousel.php:372 #: includes/widgets/image-gallery.php:186 includes/widgets/image.php:192 #: includes/widgets/image.php:209 includes/widgets/social-icons.php:194 #: includes/widgets/testimonial.php:204 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:99 includes/widgets/video.php:172 #: includes/widgets/video.php:197 includes/widgets/video.php:221 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-button/atomic-button.php:80 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-heading/atomic-heading.php:114 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:85 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-paragraph/atomic-paragraph.php:80 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-svg/atomic-svg.php:74 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:108 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:108 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:418 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:933 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1061 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:164 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:350 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:568 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:264 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:407 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:643 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1099 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:158 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:31 msgid "Link" msgstr "Połącz" #: includes/controls/groups/background.php:433 msgctxt "Background Control" msgid "Scroll" msgstr "Przewiń" #: includes/controls/groups/background.php:434 msgctxt "Background Control" msgid "Fixed" msgstr "Stałe" #: includes/controls/groups/background.php:457 msgctxt "Background Control" msgid "Repeat" msgstr "Powtórz" #: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:342 #: includes/widgets/icon-list.php:299 includes/widgets/star-rating.php:188 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:258 msgid "Solid" msgstr "Jednolita" #: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:343 #: includes/widgets/icon-list.php:300 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:261 msgid "Double" msgstr "Podwójna" #: includes/controls/groups/background.php:428 msgctxt "Background Control" msgid "Attachment" msgstr "Przywiązanie" #: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:345 #: includes/widgets/icon-list.php:302 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:259 msgid "Dashed" msgstr "Przerywana" #: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:344 #: includes/widgets/icon-list.php:301 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:260 msgid "Dotted" msgstr "Kropkowana" #: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877 msgid "Select Icon" msgstr "Wybierz ikonkę" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:119 #: includes/base/element-base.php:883 #: includes/controls/groups/typography.php:152 #: includes/controls/groups/typography.php:168 #: includes/controls/groups/typography.php:178 includes/elements/column.php:286 #: includes/elements/column.php:401 includes/elements/column.php:450 #: includes/elements/column.php:557 includes/elements/column.php:893 #: includes/elements/container.php:658 includes/elements/container.php:787 #: includes/elements/container.php:861 includes/elements/container.php:1006 #: includes/elements/container.php:1839 includes/elements/section.php:543 #: includes/elements/section.php:654 includes/elements/section.php:718 #: includes/elements/section.php:841 includes/elements/section.php:1334 #: includes/widgets/alert.php:412 includes/widgets/common-base.php:854 #: includes/widgets/common-base.php:901 includes/widgets/common-base.php:976 #: includes/widgets/google-maps.php:221 includes/widgets/heading.php:328 #: includes/widgets/heading.php:360 includes/widgets/icon-box.php:403 #: includes/widgets/icon-box.php:674 includes/widgets/icon-list.php:425 #: includes/widgets/icon-list.php:654 includes/widgets/icon.php:213 #: includes/widgets/image-box.php:489 includes/widgets/image-box.php:638 #: includes/widgets/image.php:434 includes/widgets/text-editor.php:336 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:340 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1201 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1407 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1979 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2474 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2605 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2790 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:656 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:888 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1374 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:680 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:730 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:498 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:742 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:942 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:409 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:501 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:123 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:232 msgid "Normal" msgstr "Normalna" #: includes/controls/groups/typography.php:160 msgctxt "Typography Control" msgid "Transform" msgstr "Przekształć" #: includes/controls/groups/typography.php:138 #: includes/controls/groups/typography.php:299 msgctxt "Typography Control" msgid "Weight" msgstr "Grubość" #: core/breakpoints/manager.php:319 msgid "Mobile Landscape" msgstr "Mobilny poziomy" #: includes/editor-templates/panel.php:71 #: includes/editor-templates/panel.php:72 msgid "Widgets Panel" msgstr "Panel widżetów" #: includes/editor-templates/panel-elements.php:75 msgid "Search Widget..." msgstr "Widżet wyszukiwania..." #: includes/editor-templates/global.php:34 msgid "Add New Section" msgstr "Utwórz sekcję" #: core/breakpoints/manager.php:314 msgid "Mobile Portrait" msgstr "Mobilny pionowy" #: includes/controls/groups/flex-container.php:214 #: includes/controls/groups/grid-container.php:196 #: includes/controls/groups/grid-container.php:236 #: includes/elements/column.php:189 includes/elements/section.php:407 #: includes/elements/section.php:426 includes/widgets/counter.php:351 #: includes/widgets/icon-box.php:277 includes/widgets/image-box.php:248 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2998 msgid "Middle" msgstr "Środek" #: core/experiments/manager.php:392 core/experiments/manager.php:682 #: modules/element-cache/module.php:108 assets/js/editor.js:28054 #: assets/js/element-manager-admin.js:596 msgid "Inactive" msgstr "Wyłączony" #: core/admin/admin-notices.php:708 includes/controls/gallery.php:144 #: includes/controls/media.php:338 includes/widgets/heading.php:482 msgid "Activate Plugin" msgstr "Włącz wtyczkę" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135 msgid "Secondary" msgstr "Drugorzędny" #: includes/widgets/divider.php:832 includes/widgets/icon-box.php:130 #: includes/widgets/icon.php:131 includes/widgets/text-editor.php:421 #: assets/js/editor.js:10664 msgid "View" msgstr "Widok" #: includes/widgets/accordion.php:165 msgid "Accordion Items" msgstr "Elementy akordeonu" #: modules/system-info/module.php:164 msgid "Copy & Paste Info" msgstr "Kopiuj i wklej informacje" #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83 #: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154 #: includes/elements/column.php:572 includes/elements/column.php:609 #: includes/elements/container.php:1038 includes/elements/container.php:1089 #: includes/elements/section.php:855 includes/elements/section.php:891 #: includes/widgets/common-base.php:991 includes/widgets/common-base.php:1028 #: includes/widgets/divider.php:1025 includes/widgets/icon-box.php:610 #: includes/widgets/icon.php:407 includes/widgets/image-box.php:459 #: includes/widgets/image-carousel.php:819 #: includes/widgets/image-gallery.php:342 includes/widgets/image.php:540 #: includes/widgets/progress.php:343 includes/widgets/social-icons.php:509 #: includes/widgets/testimonial.php:355 includes/widgets/text-editor.php:529 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:489 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:470 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:535 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:693 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1033 msgid "Border Radius" msgstr "Promień obramowania" #: includes/widgets/alert.php:123 includes/widgets/progress.php:173 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:73 msgid "Success" msgstr "Powodzenie" #: includes/editor-templates/templates.php:190 #: includes/elements/container.php:1198 includes/elements/section.php:979 #: includes/template-library/sources/local.php:1709 #: includes/widgets/alert.php:118 includes/widgets/progress.php:168 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:67 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:563 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1094 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:99 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" #: includes/controls/groups/background.php:292 #: includes/widgets/common-base.php:1116 includes/widgets/image-box.php:351 #: includes/widgets/image-carousel.php:735 includes/widgets/image.php:45 #: includes/widgets/image.php:126 includes/widgets/image.php:251 #: includes/widgets/testimonial.php:317 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:33 #: modules/atomic-widgets/elements/atomic-image/atomic-image.php:68 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:39 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:174 msgid "Image" msgstr "Obrazek" #: includes/widgets/icon-box.php:237 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:142 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1132 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2398 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:576 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1286 msgid "Icon Position" msgstr "Pozycja ikonki" #: includes/widgets/divider.php:699 includes/widgets/icon-list.php:518 #: includes/widgets/image-gallery.php:286 includes/widgets/star-rating.php:302 msgid "Gap" msgstr "Odstęp" #: includes/widgets/divider.php:605 includes/widgets/icon-list.php:318 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2552 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:1218 msgid "Weight" msgstr "Grubość" #: modules/gutenberg/module.php:98 msgid "← Back to WordPress Editor" msgstr "← Powrót do edytora WordPress" #: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77 #: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128 msgid "Primary" msgstr "Główny" #: core/experiments/manager.php:391 core/experiments/manager.php:681 #: modules/element-cache/module.php:109 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1312 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:676 #: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:739 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:634 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:814 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:976 assets/js/editor.js:28056 #: assets/js/element-manager-admin.js:593 msgid "Active" msgstr "Włączony" #: core/role-manager/role-manager.php:74 msgid "Exclude Roles" msgstr "Wyklucz role" #: includes/widgets/accordion.php:174 msgid "Accordion #2" msgstr "Akordeon nr 2" #: includes/widgets/accordion.php:170 msgid "Accordion #1" msgstr "Akordeon nr 1" #: includes/widgets/counter.php:173 msgid "Number Suffix" msgstr "Przyrostek liczby" #: includes/widgets/counter.php:158 msgid "Number Prefix" msgstr "Przedrostek liczby" #: includes/widgets/counter.php:146 msgid "Ending Number" msgstr "Liczba końcowa" #: includes/widgets/counter.php:134 msgid "Starting Number" msgstr "Liczba początkowa" #: core/experiments/manager.php:390 #: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:78 #: includes/base/widget-base.php:297 includes/controls/animation.php:154 #: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:319 #: includes/controls/groups/background.php:432 #: includes/controls/groups/background.php:462 #: includes/controls/groups/background.php:483 #: includes/controls/groups/background.php:688 #: includes/controls/groups/background.php:707 #: includes/controls/groups/border.php:63 #: includes/controls/groups/flex-item.php:23 #: includes/controls/groups/typography.php:151 #: includes/controls/groups/typography.php:164 #: includes/controls/groups/typography.php:177 #: includes/controls/groups/typography.php:189 #: includes/editor-templates/panel.php:248 includes/elements/column.php:187 #: includes/elements/column.php:215 includes/elements/column.php:258 #: includes/elements/container.php:561 includes/elements/container.php:584 #: includes/elements/container.php:1536 includes/elements/section.php:287 #: includes/elements/section.php:325 includes/elements/section.php:365 #: includes/elements/section.php:424 includes/elements/section.php:452 #: includes/elements/section.php:492 includes/settings/settings.php:387 #: includes/widgets/common-base.php:341 includes/widgets/common-base.php:558 #: includes/widgets/divider.php:835 includes/widgets/heading.php:218 #: includes/widgets/icon-box.php:133 includes/widgets/icon-list.php:122 #: includes/widgets/icon.php:134 includes/widgets/image-box.php:405 #: includes/widgets/image-carousel.php:188 #: includes/widgets/image-carousel.php:206 #: includes/widgets/image-carousel.php:397 #: includes/widgets/image-carousel.php:774 #: includes/widgets/image-gallery.php:210 #: includes/widgets/image-gallery.php:266 #: includes/widgets/image-gallery.php:289 includes/widgets/image.php:235 #: includes/widgets/image.php:382 includes/widgets/progress.php:171 #: includes/widgets/text-editor.php:181 includes/widgets/text-editor.php:424 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 #: modules/element-cache/module.php:107 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1213 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1265 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1352 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1561 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1727 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2291 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2617 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2686 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2817 #: modules/link-in-bio/base/widget-link-in-bio-base.php:179 #: modules/page-templates/module.php:299 #: modules/shapes/widgets/text-path.php:203 assets/js/editor.js:46231 #: assets/js/editor.js:46242 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:88 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:107 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:25 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:81 msgid "Default" msgstr "Domyślnie" #: includes/widgets/icon-box.php:334 #: includes/widgets/traits/button-trait.php:175 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1162 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2418 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:606 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1331 msgid "Icon Spacing" msgstr "Odstęp ikonki" #: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:110 msgid "Icon Box" msgstr "Pole ikonki" #: core/base/traits/shared-widget-controls-trait.php:23 #: includes/elements/column.php:264 includes/elements/container.php:590 #: includes/elements/section.php:498 includes/widgets/divider.php:538 #: includes/widgets/heading.php:235 #: modules/atomic-widgets/elements/div-block/div-block.php:105 #: modules/atomic-widgets/elements/flexbox/flexbox.php:102 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.js:72 #: assets/js/packages/editor-controls/editor-controls.strings.js:41 msgid "HTML Tag" msgstr "Znacznik HTML" #: includes/widgets/google-maps.php:150 msgid "London Eye, London, United Kingdom" msgstr "London Eye, Londyn, Wielka Brytania" #: includes/widgets/divider.php:898 includes/widgets/icon-box.php:410 #: includes/widgets/icon-box.php:451 includes/widgets/icon.php:220 #: includes/widgets/icon.php:263 includes/widgets/social-icons.php:221 #: includes/widgets/social-icons.php:374 includes/widgets/social-icons.php:531 #: includes/widgets/text-editor.php:436 msgid "Primary Color" msgstr "Kolor główny" #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:205 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:235 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:1319 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2019 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2628 #: modules/floating-buttons/base/widget-contact-button-base.php:2697 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:1141 msgid "Icon Color" msgstr "Kolor ikonki" #: includes/widgets/icon-list.php:199 msgid "List Item #3" msgstr "Element listy nr 3" #: includes/widgets/icon-list.php:192 msgid "List Item #2" msgstr "Element listy nr 2" #: includes/widgets/icon-list.php:185 msgid "List Item #1" msgstr "Element listy nr 1" #: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:110 msgid "Icon List" msgstr "Lista ikonki" #: includes/widgets/progress.php:225 msgid "Web Designer" msgstr "Projektant stron internetowych" #: includes/widgets/progress.php:224 msgid "e.g. Web Designer" msgstr "np. projektant stron internetowych" #: includes/widgets/progress.php:204 msgid "Display Percentage" msgstr "Wyświetl procent" #: includes/widgets/progress.php:188 includes/widgets/progress.php:297 msgid "Percentage" msgstr "Procentowo" #: includes/widgets/menu-anchor.php:120 msgid "For Example: About" msgstr "Na przykład: Informacje o" #: includes/widgets/menu-anchor.php:121 msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #." msgstr "To identyfikator będzie identyfikatorem CSS, którego będziesz musiał używać na swojej stronie, bez znaku #." #: includes/widgets/image-box.php:298 includes/widgets/image-carousel.php:787 msgid "Image Spacing" msgstr "Odstępy obrazka" #: includes/widgets/tabs.php:173 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:180 msgid "Tab #2" msgstr "Karta nr 2" #: includes/widgets/tabs.php:169 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:177 msgid "Tab #1" msgstr "Karta nr 1" #: includes/widgets/tabs.php:164 #: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:172 msgid "Tabs Items" msgstr "Elementy karty" #: includes/widgets/video.php:682 includes/widgets/video.php:809 #: modules/floating-buttons/base/widget-floating-bars-base.php:267 msgid "Play Icon" msgstr "Ikonka odtwarzania" #: includes/widgets/video.php:759 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.js:22 #: assets/js/packages/editor-editing-panel/editor-editing-panel.strings.js:137 msgid "Aspect Ratio" msgstr "Proporcje obrazu" #: includes/widgets/toggle.php:177 msgid "Toggle #2" msgstr "Przełącznik nr 2" #: includes/widgets/toggle.php:173 msgid "Toggle #1" msgstr "Przełącznik nr 1" #: includes/widgets/toggle.php:168 msgid "Toggle Items" msgstr "Przełącz elementy" #: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:123 #: includes/widgets/toggle.php:276 msgid "Toggle" msgstr "Przełącznik" #: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:123 msgid "Spacer" msgstr "Odstępnik"